Гранты на обучение за границей знание иностранного языка
Подборка наиболее важных документов по запросу Гранты на обучение за границей знание иностранного языка (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).
Статьи, комментарии, ответы на вопросы
Ситуация: Как получить гранты на обучение за рубежом?
("Электронный журнал "Азбука права", 2025)Для получения гранта на обучение за рубежом рекомендуем придерживаться следующего алгоритма.
("Электронный журнал "Азбука права", 2025)Для получения гранта на обучение за рубежом рекомендуем придерживаться следующего алгоритма.
Вопрос: Какие документы нужно подготовить для участия в гранте на обучение за рубежом?
(Подборки и консультации Горячей линии, 2023)Вопрос: Какие документы нужно подготовить для участия в гранте на обучение за рубежом?
(Подборки и консультации Горячей линии, 2023)Вопрос: Какие документы нужно подготовить для участия в гранте на обучение за рубежом?
"Командировочные и иные аналогичные расходы"
(7-е издание, переработанное и дополненное)
(Семенихин В.В.)
("ГроссМедиа", "РОСБУХ", 2018)Следует отметить, что в случае командировки за границу проездные документы, составленные на иностранном языке, подлежат построчному переводу на русский язык. Это требование вытекает из статьи 68 Конституции Российской Федерации, пункта 1 статьи 16 Закона Российской Федерации от 25.10.1991 N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации", а также из пункта 9 Положения по ведению бухгалтерского учета и бухгалтерской отчетности в Российской Федерации, утвержденного Приказом Минфина России от 29.07.1998 N 34н "Об утверждении положения по ведению бухгалтерского учета и бухгалтерской отчетности в Российской Федерации".
(7-е издание, переработанное и дополненное)
(Семенихин В.В.)
("ГроссМедиа", "РОСБУХ", 2018)Следует отметить, что в случае командировки за границу проездные документы, составленные на иностранном языке, подлежат построчному переводу на русский язык. Это требование вытекает из статьи 68 Конституции Российской Федерации, пункта 1 статьи 16 Закона Российской Федерации от 25.10.1991 N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации", а также из пункта 9 Положения по ведению бухгалтерского учета и бухгалтерской отчетности в Российской Федерации, утвержденного Приказом Минфина России от 29.07.1998 N 34н "Об утверждении положения по ведению бухгалтерского учета и бухгалтерской отчетности в Российской Федерации".
"Международно-правовые стандарты регулирования банковской деятельности"
(Линников А.С., Карпов Л.К.)
("Статут", 2014)Линников Александр Сергеевич - известный юрист и общественный деятель, кандидат юридических наук, адвокат, Председатель Совета Коллегии адвокатов Московской области "ЛИД Консалтинг". Исследованием вопросов правового регулирования банковской деятельности в России и ЕС и изучением международно-правовых стандартов регулирования банковской деятельности А.С. Линников занимается с 1995 г. На его счету более двух десятков научных статей и монографий по вопросам международного, европейского и российского права, среди которых фундаментальное учебное пособие кафедры права ЕС МГЮА им. О.Е. Кутафина "Право Европейского союза", выдержавшее несколько переизданий. Некоторые труды Александра Линникова изданы за рубежом на иностранных языках.
(Линников А.С., Карпов Л.К.)
("Статут", 2014)Линников Александр Сергеевич - известный юрист и общественный деятель, кандидат юридических наук, адвокат, Председатель Совета Коллегии адвокатов Московской области "ЛИД Консалтинг". Исследованием вопросов правового регулирования банковской деятельности в России и ЕС и изучением международно-правовых стандартов регулирования банковской деятельности А.С. Линников занимается с 1995 г. На его счету более двух десятков научных статей и монографий по вопросам международного, европейского и российского права, среди которых фундаментальное учебное пособие кафедры права ЕС МГЮА им. О.Е. Кутафина "Право Европейского союза", выдержавшее несколько переизданий. Некоторые труды Александра Линникова изданы за рубежом на иностранных языках.
