3
|
Характеристики операций (риск строительства, риск возможных потерь вследствие неисполнения условий контрактов на операционное и техническое обслуживание, риск реализации продукции, риск поставок)
|
|
|
|
|
3.1
|
Риск возникновения убытков вследствие инженерных ошибок при разработке проекта, ошибок в технологии
|
В проекте задействованы полностью испытанные инженерные конструкции и технологии
|
В проекте задействованы полностью испытанные инженерные конструкции и технологии
|
В проекте задействованы испытанные инженерные конструкции и технологии. Несмотря на наличие проблем, связанных со сложностью конструкции, вероятность завершения проекта оценивается как высокая
|
В проекте задействованы неиспытанные инженерные конструкции и технологии.
Наличие технологических рисков и (или) проблем, связанных со сложностью конструкции
|
3.2
|
Получение исходно-разрешительных документов для строительства
|
Все разрешения получены
|
Некоторые разрешения еще не получены, но их получение считается очень вероятным
|
Некоторые разрешения еще не получены, но процесс получения четко формализован и считается стандартным
|
Ключевые разрешения все еще должны быть получены и не считаются стандартными, их получение может ограничиваться существенными условиями
|
3.3
|
Тип контракта на строительство
|
Контракт с генеральным подрядчиком на строительство под ключ с фиксированными ценами и сроком (проектно-конструкторские работы и поставка)
|
Контракт с генеральным подрядчиком на строительство под ключ с фиксированными ценами и сроком (проектно-конструкторские работы и поставка)
|
Контракт с одним или несколькими подрядчиками на строительство под ключ с фиксированными ценами и сроком
|
Контракт с одним подрядчиком с нефиксированными или частично фиксированными ценами и (или) проблемы взаимодействия с многочисленными подрядчиками
|
3.4
|
Гарантии завершения
|
Существенные заранее оцененные убытки обеспечены финансированием и (или) надежными гарантиями завершения строительства, предоставленными спонсорами с отличным финансовым положением
|
Существенные заранее оцененные убытки обеспечены финансированием и (или) надежными гарантиями завершения строительства, предоставленными спонсорами с хорошим финансовым положением
|
Достаточная доля заранее оцененных убытков обеспечена финансированием и (или) надежными гарантиями завершения строительства, предоставленными спонсорами с хорошим финансовым положением
|
Доля заранее оцененных убытков мала и не обеспечена финансированием и (или) надежными гарантиями завершения строительства, предоставленными спонсорами
|
3.5
|
Опыт работы и финансовое положение подрядчиков на примере реализации аналогичных проектов
|
Исчерпывающий
|
Достаточный
|
Удовлетворительный
|
Недостаточный
|
3.6
|
Охват и природа контрактов на операционное и техническое обслуживание
|
Надежный долгосрочный контракт на операционное и техническое обслуживание, содержащий стимулы его исполнения, и (или) резервные счета на операционное и техническое обслуживание
|
Долгосрочный контракт на операционное и техническое обслуживание и (или) резервные счета на операционное и техническое обслуживание
|
Ограниченный контракт или резервный счет на операционное и техническое обслуживание
|
Отсутствует контракт на операционное и техническое обслуживание. Риск значительных операционных издержек превышает факторы ограничения риска
|
3.7
|
Опыт работы и финансовое положение оператора
|
Очень надежная или подтвержденная техническая поддержка спонсоров
|
Сильный
|
Приемлемый
|
Ограниченный (слабый). Исполнитель по контракту зависит от органов государственной власти
|
3.8
|
Наличие обязательства покупателя принять товар или уплатить неустойку либо наличие контракта с фиксированной ценой
|
Отличная кредитоспособность покупателя, надежные условия возмещения убытков подрядчика в случае расторжения контракта. Срок действия контракта значительно превосходит срок погашения кредита
|
Хорошая кредитоспособность покупателя, надежные условия возмещения убытков подрядчика в случае расторжения контракта. Срок действия контракта значительно превосходит срок погашения кредита
|
Приемлемая кредитоспособность покупателя, обычные условия возмещения убытков подрядчика в случае расторжения контракта. Срок действия контракта, как правило, соответствует сроку погашения кредита
|
Слабый покупатель, слабые условия возмещения убытков подрядчика в случае расторжения контракта. Срок действия контракта не превосходит срок действия кредита
|
3.9
|
Отсутствие обязательства покупателя принять товар или уплатить неустойку либо отсутствие контракта с фиксированной ценой
|
Проект предоставляет необходимые услуги или производит товары, которые широко представлены на мировых рынках. Продукция может быть легко реализована по запланированным ценам даже при снижении темпов роста рынка
|
Проект предоставляет необходимые услуги или производит товары, пользующиеся спросом на региональных рынках, которые могут поглотить их по запланированным ценам при сохранении исторических темпов роста рынка
|
Товар продается на ограниченном рынке, который может поглотить его только при ценах ниже запланированных
|
Продукция проекта пользуется спросом только одного или нескольких покупателей или в принципе не продается на организованных рынках
|
3.10
|
Невыполнение поставщиками своих обязательств вследствие реализации транспортных или ценовых рисков, финансовое положение и опыт поставщиков
|
Долгосрочные контракты с поставщиком, имеющим отличное финансовое положение
|
Долгосрочные контракты с поставщиком, имеющим хорошее финансовое положение
|
Долгосрочные контракты с поставщиком, имеющим хорошее финансовое положение. Ценовой риск оценивается банком как средний
|
Краткосрочные контракты или долгосрочные контракты с финансово слабым поставщиком. Ценовой риск оценивается банком как высокий
|
3.11
|
Риски возникновения убытков вследствие недостаточного количества материальных запасов (например, риски недостаточного запаса природных ресурсов в месторождении при его разработке)
|
Разработанные и подтвержденные независимым аудитом запасы, значительно превышающие необходимые на весь срок проекта
|
Разработанные и подтвержденные независимым аудитом запасы, превышающие необходимые на весь срок проекта
|
Доказанные запасы могут обеспечить проект на весь срок действия кредита
|
Проект в определенной степени полагается на потенциальные и неразработанные запасы
|