Документ утратил силу или отменен. Подробнее см. Справку

VI. Правила стоянки судов в морском порту и указание мест их стоянки

VI. Правила стоянки судов в морском порту и указание мест

их стоянки

56. Стоянка судов в акватории морского порта осуществляется на якорных стоянках N 408, 410, 412, 413, 414, 415 и 416 и у причалов морского порта.

57. Постановка судна на якорь производится в соответствии с указаниями СУДС.

58. На якорной стоянке N 413 может быть поставлено только одно судно.

Якорные стоянки N 408 и 410 предназначены для стоянки судов длиной не более 100 метров при северо-восточных штормовых ветрах в морском порту, кроме судов с опасными грузами и танкеров.

Якорная стоянка N 412 предназначена для стоянки судов длиной не более 100 метров.

Якорная стоянка N 415 предназначена для стоянки морских судов длиной не более 100 метров и судов смешанного плавания (типа река-море).

Якорная стоянка N 416 предназначена для стоянки судов с опасными грузами и танкеров.

59. В районах N 647, 648, 649, 666, 670 не допускаются постановка судов на якорь, лов рыбы придонными орудиями лова, подводные и дноуглубительные работы, взрывные работы и плавание с вытравленной якорь-цепью.

60. Плавание судов в районе N 925 должно осуществляться с особой осторожностью.

61. Во Внутренней гавани постановка судов на якорь допускается только с буксирным обеспечением в сложных гидрометеорологических условиях в морском порту или при аварийных ситуациях с судами.

62. Швартовные операции в морском порту для всех судов валовой вместимостью 500 и более, за исключением судов портового флота, выполняются с обязательным буксирным обеспечением.

Количество и мощность буксиров для проведения швартовных операций судов определяется с учетом сведений о минимальных количестве и мощности буксиров для швартовных операций судов, которые приведены в приложении N 4 к настоящим Обязательным постановлениям.

63. Для швартовки судна к причалам оператор причала выделяет руководителя швартовщиков, обеспеченного радиосвязью с лоцманом или капитаном судна, а также швартовщиков, количество которых зависит от валовой вместимости судна, из расчета:

для судна валовой вместимостью 500 - 1 швартовщик;

для судна валовой вместимостью от 501 до 1500 - 2 швартовщика;

для судна валовой вместимостью от 1501 до 2500 - 3 швартовщика;

для судна валовой вместимостью от 2501 до 5000 - 4 швартовщика;

для судна валовой вместимостью от 5001 до 10 000 - 6 швартовщиков;

для судна валовой вместимостью от 10 001 до 20 000 - 8 швартовщиков;

для судна валовой вместимостью свыше 20 000 - 10 швартовщиков.

Для швартовки судов к причалам нефтегавани Шесхарис оператор причала выделяет 6 швартовщиков независимо от валовой вместимости судна.

64. Одновременное проведение швартовных операций судов длиной свыше 80 метров на смежных причалах не допускается.

65. Швартовка судов типа Ро-Ро кормой к причалам с отдачей носовых якорей допускается:

к причалу гавани КСК N 2 - в светлое время суток при скорости ветра не более десяти метров в секунду, в темное время суток при скорости ветра не более семи метров в секунду;

к причалу гавани судоремонтного завода N 9А - в светлое время суток при скорости ветра не более 12 метров в секунду, в темное время суток при скорости ветра не более семи метров в секунду;

к причалам Внутренней гавани N 4, 9 и 17 - при скорости ветра южных направлений не более 12 метров в секунду, при скорости ветра северных направлений не более 14 метров в секунду.

66. Швартовные операции судов-контейнеровозов длиной свыше 250 метров в морском порту осуществляются при скорости ветра не более 12 метров в секунду.

67. Швартовка судов к причалам Внутренней гавани N 4, 9, 14 и 17, причалу гавани судоремонтного завода N 9А, причалам гавани КСК N 1, 2, 3, 4, 40, 41 при ветре юго-восточного, южного, юго-западного направлений скоростью 12 метров в секунду и более либо при высоте волны свыше одного метра не допускается.

Швартовка судов к причалу БТОФ-терминала при ветре юго-восточного, южного, юго-западного направлений скоростью 12 метров в секунду и более, а при ветре иных направлений скоростью 14 метров в секунду либо при высоте волны свыше одного метра не допускается.

