Исполнение решения на территории иностранного государства
Подборка наиболее важных документов по запросу Исполнение решения на территории иностранного государства (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).
Статьи, комментарии, ответы на вопросы
Нормативные акты
Постановление Пленума ВАС РФ от 11.06.1999 N 8
(ред. от 27.06.2017)
"О действии международных договоров Российской Федерации применительно к вопросам арбитражного процесса"34. Если на территории иностранного государства подлежит исполнению решение арбитражного суда Российской Федерации об оплате судебных расходов, ходатайство взыскателя об исполнении направляется компетентному суду иностранного государства в установленном порядке (п. 33).
(ред. от 27.06.2017)
"О действии международных договоров Российской Федерации применительно к вопросам арбитражного процесса"34. Если на территории иностранного государства подлежит исполнению решение арбитражного суда Российской Федерации об оплате судебных расходов, ходатайство взыскателя об исполнении направляется компетентному суду иностранного государства в установленном порядке (п. 33).
Закон РФ от 07.07.1993 N 5338-1
(ред. от 30.12.2021)
"О международном коммерческом арбитраже"
(вместе с "Положением о Международном коммерческом арбитражном суде при Торгово-промышленной палате Российской Федерации", "Положением о Морской арбитражной комиссии при Торгово-промышленной палате Российской Федерации")2. Если в суде, указанном в абзаце седьмом подпункта 1 пункта 1 настоящей статьи, заявлено ходатайство об отмене или о приостановлении исполнения арбитражного решения, вынесенного на территории иностранного государства, компетентный суд, в котором испрашивается признание или приведение в исполнение арбитражного решения, если сочтет это надлежащим, может отложить вынесение своего решения и по ходатайству той стороны, которая просит о признании или приведении в исполнение арбитражного решения, может обязать другую сторону представить надлежащее обеспечение.
(ред. от 30.12.2021)
"О международном коммерческом арбитраже"
(вместе с "Положением о Международном коммерческом арбитражном суде при Торгово-промышленной палате Российской Федерации", "Положением о Морской арбитражной комиссии при Торгово-промышленной палате Российской Федерации")2. Если в суде, указанном в абзаце седьмом подпункта 1 пункта 1 настоящей статьи, заявлено ходатайство об отмене или о приостановлении исполнения арбитражного решения, вынесенного на территории иностранного государства, компетентный суд, в котором испрашивается признание или приведение в исполнение арбитражного решения, если сочтет это надлежащим, может отложить вынесение своего решения и по ходатайству той стороны, которая просит о признании или приведении в исполнение арбитражного решения, может обязать другую сторону представить надлежащее обеспечение.
Формы
"Проблемы унификации международного частного права: монография"
(2-е издание, переработанное и дополненное)
(отв. ред. Н.Г. Доронина)
("ИЗиСП", "Юриспруденция", 2023)Отсутствие до недавнего времени подобного международного документа, который позволял бы приводить в исполнение решения национальных судов на территории иностранных государств, негативно сказывалось на привлекательности государственного правосудия как механизма разрешения споров с иностранным элементом. Принятая в 2019 г. Конвенция о признании и исполнении иностранных судебных решений по гражданским и торговым делам <1> призвана восполнить этот пробел. Конвенция направлена на обеспечение доступа к правосудию, призвана снизить издержки сторон и риски, связанные с повышением глобальной мобильности населения и их активов, осуществлением международной торговой и инвестиционной деятельности, и, как следствие, повысить привлекательность разрешения трансграничных споров государственными судами.
(2-е издание, переработанное и дополненное)
(отв. ред. Н.Г. Доронина)
("ИЗиСП", "Юриспруденция", 2023)Отсутствие до недавнего времени подобного международного документа, который позволял бы приводить в исполнение решения национальных судов на территории иностранных государств, негативно сказывалось на привлекательности государственного правосудия как механизма разрешения споров с иностранным элементом. Принятая в 2019 г. Конвенция о признании и исполнении иностранных судебных решений по гражданским и торговым делам <1> призвана восполнить этот пробел. Конвенция направлена на обеспечение доступа к правосудию, призвана снизить издержки сторон и риски, связанные с повышением глобальной мобильности населения и их активов, осуществлением международной торговой и инвестиционной деятельности, и, как следствие, повысить привлекательность разрешения трансграничных споров государственными судами.
