Язык и стиль судебных документов



Подборка наиболее важных документов по запросу Язык и стиль судебных документов (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).

Статьи, комментарии, ответы на вопросы

Статья: Об исправлении "формальных" ошибок судебного решения
(Черных И.И.)
("Хозяйство и право", 2024, N 11)
<4> Загайнова С.К. О совершенствовании формы судебных документов в гражданском и арбитражном процессах России // Российский судья. 2007. N 6. С. 13 - 15; Комаров А.Н. Язык и стиль судебных документов. Практические рекомендации по оформлению судебных актов. СПб., 2002; Пахомова Л.А. Требования, предъявляемые к форме и содержанию постановлений суда первой инстанции в гражданском судопроизводстве: Автореф. дис. ... канд. юрид. наук. Саратов, 2010. 22 с.; Рехтина И.В. Правосудие: о состоянии качества оформления судебных решений (постановлений) // Российский судья. 2010. N 3. С. 16 - 18 и др.
Статья: Терминологические особенности правовых позиций высшей судебной инстанции и их значение при разрешении экономических споров
(Лукьяненко М.Ф.)
("Арбитражный и гражданский процесс", 2024, N 9)
Как показывает анализ судебных актов высшей судебной инстанции, несмотря на официально-деловой стиль, к которому относится стиль судебных документов, являющийся разновидностью русского литературного языка, со своими средствами выражения, способами названия предметов и явлений, выработанные высшей судебной инстанцией правовые позиции свидетельствуют о вовлечении в правоприменительную практику не только специальных юридических терминов, но и слов литературного языка (общеупотребительных терминов), терминов других наук, введение в правовой оборот новых слов, словосочетаний. При этом языковые конструкции, использованные в правоположениях, излагаются в виде доктрины, стандарта, правила, определения или понятия.
показать больше документов

Нормативные акты

"Обобщение практики и правовых позиций международных договорных и внедоговорных органов, действующих в сфере защиты прав и свобод человека, по вопросам защиты права лица на жизнь"
(утв. Управлением систематизации законодательства и анализа судебной практики Верховного Суда РФ)
Переведенные на русский язык тексты решений и иных документов договорных и внедоговорных органов, действующих в рамках Организации Объединенных Наций, включая Совет ООН по правам человека, выдержки из которых приведены в настоящем Обобщении, размещены в соответствующем разделе официального сайта Организации Объединенных Наций:
Приказ Судебного департамента при Верховном Суде РФ от 17.02.2017 N 25
(ред. от 27.12.2024)
"Об утверждении Инструкции по делопроизводству в Судебном департаменте при Верховном Суде Российской Федерации"
В Судебном департаменте документы составляются на русском языке как государственном языке Российской Федерации. Текст документа излагается русским литературным языком с учетом особенностей официально-делового стиля, вида документа и его назначения в управленческой деятельности. Содержание документа должно быть изложено кратко, логично, точно и ясно.
показать больше документов