Участие переводчика в уголовном процессе



Подборка наиболее важных документов по запросу Участие переводчика в уголовном процессе (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).

Судебная практика

Подборка судебных решений за 2024 год: Статья 18 "Язык уголовного судопроизводства" УПК РФ"Статья 18 УПК РФ регламентирует участие переводчика, когда участник уголовного судопроизводства недостаточно владеет языком. Данное право реализуется путем заявления соответствующего ходатайства участником по делу или следователем."
показать больше документов

Статьи, комментарии, ответы на вопросы

"Комментарий к Уголовно-процессуальному кодексу Российской Федерации"
(постатейный)
(16-е издание, переработанное и дополненное)
(Безлепкин Б.Т.)
("Проспект", 2023)
1. Участие переводчика в уголовном судопроизводстве базируется на части второй статьи 26 Конституции РФ, которая гласит, что каждый имеет право на пользование родным языком, а также на положениях статьи 18 главы 2 "Принципы уголовного судопроизводства" УПК, где приведенная конституционная норма воспроизводится, раскрывается и детализируется (см. комментарий к статье 18 УПК).
показать больше документов

Нормативные акты

"Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации" от 18.12.2001 N 174-ФЗ
(ред. от 15.12.2025, с изм. от 17.12.2025)
3. Процессуальные издержки, связанные с участием в уголовном судопроизводстве переводчика, возмещаются за счет средств федерального бюджета. Если переводчик исполнял свои обязанности в порядке служебного задания, то оплата его труда возмещается государством организации, в которой работает переводчик.
показать больше документов