Ситуация: Как взыскать алименты с иностранного гражданина?
("Электронный журнал "Азбука права", 2025)В этом случае лицу, имеющему право на алименты, необходимо подготовить ходатайство о признании и разрешении принудительного исполнения решения суда РФ на территории данного иностранного государства. Ходатайство адресуется компетентному суду иностранного государства и подается в суд, вынесший решение (Информация ФССП России; п. 1 ст. 56 Конвенции).
("Электронный журнал "Азбука права", 2025)В этом случае лицу, имеющему право на алименты, необходимо подготовить ходатайство о признании и разрешении принудительного исполнения решения суда РФ на территории данного иностранного государства. Ходатайство адресуется компетентному суду иностранного государства и подается в суд, вынесший решение (Информация ФССП России; п. 1 ст. 56 Конвенции).
Статья: Направление судебных и арбитражных (третейских) решений в порядке правовой помощи для целей их исполнения в иностранном государстве
(Костин А.А.)
("Закон", 2025, N 2)<58> Цит. по: Бюллетень судебной практики по гражданским делам Свердловского областного суда (четвертый квартал 2010 г.) (утв. Постановлением президиума Свердловского областного суда от 24.02.2011) (вместе с Обзором практики рассмотрения дел по спорам, вытекающим из кредитных договоров, договоров поручительства, залога (утв. Постановлением президиума Свердловского областного суда от 02.02.2011); Письма заместителя начальника Главного управления Министерства юстиции по Свердловской области, содержащие разъяснения по вопросам, возникающим при применении норм международных договоров о правовой помощи, предусматривающих взаимное признание и принудительное исполнение решений на территориях иностранных государств)) // СПС "КонсультантПлюс".
(Костин А.А.)
("Закон", 2025, N 2)<58> Цит. по: Бюллетень судебной практики по гражданским делам Свердловского областного суда (четвертый квартал 2010 г.) (утв. Постановлением президиума Свердловского областного суда от 24.02.2011) (вместе с Обзором практики рассмотрения дел по спорам, вытекающим из кредитных договоров, договоров поручительства, залога (утв. Постановлением президиума Свердловского областного суда от 02.02.2011); Письма заместителя начальника Главного управления Министерства юстиции по Свердловской области, содержащие разъяснения по вопросам, возникающим при применении норм международных договоров о правовой помощи, предусматривающих взаимное признание и принудительное исполнение решений на территориях иностранных государств)) // СПС "КонсультантПлюс".
"Правовые аспекты разработки и коммерциализации программного обеспечения"
(Савельев А.И.)
("Статут", 2024)При отсутствии международного договора российский суд с высокой степенью вероятности откажет в признании и принудительном исполнении иностранного судебного решения, особенно если оно исходит из недружественной страны <1>. В таких случаях в качестве меры последней надежды может быть использована ссылка на принцип взаимности. Однако при отсутствии доказательств, подтверждающих факт исполнения российских судебных решений на территории иностранного государства, суд которого вынес соответствующее решение, ссылки на принцип взаимности, скорее всего, не будут приняты во внимание <2>. В настоящее время суды исходят в основном из принципа "фактической взаимности", т.е. из необходимости наличия положительных доказательств фактов исполнения российских судебных решений либо убедительных обоснований исполнимости этих решений в странах, откуда исходят такие судебные решения. В качестве доказательства возможной исполнимости соответствующего решения в стране, из которой исходит решение, подлежащее признанию и принудительному исполнению в Российской Федерации, может выступать текст соответствующего судебного решения или в крайнем случае заключение авторитетного специалиста в данной сфере. Так, например, решение Высокого суда справедливости Англии и Уэльса было признано со ссылкой на заключение по английскому праву королевского советника, в котором утверждалось, что английское законодательство допускает приведение в исполнение решений российских судов <3>. К слову сказать, решения английских судов являются одними из наиболее признаваемых в российской правовой системе <4>. В российской судебной практике пока не нашел своего отражения принцип "презюмируемой взаимности", при котором наличие взаимности предполагается, пока отсутствуют конкретные данные, свидетельствующие об отказе в признании российских судебных решений в стране, вынесшей подлежащее принудительному исполнению решение.