68. Швартовные операции судов к причалу N 1 нефтегавани Шесхарис производятся при соблюдении следующих условий:

подход судна к причалу осуществляется генеральным курсом 20 градусов с последующей остановкой поступательного движения на траверзе технологической площадки на расстоянии от нее 150 - 199 метров при отжимном ветре и 200 - 250 метров при прижимном ветре;

дальнейшее сближение судна с причалом осуществляется с помощью буксиров, параллельно причалу.

Швартовка к причалу N 1 нефтегавани Шесхарис судна, имеющего конструкции, выступающие за обводы его корпуса, не допускается.

69. К причалам нефтегавани Шесхарис N 2, 3, 5 и 8 суда должны подходить курсом, параллельным причалу, с последующей остановкой судна и сближением с причалом с помощью буксиров.

70. Постановка танкеров к причалам нефтегавани Шесхарис N 6 и 7 осуществляется носом в сторону моря с отдачей якоря от четырех до шести смычек якорь-цепи в воду. Использовать швартовные палы для разворота судна при швартовке не допускается.

71. Швартовные тросы с танкеров на причалы нефтегавани Шесхарис заводятся с помощью катеров-завозчиков.

72. При нахождении танкеров у причалов нефтегавани Шесхарис в нефтегавани Шесхарис обеспечивается постоянное дежурство двух буксиров, готовых отвести суда от причала в экстренных случаях.

73. В районе N 670 не допускается движение двух и более танкеров.

74. Участок акватории морского порта радиусом 1000 метров от каждого ВПУ Морского терминала КТК-Р является зоной безопасности соответствующего ВПУ.

В зоне безопасности не допускается нахождение любых судов (за исключением буксира, обеспечивающего безопасную швартовку и стоянку танкера), если у ВПУ Морского терминала КТК-Р ошвартован танкер, производящий погрузку нефти.

При входе судов в зону безопасности все грузовые операции на танкере, ошвартованном у ВПУ, должны быть прекращены.

75. Швартовные операции к ВПУ Морского терминала КТК-Р производятся при высоте волны до трех метров.

76. Грузовые операции у ВПУ Морского терминала КТК-Р производятся при высоте волны до трех метров.

77. После швартовки танкера к ВПУ Морского терминала КТК-Р буксир, обеспечивающий швартовку танкера, остается с буксирным тросом, закрепленным за корму танкера.

78. Танкер должен отойти от ВПУ Морского терминала КТК-Р в случаях:

высоты волны у ВПУ Морского терминала КТК-Р более четырех метров;

повреждения плавучих шлангов;

увеличения скорости ветра более 23 метров в секунду;

натяжения швартового троса 100 тонн силы и более.

79. Грузовые операции у ВПУ Морского терминала КТК-Р не должны начинаться или, если они начаты, должны быть остановлены в случаях:

грозы;

пожара на танкере или на любом другом судне в непосредственной близости от танкера;

разлива нефти или нефтепродуктов на борту танкера или в акватории морского порта в районе морского терминала КТК-Р;

возникновения аварийной ситуации либо ситуации, представляющей потенциальную опасность для танкера, Морского терминала или окружающей среды.

80. Аварийный отвод танкера от ВПУ Морского терминала КТК-Р может быть произведен:

по указанию капитана морского порта;

по инициативе капитана танкера с уведомлением оператора Морского терминала КТК-Р и капитана морского порта;

по инициативе оператора Морского терминала КТК-Р с уведомлением капитана морского порта.

81. При стоянке танкера у ВПУ Морского терминала КТК-Р не допускаются ремонт и техническое обслуживание судовых систем и устройств танкера, влияющих на готовность судна к немедленному отходу от ВПУ.

82. После отхода танкера от ВПУ Морского терминала КТК-Р танкер должен незамедлительно выйти из района N 670.

83. Судам, стоящим у причалов, разрешается кратковременное проворачивание винтов на минимальных оборотах для проверки главных двигателей перед отходом судна от причала.

Перетяжка судна вдоль причала без буксирного обеспечения и лоцмана на борту судна разрешается однократно на расстояние не более длины одного корпуса судна при скорости ветра не более десяти метров в секунду. При выполнении перетяжки не допускается отдача всех швартовых концов, при этом главные двигатели должны быть готовы к работе.

