Документ утратил силу или отменен. Подробнее см. Справку

2.8. Требования безопасности при обслуживании устройств механизированных и автоматизированных сортировочных горок

2.8. Требования безопасности при обслуживании

устройств механизированных и автоматизированных

сортировочных горок

2.8.1. Все работы по техническому обслуживанию и ремонту систем и устройств механизации и автоматизации сортировочных горок (горочных устройств СЦБ) руководитель работ согласовывает с дежурным по сортировочной горке (ДСПГ). Без согласования с ДСПГ и без записи в Журнале осмотра формы ДУ-46 об оповещении по громкоговорящей связи о предстоящем роспуске вагонов, пропуске локомотива или подаче состава из подгорочного парка через зону работ приступать к выполнению работ запрещается.

2.8.2. Запрещается производить работы на вагонных замедлителях, централизованных стрелках, светофорах и других устройствах СЦБ (путевые коробки, кабельные стойки, перемычки, скоростемеры, весомеры, педали), находящихся на путях или в непосредственной близости от них, во время роспуска состава с сортировочной горки, прохождения локомотивов или подачи через зону работ составов из подгорочного парка.

2.8.3. ДСПГ обязан оповещать по громкоговорящей связи всех работников, обслуживающих и ремонтирующих устройства сортировочных горок, о предстоящем роспуске вагонов, пропуске локомотива или подаче состава из подгорочного парка через зону работ.

2.8.4. При оповещении по громкоговорящей связи ДСПГ, а также при подаче специального звукового сигнала о предстоящем роспуске вагонов, прохождении локомотива или передвижении состава из подгорочного парка через зону работ работающие на напольных горочных устройствах обязаны:

немедленно прекратить работы;

убрать с места работы инструмент, материалы и запасные части за пределы габарита приближения строений;

отойти на безопасное расстояние или заранее определенное место.

2.8.5. Работы по техническому обслуживанию вагонных замедлителей должны выполняться не менее чем двумя работниками в свободное от роспуска составов и маневровых передвижений время.

2.8.6. Запрещается производить работы на замедлителе, если эти работы могут вызвать выход деталей вагонного замедлителя за габарит приближения строений и подвижного состава.

В этом случае замедлитель должен быть выключен из действия, закрыты соответствующие железнодорожные пути или пучок железнодорожных путей и ограждено место работ следующим образом:

если работы производятся на первой тормозной позиции, то со стороны горба горки ограждение производится посредством приведения горочного сигнала в закрытое положение, а со стороны подгорочного парка - сигналистом с развернутым красным флагом или красным фонарем, обращенным в сторону парка. Сигналист должен находиться у предельного столбика первой от замедлителя стрелки со стороны подгорочного парка;

при работах на второй тормозной позиции со стороны горба горки ограждение производится переводом стрелки, ведущей на данный путь, в положение, исключающее движение подвижного состава по пути, на котором производится ремонт вагонного замедлителя, и запирается типовой скобой. На стрелочную рукоятку поста ГАЦ ДСПГ должен навесить красный колпачок. Со стороны подгорочного парка должен находиться сигналист с развернутым красным флагом или красным фонарем, обращенным в сторону подгорочного парка. Для ограждения места работ на второй тормозной позиции сигналист должен находиться у предельного столбика первой от замедлителя стрелки со стороны подгорочного парка или устанавливается запрещающий знак;

при работе на третьей тормозной позиции со стороны горба горки ограждение производится переводом пучковых стрелок, ведущих на железнодорожный путь, где производится ремонт замедлителя, в положение, исключающее возможность попадания подвижного состава на этот железнодорожный путь и запиранием стрелки типовой скобой. На стрелочную рукоятку поста ГАЦ ДСПГ должен навесить красный колпачок. На расстоянии 50 м от замедлителя со стороны подгорочного парка должен находиться сигналист с развернутым красным флагом или красным фонарем, обращенным в сторону подгорочного парка.

2.8.7. При производстве работ на действующем вагонном замедлителе запрещается становиться ногой на головку рельса между тормозными шинами и под шток поршня тормозного цилиндра.

2.8.8. При укладке вагонного замедлителя в железнодорожный путь подъемным краном запрещается находиться на замедлителе во время подъема его краном, под грузом, стрелой и в зоне перемещения замедлителя.

2.8.9. При установке тормозных балок, пружин и других деталей вагонного замедлителя удалять мусор, снег и другие предметы из-под замедлителя следует лопатой или скребком, а очищать поверхности деталей - металлической щеткой.