(Савельев А.И.)
("Статут", 2024)При отсутствии международного договора российский суд с высокой степенью вероятности откажет в признании и принудительном исполнении иностранного судебного решения, особенно если оно исходит из недружественной страны <1>. В таких случаях в качестве меры последней надежды может быть использована ссылка на принцип взаимности. Однако при отсутствии доказательств, подтверждающих факт исполнения российских судебных решений на территории иностранного государства, суд которого вынес соответствующее решение, ссылки на принцип взаимности, скорее всего, не будут приняты во внимание <2>. В настоящее время суды исходят в основном из принципа "фактической взаимности", т.е. из необходимости наличия положительных доказательств фактов исполнения российских судебных решений либо убедительных обоснований исполнимости этих решений в странах, откуда исходят такие судебные решения. В качестве доказательства возможной исполнимости соответствующего решения в стране, из которой исходит решение, подлежащее признанию и принудительному исполнению в Российской Федерации, может выступать текст соответствующего судебного решения или в крайнем случае заключение авторитетного специалиста в данной сфере. Так, например, решение Высокого суда справедливости Англии и Уэльса было признано со ссылкой на заключение по английскому праву королевского советника, в котором утверждалось, что английское законодательство допускает приведение в исполнение решений российских судов <3>. К слову сказать, решения английских судов являются одними из наиболее признаваемых в российской правовой системе <4>. В российской судебной практике пока не нашел своего отражения принцип "презюмируемой взаимности", при котором наличие взаимности предполагается, пока отсутствуют конкретные данные, свидетельствующие об отказе в признании российских судебных решений в стране, вынесшей подлежащее принудительному исполнению решение.
Статья: Лица, не подписавшие арбитражную оговорку, как участники третейского разбирательства
(Налетов К.И.)
("Журнал зарубежного законодательства и сравнительного правоведения", 2021, N 4)<14> Это прежде всего упрощенный по сравнению с судебными решениями порядок приведения в исполнение решения на территории иностранных государств и отсутствие препятствия в виде юрисдикционного иммунитета иностранного государства при споре между частным лицом и государством.
(Налетов К.И.)
("Журнал зарубежного законодательства и сравнительного правоведения", 2021, N 4)<14> Это прежде всего упрощенный по сравнению с судебными решениями порядок приведения в исполнение решения на территории иностранных государств и отсутствие препятствия в виде юрисдикционного иммунитета иностранного государства при споре между частным лицом и государством.
"Гражданский процесс: учебник"
(под ред. А.В. Габова, В.Г. Голубцова, С.Ж. Соловых)
("Статут", 2024)К ходатайству должна быть приложена заверенная иностранным судом копия решения иностранного суда, о разрешении принудительного исполнения которого возбуждено ходатайство. Если из текста самого решения не вытекает, что оно вступило в законную силу, прилагается также официальный документ, подтверждающий вступление решения в законную силу. Если решение ранее исполнялось на территории иностранного государства, документы, это подтверждающие, должны сопровождать ходатайство. Все документы должны представляться в суд с нотариально удостоверенным переводом на русский язык.
(под ред. А.В. Габова, В.Г. Голубцова, С.Ж. Соловых)
("Статут", 2024)К ходатайству должна быть приложена заверенная иностранным судом копия решения иностранного суда, о разрешении принудительного исполнения которого возбуждено ходатайство. Если из текста самого решения не вытекает, что оно вступило в законную силу, прилагается также официальный документ, подтверждающий вступление решения в законную силу. Если решение ранее исполнялось на территории иностранного государства, документы, это подтверждающие, должны сопровождать ходатайство. Все документы должны представляться в суд с нотариально удостоверенным переводом на русский язык.