"Комментарий к законодательству о службе в таможенных органах Российской Федерации"
(под общ. ред. А.В. Зубача)
("Деловой двор", 2014)Образовательные программы обучения за рубежом могут предусматривать предварительную подготовку гражданских служащих. Продолжительность обучения за рубежом устанавливается по согласованию с зарубежными партнерами исходя из целей и содержания обучения и не может превышать продолжительности обучения, установленной для соответствующих видов дополнительного профессионального образования (включая периоды предварительной подготовки и итоговой аттестации). Гражданские служащие, осуществляющие повышение квалификации за рубежом, обучаются в группах численностью не более 10 человек. Профессиональная переподготовка и стажировка за рубежом осуществляются индивидуально. Гражданским служащим, обучающимся в составе групп, при необходимости предоставляются услуги переводчика. Для гражданских служащих, направляемых индивидуально на обучение за рубежом, знание иностранного языка, на котором осуществляется преподавание, является обязательным условием.
(под общ. ред. А.В. Зубача)
("Деловой двор", 2014)Образовательные программы обучения за рубежом могут предусматривать предварительную подготовку гражданских служащих. Продолжительность обучения за рубежом устанавливается по согласованию с зарубежными партнерами исходя из целей и содержания обучения и не может превышать продолжительности обучения, установленной для соответствующих видов дополнительного профессионального образования (включая периоды предварительной подготовки и итоговой аттестации). Гражданские служащие, осуществляющие повышение квалификации за рубежом, обучаются в группах численностью не более 10 человек. Профессиональная переподготовка и стажировка за рубежом осуществляются индивидуально. Гражданским служащим, обучающимся в составе групп, при необходимости предоставляются услуги переводчика. Для гражданских служащих, направляемых индивидуально на обучение за рубежом, знание иностранного языка, на котором осуществляется преподавание, является обязательным условием.
"Авторское право в издательском бизнесе и СМИ: Практическое пособие"
(Невская М.А., Сухарев Е.Е., Тарасова Е.Н.)
("Дашков и К", 2008)5) иностранные печатные издания (газеты, журналы, книги), издающиеся за рубежом на иностранном языке и распространяемые по подписке среди иностранных граждан (работников посольств, представительств и т.д.), временно проживающих в Российской Федерации, а также печатные издания, издающиеся за рубежом и ввозимые для реализации на территорию Российской Федерации в количествах, не превышающих 30 экземпляров.
(Невская М.А., Сухарев Е.Е., Тарасова Е.Н.)
("Дашков и К", 2008)5) иностранные печатные издания (газеты, журналы, книги), издающиеся за рубежом на иностранном языке и распространяемые по подписке среди иностранных граждан (работников посольств, представительств и т.д.), временно проживающих в Российской Федерации, а также печатные издания, издающиеся за рубежом и ввозимые для реализации на территорию Российской Федерации в количествах, не превышающих 30 экземпляров.
Статья: Знакомимся с ФСБУ 27/2021 "Документы и документооборот в бухгалтерском учете"
(Соловьева А.А.)
("Строительство: бухгалтерский учет и налогообложение", 2021, N 7)По общему правилу документы бухгалтерского учета должны быть составлены на русском языке, "первичка", составленная на иностранном языке, должна содержать построчный перевод на русский язык. Однако если законодательство или правила страны - места ведения деятельности за пределами РФ требуют составления документов бухгалтерского учета на языке данной страны, то такие документы составляются на соответствующем иностранном языке. При этом регистр бухгалтерского учета, составленный на иностранном языке, должен содержать построчный перевод на русский язык.
(Соловьева А.А.)
("Строительство: бухгалтерский учет и налогообложение", 2021, N 7)По общему правилу документы бухгалтерского учета должны быть составлены на русском языке, "первичка", составленная на иностранном языке, должна содержать построчный перевод на русский язык. Однако если законодательство или правила страны - места ведения деятельности за пределами РФ требуют составления документов бухгалтерского учета на языке данной страны, то такие документы составляются на соответствующем иностранном языке. При этом регистр бухгалтерского учета, составленный на иностранном языке, должен содержать построчный перевод на русский язык.
