Родной русский язык



Подборка наиболее важных документов по запросу Родной русский язык (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).

Судебная практика

Подборка судебных решений за 2024 год: Статья 18 "Язык уголовного судопроизводства" УПК РФ"Между тем, по смыслу ст. 18 УПК РФ, право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном языке, не являющемся русским, а также пользоваться помощью переводчика, должно быть обеспечено только участникам уголовного судопроизводства, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по уголовному делу."
показать больше документов

Статьи, комментарии, ответы на вопросы

Статья: О некоторых вопросах получения российского гражданства носителями русского языка
(Куликовская Л.Ю.)
("Миграционное право", 2023, N 4)
Вследствие чего нередко возникали ситуации, когда иностранный гражданин постсоветского пространства, по существу с двумя родными языками, русским в том числе, но с низким уровнем образования, не соответствовал требованиям, предъявляемым законом, и члены Комиссии вынуждены были голосовать против.
показать больше документов

Нормативные акты

Федеральный закон от 25.01.2002 N 8-ФЗ
(ред. от 24.04.2020, с изм. от 30.09.2024)
"О Всероссийской переписи населения"
владение языками (родной язык, русский язык, другой язык или другие языки);
"Обзор практики рассмотрения в 2013 году областными и равными им судами дел об усыновлении детей иностранными гражданами или лицами без гражданства, а также гражданами Российской Федерации, постоянно проживающими за пределами территории Российской Федерации"
(утв. Президиумом Верховного Суда РФ 02.07.2014)
Помимо выяснения таких юридически значимых обстоятельств, как состояние здоровья, род занятий, круг общения, финансовые, жилищные условия усыновителей, их личностные качества, суды исследовали также вопрос о том, владеют ли усыновители русским языком. Если усыновители не владели русским языком, то суд выяснял, каким образом они планируют преодолевать языковой барьер с учетом возраста ребенка и периода, необходимого для его адаптации и овладения языком страны проживания. Обобщение практики показало, что, как правило, усыновители планировали прибегать к помощи знакомых и родных, владеющих русским языком, педагогов либо они имели русскоговорящую домработницу или няню. Кроме того, некоторые усыновители планировали устроить детей в дошкольные либо школьные учреждения, в которых имелись русскоговорящие воспитатели и педагоги. Другие усыновители имели договоренность с частными лицами, владеющими русским языком, о том, что они помогут ребенку изучить иностранный язык.
показать больше документов