84. Главные двигатели, рулевое и якорное устройства судов, стоящих у причалов Внутренней гавани N 4, 9, 14 и 17, у причалов гавани судоремонтного завода N 1 и 9А, у причалов гавани КСК N 1, 2, 3, 4, 40 и 41, у причала БТОФ-терминала, должны находиться в готовности к немедленному использованию для отвода судов от причалов при ухудшении погодных условий при ветрах и волнениях южных направлений.

85. Бункеровочные операции в морском порту могут осуществляться:

в нефтегавани Шесхарис, на причалах N 25 и 25А (причалы четвертой пристани) и на причалах N 26 и 27 (причалы пятой пристани) с использованием береговых бункеровочных магистралей;

с судов-бункеровщиков у причалов;

на якорной стоянке N 416.

Во Внутренней гавани и на якорных стоянках N 412 и 414 бункеровочные операции допускаются при отсутствии возможности судна следовать к местам бункеровки в морском порту.

86. Бункеровка судов не допускается:

при погрузке на судно аммиачно-нитратных удобрений;

при погрузке на судно грузов классов 2, 3 и 5 опасности ИМО, если топливоприемник расположен ближе десяти метров от зоны грузовых работ;

при наличии на судне палубного лесного груза;

при проведении огневых работ в радиусе менее 100 метров от места осуществления бункеровки;

у ВПУ Морского терминала КТК-Р.

87. Суда с опасными грузами на борту, стоящие у причалов, должны быть готовы к незамедлительному отходу от них.

88. Суда с выведенными из эксплуатации главными двигателями, рулевым или якорным устройствами, а также несамоходные суда буксируются и переставляются в морском порту при скорости ветра не более 14 метров в секунду.

89. Швартовка и движение судов в морском порту при скорости ветра свыше 17 метров в секунду не допускаются, за исключением случаев:

швартовки к ВПУ КТК-Р;

наличия на борту судна больного;

возникновения аварийной ситуации на борту судна либо на причале, у которого ошвартовано судно;

возникновения ситуаций на судне либо на причале, у которого ошвартовано судно, связанных с угрозой жизни или здоровью человека, повреждения и (или) уничтожения имущества;

когда стоянка судна у причала либо на якорной стоянке не является безопасной.

Швартовка к ВПУ КТК-Р допускается при скорости ветра до 20 метров в секунду.

90. При получении судном штормового прогноза в случае, если место якорной стоянки судна в акватории морского порта является небезопасным, судно должно в соответствии с рекомендациями СУДС по указанию капитана морского порта выйти из морского порта.

91. При получении штормового предупреждения об усилении ветра северо-восточного направления суда, стоящие у причалов Внутренней гавани N 4, 5, 6, 6А, 10, 11, 12, 13, 18, 19, 20, 23, 24, 25А, 27, 29, 30, 31 и 32/5, у причалов гавани судоремонтного завода N 4 и 9А, у причала N 39 ЮВГР, у причалов гавани КСК N 1, 2, 3 и 4, должны завести дополнительные швартовые концы.

При получении штормового предупреждения об усилении ветра северо-восточного направления более 30 метров в секунду судам, стоящим у причалов, указанных в абзаце первом настоящего пункта, необходимо заблаговременно предпринять действия по отходу от причалов на якорные стоянки либо покинуть морской порт.

При получении прогноза об усилении ветра северо-восточного направления скоростью свыше 18 метров в секунду крупнотоннажные суда в балласте и суда-контейнеровозы длиной более 220 метров должны заблаговременно предпринять действия по отходу от причалов N 4, 5, 6, 6А, 10, 11, 12, 13, 18, 19, 20, 23, 24, 25А, 27, 29, 30, 31, 32/5, 39 на якорные стоянки либо покинуть морской порт.

92. Суда типа Ро-Ро, стоящие у причалов гавани КСК N 2 и гавани судоремонтного завода N 9А кормой к причалам с отдачей носовых якорей, должны заблаговременно предпринять действия по отходу от указанных причалов на якорные стоянки либо покинуть морской порт при получении штормового предупреждения либо фактическом ухудшении погоды или прогнозе ветра:

северо-восточного направления свыше 17 метров в секунду;

юго-восточного и северо-западного направлений свыше 15 метров в секунду;

южного и юго-западного направлений свыше 12 метров в секунду для причала гавани КСК N 2 и свыше 15 метров в секунду для причала гавани судоремонтного завода N 9А.