Статья: Новые правила составления, исправления и хранения "первички": уже можно применять
("Практическая бухгалтерия", 2021, N 7)Согласно Стандарту документы бухучета составляются на русском языке. Если первичный документ написан на иностранном языке, то он должен содержать построчный перевод. Исключение - ситуация, когда в месте ведения деятельности за пределами РФ законодательство обязывает составлять документы на языке данной страны. В таком случае только регистр бухучета должен содержать построчный перевод (п. 5, 6 ФСБУ 27/2021).
("Практическая бухгалтерия", 2021, N 7)Согласно Стандарту документы бухучета составляются на русском языке. Если первичный документ написан на иностранном языке, то он должен содержать построчный перевод. Исключение - ситуация, когда в месте ведения деятельности за пределами РФ законодательство обязывает составлять документы на языке данной страны. В таком случае только регистр бухучета должен содержать построчный перевод (п. 5, 6 ФСБУ 27/2021).
"Расходы организации: ошибки, рекомендации, арбитражная практика"
(2-е издание, переработанное и дополненное)
(Шестакова Е.В.)
(под. ред. Л.В. Чистяковой)
("ГроссМедиа", "РОСБУХ", 2019)В случае если законодательство или правила страны - места ведения деятельности за пределами Российской Федерации требуют составления документов бухгалтерского учета на языке данной страны, то такие документы составляются на соответствующем иностранном языке. При этом регистр бухгалтерского учета, составленный на иностранном языке, должен содержать построчный перевод на русский язык;
(2-е издание, переработанное и дополненное)
(Шестакова Е.В.)
(под. ред. Л.В. Чистяковой)
("ГроссМедиа", "РОСБУХ", 2019)В случае если законодательство или правила страны - места ведения деятельности за пределами Российской Федерации требуют составления документов бухгалтерского учета на языке данной страны, то такие документы составляются на соответствующем иностранном языке. При этом регистр бухгалтерского учета, составленный на иностранном языке, должен содержать построчный перевод на русский язык;
Статья: Актуальные вопросы интеллектуальной миграции в Российской Федерации: административно-правовой аспект
(Жеребцов А.Н.)
("Закон", 2024, N 3)г) формирование системы отбора граждан РФ и предоставление им возможности за счет целевых стипендий и грантов выезжать за границу для обучения по приоритетным специальностям, необходимым для экономики страны, с обязательным их возвращением в Российскую Федерацию.
(Жеребцов А.Н.)
("Закон", 2024, N 3)г) формирование системы отбора граждан РФ и предоставление им возможности за счет целевых стипендий и грантов выезжать за границу для обучения по приоритетным специальностям, необходимым для экономики страны, с обязательным их возвращением в Российскую Федерацию.
Тематический выпуск: Учетная политика предприятия для целей бухгалтерского учета на 2022 год
(под ред. А.В. Брызгалина)
("Налоги и финансовое право", 2022, N 3)Первичный учетный документ, составленный на иностранном языке, должен содержать построчный перевод на русский язык, за исключением случая, если законодательство или правила страны - места ведения деятельности за пределами Российской Федерации требуют составления документов бухгалтерского учета на языке данной страны. При этом регистр бухгалтерского учета, составленный на иностранном языке, должен содержать построчный перевод на русский язык.
(под ред. А.В. Брызгалина)
("Налоги и финансовое право", 2022, N 3)Первичный учетный документ, составленный на иностранном языке, должен содержать построчный перевод на русский язык, за исключением случая, если законодательство или правила страны - места ведения деятельности за пределами Российской Федерации требуют составления документов бухгалтерского учета на языке данной страны. При этом регистр бухгалтерского учета, составленный на иностранном языке, должен содержать построчный перевод на русский язык.