Подготовлена редакция документа с изменениями, не вступившими в силу

161.7. Содержание обучения в 3 классе

161.7. Содержание обучения в 3 классе.

161.7.1. Тематическое содержание речи.

161.7.1.1. Мир моего "я".

Моя семья. Мой день рождения, подарки.

161.7.1.2. Моя любимая еда.

Мой день (распорядок дня).

161.7.1.3. Мир моих увлечений.

Любимая игрушка, игра. Любимый цвет. Мой питомец. Любимые занятия. Любимая сказка. Выходной день (в цирке, в зоопарке, парке). Каникулы.

161.7.1.4. Мир вокруг меня.

Моя комната (квартира, дом). Моя школа. Мои друзья. Моя малая родина (город, село). Дикие и домашние животные. Погода. Времена года (месяцы).

161.7.1.5. Родная страна и страны изучаемого языка.

Россия и страна/страны изучаемого языка. Их столицы, достопримечательности, некоторые интересные факты. Произведения детского фольклора. Персонажи детских книг. Праздники родной страны и страны/стран изучаемого языка.

161.7.2. Коммуникативные умения.

161.7.2.1. Говорение.

161.7.2.1.1. Коммуникативные умения диалогической речи.

Ведение с использованием речевых ситуаций, ключевых слов и (или) иллюстраций с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка:

диалога этикетного характера: приветствие, начало и завершение разговора, знакомство с собеседником, поздравление с праздником, выражение благодарности за поздравление, извинение;

диалога-побуждения к действию: приглашение собеседника к совместной деятельности, вежливое согласие/несогласие на предложение собеседника;

диалога-расспроса: сообщение фактической информации, ответ на вопросы собеседника, просьба предоставить интересующую информацию.

161.7.2.1.2. Коммуникативные умения монологической речи.

Создание с использованием ключевых слов, вопросов и (или) иллюстраций устных монологических высказываний: описание предмета, реального человека или литературного персонажа, рассказ о себе, члене семьи, друге.

Пересказ с использованием ключевых слов, вопросов и (или) иллюстраций основного содержания прочитанного текста.

161.7.2.2. Аудирование.

Понимание на слух речи учителя и других обучающихся и вербальная/невербальная реакция на услышанное (при непосредственном общении).

Восприятие и понимание на слух учебных текстов, построенных на изученном языковом материале, в соответствии с поставленной коммуникативной задачей: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации (при опосредованном общении).

Аудирование с пониманием основного содержания текста предполагает определение основной темы и главных фактов/событий в воспринимаемом на слух тексте с использованием иллюстраций, языковой, в том числе контекстуальной, догадки.

Аудирование с пониманием запрашиваемой информации предполагает выделение из воспринимаемого на слух тексте и понимание информации фактического характера с использованием иллюстраций, языковой, в том числе контекстуальной, догадки.

Тексты для аудирования: диалог, высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, рассказ, сказка.

161.7.2.3. Смысловое чтение.

Чтение вслух и понимание учебных и адаптированных аутентичных текстов, построенных на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией.

Тексты для чтения вслух: диалог, рассказ, сказка.

Чтение про себя учебных текстов, построенных на изученном языковом материале, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации.

Чтение с пониманием основного содержания текста предполагает определение основной темы и главных фактов/событий в прочитанном тексте с использованием иллюстраций и языковой, в том числе контекстуальной, догадки.

Чтение с пониманием запрашиваемой информации предполагает нахождение в прочитанном тексте и понимание запрашиваемой информации фактического характера с использованием иллюстраций и языковой догадки, в том числе контекстуальной.

Тексты для чтения: диалог, рассказ, сказка, электронное сообщение личного характера.

Тексты для чтения могут быть записаны с помощью звукобуквенного алфавита пиньинь, а также в иероглифике (при наличии незначительного количества новых иероглифов, не затрудняющих понимание текста).

161.7.2.4. Письменная речь.

Владение техникой письма (с помощью звукобуквенного алфавита и изученных базовых иероглифов), писывание текста, выписывание из текста слов, словосочетаний, предложений, вставка пропущенного слова в предложение в соответствии с решаемой коммуникативной/учебной задачей.

