Отсутствие аудиопротокола ГПК
Подборка наиболее важных документов по запросу Отсутствие аудиопротокола ГПК (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).
Судебная практика
Подборка судебных решений за 2025 год: Статья 229 "Содержание протокола" ГПК РФ"Согласно письменного протокола судебного заседания судебной коллегии по гражданским делам Московского городского суда от ДД.ММ.ГГГГ в судебное заседание явился представитель ООО "Новая линия" и ООО "Чист от А", иные лица, участвующие в деле, не явились. Вместе с тем, указанный протокол, в нарушение требований пункта 2 части 2 статьи 229 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, не содержит сведений о времени начала и окончания судебного заседания, в отсутствие аудиопротокола проверить доводы кассационной жалобы не представляется возможным.
Подборка судебных решений за 2025 год: Статья 228 "Обязательность ведения протокола" ГПК РФ"По аудиопротоколу. Отсутствие аудиозаписи само по себе не свидетельствует о существенном нарушении, если ход процесса отражен в протоколе (статья 228 ГПК РФ). Истец не доказал, что это препятствовало объективному рассмотрению дела."
Статьи, комментарии, ответы на вопросы
Статья: Аудиозапись судебного заседания
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2026)Отметим, что со дня начала деятельности кассационных судов общей юрисдикции и апелляционных судов общей юрисдикции отсутствие в деле протокола судебного заседания в письменной форме при отсутствии аудио- или видеозаписи судебного заседания является безусловным основанием для отмены судебного акта (п. 6 ч. 4 ст. 330 ГПК РФ).
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2026)Отметим, что со дня начала деятельности кассационных судов общей юрисдикции и апелляционных судов общей юрисдикции отсутствие в деле протокола судебного заседания в письменной форме при отсутствии аудио- или видеозаписи судебного заседания является безусловным основанием для отмены судебного акта (п. 6 ч. 4 ст. 330 ГПК РФ).
Статья: Отсутствие протокола судебного заседания как безусловное основание отмены решения суда
(Батурина Н.А.)
("Российский судья", 2023, N 6)В статье на основе анализа доктринальных источников и правоприменительной практики раскрывается содержание такого безусловного основания отмены судебного акта, как отсутствие в деле протокола судебного заседания. Автор делает вывод о необходимости законодательного закрепления за аудиопротоколом судебного заседания статуса основного средства фиксации хода судебного заседания, что должно повлечь корректирование п. 6 ч. 4 ст. 330 ГПК РФ, а именно: безусловным основанием отмены судебного акта должно быть именно отсутствие аудиопротокола судебного заседания.
(Батурина Н.А.)
("Российский судья", 2023, N 6)В статье на основе анализа доктринальных источников и правоприменительной практики раскрывается содержание такого безусловного основания отмены судебного акта, как отсутствие в деле протокола судебного заседания. Автор делает вывод о необходимости законодательного закрепления за аудиопротоколом судебного заседания статуса основного средства фиксации хода судебного заседания, что должно повлечь корректирование п. 6 ч. 4 ст. 330 ГПК РФ, а именно: безусловным основанием отмены судебного акта должно быть именно отсутствие аудиопротокола судебного заседания.
Нормативные акты
"Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации" от 14.11.2002 N 138-ФЗ
(ред. от 15.12.2025, с изм. от 23.03.2026)
(с изм. и доп., вступ. в силу с 01.01.2026)4. Основаниями для отмены решения суда первой инстанции в любом случае являются:
(ред. от 15.12.2025, с изм. от 23.03.2026)
(с изм. и доп., вступ. в силу с 01.01.2026)4. Основаниями для отмены решения суда первой инстанции в любом случае являются:
Статья: Электронные платформы правосудия по гражданским делам: состояние, риски, перспективы
(Борисова В.Ф.)
("Арбитражный и гражданский процесс", 2021, N 4)- урегулирование последствий отсутствия аудиопротокола судебного заседания или несоответствия протокола судебного заседания его аудиоверсии.
(Борисова В.Ф.)
("Арбитражный и гражданский процесс", 2021, N 4)- урегулирование последствий отсутствия аудиопротокола судебного заседания или несоответствия протокола судебного заседания его аудиоверсии.
"Гражданское процессуальное право. Общая часть: учебник: в 2 т."
