Проект СНиП 11-02-96 "Инженерные изыскания для строительства. Основные положения"

Проект СНиП 11-02-96 "Инженерные изыскания

для строительства. Основные положения"

1. В последней строке на стр. 43 пункта 7.6 слово "водохранилищ" необходимо заменить на "гидроузлов", к которым относится понятие "бьефы" (ГОСТ 19185-73);

во 2 абзаце на стр. 44 после слова "подтапливаемой" дополнить: "и осушаемой".

2. Во 2 абзаце пункта 7.8 в наименовании схемы после слова "исследования" необходимо записать: "и охраны".

3. В последнем абзаце п. 7.11, в соответствии с его содержанием, слова "в нормативно установленном порядке в зависимости от" целесообразно заменить на фразу: "в соответствии с требованиями строительных норм и правил по проектированию сооружений в зависимости от их", далее по тексту.

4. Исходя из содержания пунктов 7.12 и 7.13, их целесообразно объединить в один пункт.

5. В п. 7.14 в 1 абзаце после слова "изысканий" необходимо записать: "для решения задач, указанных в п. 7.11, а также", далее по тексту.

6. В п. 7.17 - во 2 абзаце, 2 строка после слова "работ" целесообразно дополнить: "программа и ...", далее по тексту;

в 1 абзаце, стр. 48 - после слова "процессов" следует записать: "внутриводного льда и шуги", далее по тексту;

последний абзац, стр. 48 - текст необходимо дополнить словами: "взвешенных и донных наносов";

текст на стр. 49 целесообразно завершить предложением: "Для болот представляются планы и схемы участков трасс с указанием линий стока".

7. Пункты 8.6 - 8.9, 8.11 (1 абзац) следует представить перед п. 8.4, т.к. они определяют задачи инженерно-экологических изысканий, а в п. 8.4 представлено их содержание.

8. В п. 8.11:

первым абзацем записать дополнительно: определение зоны воздействия объекта (в соответствии с типовыми решениями и СН 245-71);

3 абзац следует дополнить, записав в его начало слово "характеристику", далее по тексту, и в конце фразу "и в зоне возможного воздействия сооружения, здания, предприятия), наличие особо охраняемых территорий";

6 абзац дополнить, записав его в следующей редакции: "определение границ воздействия объекта, исходя из природных условий площадки размещения (по каждой конкурентоспособной площадке)".

9. П. 8.4 следует дополнить (по аналогии с п. 8.12):

в 1 абзаце записать в начале фразы слово: "характеристику" и далее по тексту;

во 2 абзаце записать в начале фразу: "характеристику здоровья населения" и далее по тексту; в конце дополнительно включить абзац "прогноз улучшения экологического состояния территории и здоровья населения после реабилитации".

10. Замечания и предложения по разделу 8 "Изыскания источников водоснабжения":

п. 10.9 - в контексте пункта во второй строке слова "в соответствии" целесообразно заменить на "с учетом требований".

11. Замечания и предложения к приложениям проекта СНиПа:

приложение А - приведенные термины "гидрограф", "единичный гидрограф", "кривая истощения стока", "кривая продолжительности", "кривая расходов", "эпюра скоростей" не используются в тексте проекта СНиПа, в связи с чем их следует исключить из состава приложения;

приложение В, п. 24 - указанные "границы пожароопасности" и "расстояния до ближайших железнодорожных станций" не являются "специальной информацией экологического характера" и подлежат исключению из текста приложения В;

приложение Д - в графе "гидрологический режим рек" следует дополнить: "опасные процессы и явления".