Поставка понятие
Подборка наиболее важных документов по запросу Поставка понятие (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).
Судебная практика
Статьи, комментарии, ответы на вопросы
Нормативные акты
Формы
Путеводитель по судебной практике. Поставка товаров1. Толкование понятия "недопоставка"
Статья: Самовывоз (выборка) товаров
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2025)Понятие самовывоза не определено в законодательстве. Данное понятие применяется при исполнении договоров поставки и договоров розничной купли-продажи (в частности, при выдаче товаров в пунктах самовывоза). Указанные договоры являются отдельными видами договора купли-продажи (п. 5 ст. 454 ГК РФ).
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2025)Понятие самовывоза не определено в законодательстве. Данное понятие применяется при исполнении договоров поставки и договоров розничной купли-продажи (в частности, при выдаче товаров в пунктах самовывоза). Указанные договоры являются отдельными видами договора купли-продажи (п. 5 ст. 454 ГК РФ).
"Договоры в сфере организации снабжения электрической энергией в Российской Федерации: монография"
(2-е издание, переработанное и дополненное)
(Крассов Е.О.)
("НОРМА", 2025)Соотношение договоров купли-продажи электрической энергии и энергоснабжения на законодательном уровне урегулировано недостаточно четко. В связи с этим, по мнению А.Д. Жанэ, следует признать необоснованными доводы о необходимости "замены" договора энергоснабжения договорами купли-продажи и поставки. По его мнению, понятия "купля-продажа", "поставка", "энергоснабжение" не рассматриваются Законом об электроэнергетике в качестве синонимов. "Более того, договоры купли-продажи, поставки и энергоснабжения позиционируются в качестве самостоятельных инструментов регулирования оборота электрической энергии на розничных рынках". Вместе с тем такое разграничение, как считает А.Д. Жанэ, представляется не соответствующим заложенной в Гражданском кодексе РФ концепции регулирования договорных отношений по купле-продаже. В силу п. 5 ст. 454 ГК РФ договоры поставки и энергоснабжения отнесены к отдельным видам договора купли-продажи. Это означает, что всякий договор поставки или энергоснабжения является разновидностью купли-продажи, что, в свою очередь, не позволяет рассматривать договоры поставки (энергоснабжения) и купли-продажи в качестве самостоятельных договорных видов <1>.
(2-е издание, переработанное и дополненное)
(Крассов Е.О.)
("НОРМА", 2025)Соотношение договоров купли-продажи электрической энергии и энергоснабжения на законодательном уровне урегулировано недостаточно четко. В связи с этим, по мнению А.Д. Жанэ, следует признать необоснованными доводы о необходимости "замены" договора энергоснабжения договорами купли-продажи и поставки. По его мнению, понятия "купля-продажа", "поставка", "энергоснабжение" не рассматриваются Законом об электроэнергетике в качестве синонимов. "Более того, договоры купли-продажи, поставки и энергоснабжения позиционируются в качестве самостоятельных инструментов регулирования оборота электрической энергии на розничных рынках". Вместе с тем такое разграничение, как считает А.Д. Жанэ, представляется не соответствующим заложенной в Гражданском кодексе РФ концепции регулирования договорных отношений по купле-продаже. В силу п. 5 ст. 454 ГК РФ договоры поставки и энергоснабжения отнесены к отдельным видам договора купли-продажи. Это означает, что всякий договор поставки или энергоснабжения является разновидностью купли-продажи, что, в свою очередь, не позволяет рассматривать договоры поставки (энергоснабжения) и купли-продажи в качестве самостоятельных договорных видов <1>.
Готовое решение: Как составить договор поручения
(КонсультантПлюс, 2025)По мнению судов, чтобы предмет договора поручения считался согласованным, действия поверенного нужно указывать достаточно конкретно. Например, суды полагают, что предмет не согласован, если он сформулирован как обязанность поверенного "организовать поставку", поскольку это понятие не конкретно и не означает обязанность заключить договор.