(том 1)
(2-е издание, переработанное и дополненное)
(под ред. П.В. Крашенинникова)
("Статут", 2022)е) отсутствие протокола судебного заседания, нарушение правил о ведении аудиопротоколирования судебного заседания (п. 6 ч. 4 ст. 330 ГПК РФ, п. 6 ч. 1 ст. 310 КАС РФ);
(том 1)
(2-е издание, переработанное и дополненное)
(под ред. П.В. Крашенинникова)
("Статут", 2022)е) отсутствие протокола судебного заседания, нарушение правил о ведении аудиопротоколирования судебного заседания (п. 6 ч. 4 ст. 330 ГПК РФ, п. 6 ч. 1 ст. 310 КАС РФ);
"Комментарий к Кодексу административного судопроизводства Российской Федерации: в 2 ч."
(постатейный)
(часть 1)
(под общ. ред. Л.В. Тумановой)
("Проспект", 2025)Согласно п. 17 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 26.06.2008 N 13 "О применении норм ГПК РФ при рассмотрении и разрешении дел в суде первой инстанции" протокол судебного заседания является одним из основных процессуальных документов. Отсутствие протокола судебного заседания рассматривается в качестве безусловного основания для отмены судебных актов. Правда, в настоящее время с введением аудиопротокола несколько снижена роль письменного протокола судебного заседания.
(постатейный)
(часть 1)
(под общ. ред. Л.В. Тумановой)
("Проспект", 2025)Согласно п. 17 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 26.06.2008 N 13 "О применении норм ГПК РФ при рассмотрении и разрешении дел в суде первой инстанции" протокол судебного заседания является одним из основных процессуальных документов. Отсутствие протокола судебного заседания рассматривается в качестве безусловного основания для отмены судебных актов. Правда, в настоящее время с введением аудиопротокола несколько снижена роль письменного протокола судебного заседания.
"Теоретические и практические проблемы апелляционного производства в гражданском процессе"
(Шакирьянов Р.В.)
("Статут", 2024)Вместе с тем в случае отсутствия умысла в действиях переводчика, который в связи со спецификой рассматриваемого гражданского дела исказил нуждающиеся в исследовании факты, наступает санкция, предусмотренная ст. 330 ГПК РФ, - пересмотр дела по безусловным процессуальным основаниям в суде апелляционной инстанции. С введением обязательного аудиопротоколирования в гражданском процессе данный факт установить будет проще. При этом следует отметить, что гражданское процессуальное законодательство к последствиям неправильного перевода подходит индифферентно. Вне зависимости от того, что неправильный перевод имел место из-за умышленных действий переводчика или из-за его некомпетентности, эти действия законом квалифицируются как нарушение правил о языке и влекут, как указывалось выше, отмену решения суда первой инстанции с повторным рассмотрением дела судом апелляционной инстанции после принятия определения о переходе к рассмотрению дела по правилам суда первой инстанции без учета особенностей апелляционного производства. Таким образом, при рассмотрении вопроса о реализации языковых гарантий в гражданских процессуальных отношениях ключевой фигурой становится переводчик. Анализ показывает, что во всех процессуальных источниках основным критерием, характеризующим переводчика, является свободное владение языком, на котором ведется судопроизводство, и языком, знание которого необходимо для перевода. При этом уровень свободного владения языком посредством установления минимальных требований, предъявляемых к переводчику, законодательством не определен.
(Шакирьянов Р.В.)
("Статут", 2024)Вместе с тем в случае отсутствия умысла в действиях переводчика, который в связи со спецификой рассматриваемого гражданского дела исказил нуждающиеся в исследовании факты, наступает санкция, предусмотренная ст. 330 ГПК РФ, - пересмотр дела по безусловным процессуальным основаниям в суде апелляционной инстанции. С введением обязательного аудиопротоколирования в гражданском процессе данный факт установить будет проще. При этом следует отметить, что гражданское процессуальное законодательство к последствиям неправильного перевода подходит индифферентно. Вне зависимости от того, что неправильный перевод имел место из-за умышленных действий переводчика или из-за его некомпетентности, эти действия законом квалифицируются как нарушение правил о языке и влекут, как указывалось выше, отмену решения суда первой инстанции с повторным рассмотрением дела судом апелляционной инстанции после принятия определения о переходе к рассмотрению дела по правилам суда первой инстанции без учета особенностей апелляционного производства. Таким образом, при рассмотрении вопроса о реализации языковых гарантий в гражданских процессуальных отношениях ключевой фигурой становится переводчик. Анализ показывает, что во всех процессуальных источниках основным критерием, характеризующим переводчика, является свободное владение языком, на котором ведется судопроизводство, и языком, знание которого необходимо для перевода. При этом уровень свободного владения языком посредством установления минимальных требований, предъявляемых к переводчику, законодательством не определен.