4.1. Действия при возникновении аварии или аварийной ситуации

4.1.1. Оператор горки, получивший информацию об аварийной ситуации, должен действовать в соответствии с нормативными документами и утвержденным планом ликвидации аварий, согласовать действия с руководителем смены, информировать причастных любыми доступными средствами связи.

4.1.2. О ситуациях, представляющих угрозу жизни и здоровью людей, необходимо незамедлительно оповещать любыми доступными средствами связи руководителя смены или руководителя станции.

При наличии пострадавших немедленно организовать или принять участие (с соблюдением мер личной безопасности) в оказании пострадавшим первой помощи, выводу их из опасной зоны.

4.1.3. При возгорании, утечке, просыпании опасного вещества, повреждении тары или железнодорожного подвижного состава с опасным грузом и других происшествиях, которые могут привести к аварийной ситуации (взрыву, пожару, отравлению, облучению, заболеваниям, ожогам, обморожениям, гибели людей и животных, опасным последствиям для природной среды), а также, в случаях, когда в зоне аварии на железной дороге оказались вагоны, контейнеры с опасными грузами, необходимо действовать совместно с руководителем смены оперативно, с соблюдением мер безопасности, установленных требованиями аварийной карточки.

При обнаружении на железнодорожном подвижном составе, груженом опасными грузами, парения, резкого запаха, шипения сжатого газа, течи опасного груза и т.д. оператор горки должен немедленно покинуть опасную зону, сообщить о возникновении инцидента руководителю смены, используя любые средства связи.

4.1.4. В случае обнаружения на территории железнодорожной станции разлива или рассыпания опасных или вредных веществ из подвижного состава необходимо:

обойти опасное место с противоположной стороны от направления ветра;

немедленно сообщить о происшествии руководителю смены;

принять меры к устранению нарушений (согласно требованиям нормативных документов).

4.1.5. В случае обнаружения нарушения габаритов погрузки или складирования грузов на железнодорожных путях оператор горки должен доложить руководителю смены и согласовать с ним дальнейшие действия, при необходимости принять меры к остановке подвижного состава.

4.1.6. При обнаружении подозрительных предметов необходимо изолировать к ним доступ и немедленно сообщить об этом руководителю смены. Запрещается осуществлять какие-либо действия с обнаруженным подозрительным предметом.

4.1.7. В случае противоправных действий посторонних лиц запрещается вступать с ними в спор, прибегать к резким выражениям или совершать какие-либо действия, провоцирующие осложнение обстановки.

4.1.8. В случаях обнаружения неисправностей, угрожающих жизни и здоровью людей, при проследовании поезда без установленных поездных сигналов необходимо (при возможности) подавать сигнал остановки поезду, маневровому составу или отдельно идущему локомотиву, принимать незамедлительные меры к его остановке, устранению неисправности и (или) к ограждению опасного места.

В случае получения от руководителя смены команды на принятие мер к остановке движущегося подвижного состава (вагона, группы вагонов) необходимо заблаговременно уложить тормозные башмаки и отойти в безопасную зону. При выбивании тормозного башмака из-под ската вагона запрещается предпринимать любые меры для повторной укладки тормозного башмака под колесную пару движущегося подвижного состава. Тормозной башмак, выбитый из-под ската вагона, необходимо брать только в рукавицах и после прохода подвижного состава.

4.1.9. При обнаружении запаха газа или прорыве трубопроводов (водоснабжения, канализации, отопления и других) необходимо немедленно сообщить руководителю смены для вызова соответствующей специализированной аварийной бригады. Для обеспечения безопасности транспорта и пешеходов оградить места вытекания из трубопроводов и установить предупреждающие знаки.

4.1.10. Оператор горки, обнаруживший обрыв проводов или других элементов контактной сети, а также свисающие с них посторонние предметы, обязан:

определить для себя безопасное местонахождение для исключения прохода в опасную зону;

немедленно принять меры к ограждению (при возможности) опасного места любыми подручными средствами и сообщить об этом руководителю смены;

не приближаться к оборванным проводам контактной сети и воздушных линий электропередачи на расстояние менее 8 метров до их заземления.

Запрещается:

касаться опор контактной сети в случае обнаружения обрыва контактного провода;

прикасаться к частям подвижного состава при касании подвижного состава к оборванному контактному проводу.

При попадании в зону ближе 8 метров от лежащего на земле оборванного провода для предотвращения попадания под шаговое напряжение следует выходить из опасной зоны небольшими (не более 0,1 метра) шагами, передвигая ступни по земле и не отрывая одну ногу от другой.