93. Суда типа Ро-Ро, стоящие у причалов Внутренней гавани N 4, 9 и 17 кормой к причалам с отдачей носовых якорей, должны заблаговременно предпринять действия по отходу от указанных причалов на якорные стоянки либо покинуть морской порт при фактическом ухудшении погоды либо получении штормового предупреждения или прогнозе ветров:

восточного и северо-западного направлений свыше 15 метров в секунду, северо-восточного направления свыше 17 метров в секунду для причала N 4;

северо-восточного, восточного и западного направлений свыше 15 метров в секунду, северного и северо-западного направлений свыше 17 метров в секунду для причалов Внутренней гавани N 9 и 17.

94. При получении штормового предупреждения либо прогнозе или фактическом увеличении скорости ветра южных направлений свыше 14 метров в секунду суда, стоящие у причалов Внутренней гавани N 4, 9, 14 и 17, причалов гавани судоремонтного завода N 1, 9А, причалов гавани КСК N 1, 2, 3, 4, 40 и 41, причала БТОФ-терминала, суда длиной менее 100 метров, стоящие у причалов Внутренней гавани N 10, 11, 12, 13, должны быть готовы к незамедлительному отходу от причалов на якорные стоянки или покинуть морской порт в соответствии с указаниями капитана морского порта.

95. При получении штормового предупреждения, фактическом увеличении высоты волны более одного метра или в случаях, когда стоянка судна становится небезопасной, суда длиной менее 90 метров, стоящие у причалов гавани КСК N 1, 2, 40, 41, причала БТОФ-терминала, должны отойти на якорные стоянки либо покинуть морской порт.

96. При получении штормового предупреждения или фактическом увеличении скорости ветра северо-восточного направления свыше 14 метров в секунду суда, ошвартованные у причалов нефтегавани Шесхарис N 1 и 6, должны быть готовы к незамедлительному отходу от причалов на якорную стоянку N 416 либо покинуть морской порт в соответствии с указаниями капитана морского порта.

При получении штормового предупреждения или фактическом увеличении скорости ветра южных направлений свыше 14 метров в секунду суда, стоящие у причалов нефтегавани Шесхарис N 1, 4, 5, 6, 7 и 8, должны быть готовы к незамедлительному отходу от причалов на якорные стоянки либо покинуть морской порт в соответствии с указаниями капитана морского порта.

97. При получении штормового предупреждения или фактическом увеличении скорости ветра северо-восточного направления свыше 17 метров в секунду и угрозе обледенения суда, стоящие у причалов гавани поселка Алексино, должны незамедлительно выйти из гавани Алексино.

98. Судам, стоящим на якорной стоянке N 414, с получением штормового предупреждения об усилении ветра южных направлений необходимо сняться с якоря и отойти на якорные стоянки N 412, 415 и 416 либо покинуть морской порт в соответствии с указаниями капитана морского порта.

99. Судам, стоящим на якорной стоянке N 412, с получением штормового предупреждения об усилении ветра северо-восточного направления необходимо сняться с якоря и отойти на якорные стоянки N 408, 410, 414, 415 и 416 либо покинуть морской порт в соответствии с указаниями капитана морского порта.

100. При наступлении штормовых погодных условий, которые могут повлечь за собой возникновение аварийных ситуаций с судами и представляют угрозу жизни и здоровью людей, безопасности мореплавания и окружающей среде, по указанию капитана морского порта суда могут быть поставлены к свободным безопасным причалам до прекращения действия вышеуказанных условий.

101. Судно, поставленное на длительную стоянку, должно быть ошвартовано к причалу, у которого обеспечивается безопасная стоянка судна так, чтобы оно не препятствовало движению судов и грузовым операциям в морском порту.

102. Выполнение водолазных работ в акватории морского порта осуществляется с разрешения капитана морского порта на основании заявления на проведение водолазного спуска и/или водолазных работ, которое подается капитану морского порта и включает в себя наименование исполнителя работ, цель, дату, время и место проведения водолазных работ.