(КонсультантПлюс, 2025)По мнению судов, чтобы предмет договора поручения считался согласованным, действия поверенного нужно указывать достаточно конкретно. Например, суды полагают, что предмет не согласован, если он сформулирован как обязанность поверенного "организовать поставку", поскольку это понятие не конкретно и не означает обязанность заключить договор.
Готовое решение: Как составить договор купли-продажи автомобиля между юридическими лицами
(КонсультантПлюс, 2025)Юрлица заключают договор поставки, если продавец осуществляет предпринимательскую деятельность, связанную с производством или закупкой автомобилей, а покупатель приобретает автомобиль для использования в предпринимательской деятельности или в иных целях, не связанных с личным, семейным, домашним и иным подобным использованием. Такие требования к правовому статусу сторон и целям приобретения товара следуют из понятия договора поставки, определенного в ст. 506 ГК РФ. Пример - производитель продает автомобили покупателю, который намерен сдавать их в аренду или перепродавать в розницу.
(КонсультантПлюс, 2025)Юрлица заключают договор поставки, если продавец осуществляет предпринимательскую деятельность, связанную с производством или закупкой автомобилей, а покупатель приобретает автомобиль для использования в предпринимательской деятельности или в иных целях, не связанных с личным, семейным, домашним и иным подобным использованием. Такие требования к правовому статусу сторон и целям приобретения товара следуют из понятия договора поставки, определенного в ст. 506 ГК РФ. Пример - производитель продает автомобили покупателю, который намерен сдавать их в аренду или перепродавать в розницу.
"Настольная книга специалиста по корпоративным закупкам"
(Байрашев В.Р., Исютин-Федотков Д.В.)
("Проспект", 2025)2) в действующем законодательстве отсутствует четкое определение понятия "поставка товара при выполнении работ/оказании услуг";
(Байрашев В.Р., Исютин-Федотков Д.В.)
("Проспект", 2025)2) в действующем законодательстве отсутствует четкое определение понятия "поставка товара при выполнении работ/оказании услуг";
Статья: Рамочный договор поставки
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2025)Понятие и признаки рамочного договора поставки
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2025)Понятие и признаки рамочного договора поставки
"Преступления против правосудия: монография"
(Чекмезова Е.И.)
("Сибирский юридический университет", 2024)Кандидат юридических наук Л.Б. Обидина отмечает, что письменное предупреждение переводчика о такого рода последствиях предусматривают все российские процессуальные кодексы. Аналогичный подход законодатель проявил и при формулировании диспозиции ст. 17.9 КоАП РФ. "Если исходить из смысла рассматриваемых норм, то, наверное, можно поставить знак тождества между понятиями "качество перевода" и "правильность перевода", хотя, конечно, это не однозначные понятия. Так, дословно правильный (идентичный исходному языку) устный перевод, осуществляемый непосредственно в ходе расследования, рассмотрения дела, может быть непонятен получателю перевода (следователю, суду) из-за несоответствия юридической терминологии, отсутствия в переводимом языке соответствующих понятий, иного смысла, значения переводимых слов или по иным причинам. В этом случае перевод нельзя назвать качественным, хотя он правильный с позиции переводчика, который старался дословно, буквально передать все, им услышанное.
(Чекмезова Е.И.)
("Сибирский юридический университет", 2024)Кандидат юридических наук Л.Б. Обидина отмечает, что письменное предупреждение переводчика о такого рода последствиях предусматривают все российские процессуальные кодексы. Аналогичный подход законодатель проявил и при формулировании диспозиции ст. 17.9 КоАП РФ. "Если исходить из смысла рассматриваемых норм, то, наверное, можно поставить знак тождества между понятиями "качество перевода" и "правильность перевода", хотя, конечно, это не однозначные понятия. Так, дословно правильный (идентичный исходному языку) устный перевод, осуществляемый непосредственно в ходе расследования, рассмотрения дела, может быть непонятен получателю перевода (следователю, суду) из-за несоответствия юридической терминологии, отсутствия в переводимом языке соответствующих понятий, иного смысла, значения переводимых слов или по иным причинам. В этом случае перевод нельзя назвать качественным, хотя он правильный с позиции переводчика, который старался дословно, буквально передать все, им услышанное.