4.1.11. При грозе во избежание поражения молнией не допускается прятаться под деревьями, прислоняться к ним, а также подходить к молниеотводам или высоким одиночным предметам (столбам) на расстояние менее 10 м, находиться на возвышенных местах и открытых равнинах, держать при себе или нести инструмент и другие металлические предметы. Необходимо укрываться в закрытых помещениях, а при удаленности от них - в небольших углублениях на склонах холмов или склонах (откосах) насыпей или выемок.

4.1.12. При наступлении сложных метеорологических условий (обледенении, гололеде, ледяном дожде, тумане, исключающем видимость в пределах фронта работ, метели) необходимо производить работу с принятием дополнительных мер безопасности (с применением песко-соляной смеси для устранения скольжения, дополнительного освещения и других необходимых мер).

4.1.13. При обнаружении на территории железнодорожной станции диких животных или животных без владельцев необходимо:

незамедлительно сообщить руководителю смены;

исключить контакт с животным, не делать резких движений, не смотреть животному в глаза, постараться незаметно удалиться, но не бежать, не поворачиваться к животному спиной;

исключить случаи прикормки животного, привлечения и раздражения животного фотофиксацией и другими факторами.

4.1.14. При обнаружении на территории железнодорожной станции змей необходимо:

сохранять спокойствие, не делать резких движений, не разворачиваться к змее спиной;

об обнаружении змеи незамедлительно сообщить руководителю смены.

4.2. При оказании первой помощи оператор горки должен:

1) выполнить мероприятия по оценке обстановки и обеспечению безопасных условий для оказания первой помощи:

определить опасные производственные факторы, угрожающие собственной жизни и здоровью и для пострадавшего;

устранить (при возможности) опасные производственные факторы, угрожающие жизни и здоровью, прекратить (при возможности) их действие на пострадавшего;

оценить количество пострадавших (при наличии);

извлечь пострадавшего из транспортного средства или других труднодоступных мест (при возможности);

перенести пострадавшего в безопасное место (при возможности - в зависимости от полученной травмы);

2) вызвать скорую медицинскую помощь (при необходимости - другие специальные службы, сотрудники которых обязаны оказывать первую помощь в соответствии с федеральным законом);

3) определить наличие сознания у пострадавшего;

4) провести мероприятия по восстановлению проходимости дыхательных путей и определить признаки жизни у пострадавшего:

запрокинуть голову с подъемом подбородка;

выдвинуть нижнюю челюсть;

определить наличие дыхания с помощью слуха, зрения и осязания;

определить наличие кровообращения, проверить наличие пульса на магистральных артериях;

5) провести мероприятия по проведению сердечно-легочной реанимации до появления признаков жизни:

давление руками на грудину пострадавшего;

искусственное дыхание "рот ко рту";

искусственное дыхание "рот к носу";

6) провести мероприятия по поддержанию проходимости дыхательных путей:

придание устойчивого бокового положения;

запрокидывание головы с подъемом подбородка;

выдвижение нижней челюсти;

7) провести мероприятия по обзорному осмотру пострадавшего и временной остановке наружного кровотечения:

обзорный осмотр пострадавшего на наличие кровотечений;

пальцевое прижатие артерии и наложение жгута;

максимальное сгибание конечности в суставе;

прямое давление на рану и наложение давящей повязки;

8) провести мероприятия по подробному осмотру пострадавшего в целях выявления признаков травм, отравлений и других состояний, угрожающих его жизни и здоровью, и по оказанию первой помощи в случае выявления указанных состояний:

осмотр головы, шеи, груди, спины, живота и таза, конечностей;

наложение повязок при травмах различных областей тела, в том числе герметизирующей при ранении грудной клетки;

проведение иммобилизации (с помощью подручных средств, с использованием изделий медицинского назначения);

фиксация шейного отдела позвоночника (вручную, подручными средствами, с использованием изделий медицинского назначения);

прекращение воздействия опасных химических веществ на пострадавшего (промывание желудка путем приема воды и вызывания рвоты, удаление с поврежденной поверхности и промывание поврежденной поверхности проточной водой);

местное охлаждение при травмах, термических ожогах и иных воздействиях высоких температур или теплового излучения;

термоизоляция при отморожениях и других эффектах воздействия низких температур;

9) придать пострадавшему оптимальное положение тела;

10) контролировать состояния пострадавшего (сознание, дыхание, кровообращение) и оказание психологической поддержки;

11) передать пострадавшего бригаде скорой медицинской помощи, (при необходимости - другим специальным службам, сотрудники которых обязаны оказывать первую помощь в соответствии с федеральным законом).