2.8.10. Для проверки совпадения болтовых отверстий при соединении деталей рабочие должны быть снабжены специальными ломиками и бородками соответствующего диаметра.

2.8.11. Производить работы на клещевидных весовых вагонных замедлителях типа KB в подготовленном к торможению положении можно только после установки специальных упоров, фиксирующих поднятое положение рамы замедлителя.

2.8.12. Работы по разборке, устранению дефектов и установке электропневматических и пневматических клапанов (ЭПК и ПК), регулировке соленоидов и проверке их изоляции, чистке ЭПК с вывертыванием нижней пробки и смазыванию уплотнений разрешается производить только после выключения устройств, связанных с работой ЭПК или ПК, а также после перекрытия воздухопровода и выпуска сжатого воздуха из малого воздухосборника.

2.8.13. Работа по очистке устройств СЦБ производится после предварительной записи в Журнале осмотра формы ДУ-46 и разрешения ДСПГ на производство работ.

Чистка сжатым воздухом устройств СЦБ на сортировочных горках должна выполняться двумя работниками, один из которых производит необходимую работу, а другой является сигналистом и находится в месте присоединения шланга у запорного вентиля воздухопроводной сети. Работник, находящийся у запорного вентиля, обязан внимательно следить за движением подвижного состава в зоне работ и за объявлениями дежурного по горке или оператора, а также за подачей специального сигнала о предстоящем роспуске вагонов, проследовании локомотива или подаче состава из подгорочного парка. При плохой слышимости он должен, перекрыв вентиль, прекратить подачу сжатого воздуха и слушать объявления. Если и при этих условиях объявление не будет понято, то без личного наведения справки у оператора горки запрещается продолжать чистку сжатым воздухом.

Чистку и продувку вагонного замедлителя работник должен производить в защитных очках.

При чистке или продувке вагонного замедлителя, загрязненного цементом, химикатами, кислотами и другими вредными веществами, работники должны быть снабжены защитными очками, респираторами и другими специальными защитными средствами.

После извещения о предстоящем движении через зону работ работающие должны действовать в соответствии с требованиями, изложенными в подпункте 2.8.4 настоящих Правил.

2.8.14. При очистке устройств сжатым воздухом запрещается пользоваться шлангами, у которых отсутствуют типовые соединительные головки и запорные краны на металлическом наконечнике, а также шлангами, пропускающими воздух, или имеющими ненадежные крепления соединительных головок.

2.8.15. При необходимости транспортировки тяжелых деталей вагонного замедлителя и другого оборудования через горочные и подгорочные пути следует руководствоваться требованиями пункта 5.31 настоящих Правил.

2.8.16. Оборудование пневматической почты разрешается ремонтировать только после его выключения.

Монтажные и ремонтные работы на щитах воздуходувок пневматической почты должны производиться со снятием напряжения, стоя на диэлектрическом коврике.

2.8.17. Все резервуары пневматической сети сортировочной горки должны удовлетворять требованиям Правил устройства и безопасности эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

2.8.18. На автоматизированных и механизированных сортировочных горках, где эксплуатируются электронные измерители скорости, должны соблюдаться специальные инструкции по защите обслуживающего персонала, разработанные применительно к местным условиям.

2.8.19. Техническое обслуживание и ремонт компрессорных установок и воздухопроводов должны производиться с соблюдением Правил устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок, воздухопроводов и газопроводов. Начальник горки должен разработать инструкцию по безопасному обслуживанию компрессорных установок, учитывающую местные условия, вывесить ее на видном месте в компрессорной, а также выдать ее обслуживающему персоналу.

Работы производятся по согласованию с ДСПГ и обязательной записью в Журнале осмотра формы ДУ-46.

2.8.20. При проверке и регулировке стрелок горочной электрической централизации должна быть исключена возможность их перевода с горочного поста.

Для производства работы на стрелках горочной электрической централизации должно быть выделено не менее двух работников.

Работы производятся по согласованию с ДСПГ и записью в Журнале осмотра формы ДУ-46.

2.8.21. Электросварочные работы на напольных устройствах СЦБ, работы с применением пневматического или электрического инструмента, а также любые работы в негабаритных местах и в местах с недостаточной видимостью или слышимостью должны производиться двумя работниками, один из которых выполняет работу, а другой является сигналистом и при приближении к месту работ подвижного состава обязан обеспечить своевременный отход обоих работников в безопасное место.

Работы производятся по согласованию с ДСПГ и записью в Журнале осмотра формы ДУ-46.