Подготовлены редакции документа с изменениями, не вступившими в силу

37.7. Содержание обучения в 11 классе

37.7. Содержание обучения в 11 классе.

37.7.1. Язык и культура

37.7.1.1. Язык как составная часть культуры и ее орудие, инструмент, посредством которого усваиваем культуру.

Фразеологизмы, метафоры, символы и другое - ценнейший источник сведений о культуре.

37.7.1.2. Динамические процессы и новые тенденции в развитии коми языка новейшего периода.

Основные направления современного развития коми языка.

Изменения в формах существования коми языка, его функциональных и социальных разновидностях, способах речевой коммуникации и формах коми речи в новейший период его развития (общее представление).

Коми язык в современной цифровой коммуникации. Электронная письменная коми речь и ее особенности. Устно-письменная речь как новая форма реализации речи (общее представление).

37.7.1.3. Активные процессы в развитии лексики коми языка XXI века.

Расширение словарного состава коми языка в конце XX - в начале XXI века.

Актуальные пути появления новых слов (общее представление).

Причины пополнения лексического состава современного коми языка новыми заимствованиями.

Новая лексика, заимствованная из русского языка и других языков через русский в конце XX - начале XXI века.

Процессы адаптации новой заимствованной лексики в коми языке в новейший период развития коми языка.

Актуальные способы образования неологизмов (суффиксальный, словосложение, аббревиация).

Семантические неологизмы в коми языке новейшего периода, основные пути их образования.

37.7.1.4. Основные тенденции в развитии фразеологии коми языка новейшего периода. Фразеологические неологизмы иноязычного происхождения. Новая фразеология исконно собственно коми происхождения и ее источники.

37.7.1.5. Активные процессы в грамматике коми языка (активизация употребления родительного и творительного падежей, сложных предложений вместо простых предложений с причастными и деепричастными оборотами, инфинитивных предложений, подчинительных союзов мый, пока и других).

37.7.2. Культура речи.

37.7.2.1. Культура устного делового общения. Устная деловая речь.

Условия успешной профессионально-деловой коммуникации.

Этикет. Речевой этикет и речевой этикет делового общения. Деловая беседа. Деловой разговор по телефону.

37.7.2.2. Культура письменного делового общения. Документ как деловая бумага.

Однозначность лексики, использование терминов, недопустимость двусмысленности. Использование терминологии. Деловое письмо.

Функции и виды делового письма. Оформление деловых писем (общее представление).

37.7.2.3. Культура учебно-научного общения. Разновидности учебно-научного общения, их особенности.

Речевой этикет в учебно-научной коммуникации, его специфика (общее представление). Невербальные средства общения в речевом этикете (замещающие и сопровождающие жесты).

Культура оформления научного текста.

37.7.2.4. Понятие речевой агрессии как нарушение экологии языка. Способы противостояния речевой агрессии. Основные правила речевого общения.

37.7.2.5. Синтаксические синонимы (повторение, обобщение, углубление и расширение знаний, развитие практических навыков).

37.7.2.6. Правила пунктуации (повторение, обобщение, углубление и расширение знаний, развитие практических навыков). Факультативные, альтернативные знаки препинания.

37.7.3. Речь. Речевая деятельность. Текст.

37.7.3.1. Прецедентный текст как средство культурной связи поколений. Прецедентные тексты, высказывания, ситуации, имена.

37.7.3.2. Сплошные и несплошные тексты. Виды несплошных текстов. Роль иллюстративного материала в содержательном наполнении текста.

37.7.3.3. Тексты инструктивного типа. Назначение текстов инструктивного типа. Инструкции вербальные и невербальные.

37.7.3.4. Приемы работы с текстом публицистического стиля. Способы выражения оценочности, диалогичности в текстах публицистического стиля. Информационные ловушки.

37.7.3.5. Традиции и новаторство в художественных текстах. Стилизация.

37.7.3.6. Лингвистический анализ поэтического и прозаического текста.