Создание подписей к картинкам, фотографиям с пояснением, что на них изображено.

Заполнение анкет и формуляров с указанием личной информации (имя, фамилия, возраст, страна проживания, любимые занятия) в соответствии с нормами, принятыми в стране/странах изучаемого языка.

Написание с использованием образца поздравлений с праздниками (с днем рождения, с Новым годом, Рождеством) с выражением пожеланий.

161.7.3. Языковые навыки и умения.

161.7.3.1. Фонетическая сторона речи.

Владение основными навыками произношения звуков китайского языка. Знание правил тональной системы китайского языка и их корректное использование (изменение тонов, неполный третий тон, легкий тон).

Различение на слух всех звуков китайского языка.

Знание букв китайского звукобуквенного алфавита пиньинь (также называемого "фонетической транскрипцией"), инициалей и финалей, их фонетически корректное озвучивание.

Различение на слух, без ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов на китайском языке. Чтение новых слов, записанных с помощью китайского фонетического алфавита, согласно основным правилам чтения китайского языка.

Ритмико-интонационное оформление речи в зависимости от коммуникативной ситуации.

161.7.3.2. Графика, орфография и пунктуация.

Графически корректное воспроизведение изученных китайских иероглифов и их отдельных элементов (черт, графем).

Основополагающие правила написания китайских иероглифов и порядка черт при создании текстов в иероглифике.

Правильное написание услышанного текста с использованием изученной лексики в иероглифике и с помощью звукобуквенного алфавита пиньинь.

Правильная расстановка знаков тонов над гласными буквами в словах, записанных в системе пиньинь.

Правильная расстановка знаков препинания: точки, вопросительного и восклицательного знака в конце предложения.

Набор иероглифического текста на компьютере.

161.7.3.3. Лексическая сторона речи.

Распознавание и употребление в устной и письменной речи изученных лексических единиц (с учетом лексико-грамматических норм китайского языка), обслуживающих ситуации в рамках предметного содержания речи для 3 класса (в объеме до 150 лексических единиц).

Распознавание и употребление в устной и письменной речи распространенных реплик-клише речевого этикета, наиболее характерных для культуры Китая и других стран изучаемого языка.

Распознавание и употребление в устной и письменной речи слов согласно их различным грамматическим функциям в соответствии с решаемой коммуникативной задачей.

Узнавание и употребление в устной и письменной речи синонимов, антонимов лексических единиц в пределах изученного лексического материала.

161.7.3.4. Грамматическая сторона речи

Распознавание и употребление в речи:

00007077.png

нераспространенных и распространенных простых предложений;

00007078.png

предложений с качественным сказуемым (в том числе приветственные фразы с качественным сказуемым);

00007079.png

00007080.png

00007081.png

00007082.png

00007083.png

00007084.png

имен собственных, способов построения имен по-китайски;

00007085.png

глаголов и глагольно-объектных словосочетаний;

прилагательных;

00007086.png

00007087.png

00007088.png

00007089.png

00007090.png

00007091.png

Обозначения дней недели. Обозначения дат.

Обстоятельства времени, обстоятельства места.

00007092.png

Различных способов обозначения количества.

161.7.3.5. Социокультурные знания и умения.

Знание и использование некоторых социокультурных элементов речевого поведенческого этикета, принятого в стране/странах изучаемого языка, в некоторых ситуациях общения: приветствие, прощание, знакомство, выражение благодарности, извинение, поздравление (с днем рождения, Новым годом (в том числе по китайскому стилю), Рождеством).

Знание произведений детского фольклора (рифмовок, стихов, песенок), персонажей детских книг.

Краткое представление своей страны и страны/стран изучаемого языка (названия родной страны и страны/стран изучаемого языка и их столиц, название родного города/села, цвета национальных флагов).

161.7.3.6. Компенсаторные умения.

Использование при чтении и аудировании языковой, в том числе контекстуальной, догадки.

Использование при формулировании собственных высказываний ключевых слов, вопросов, иллюстраций.

Игнорирование информации, не являющейся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации.