Занятие 18. "Содержание "жизненной стойкости" (Обсуждение)

Занятие 18. "Содержание "жизненной стойкости" (Обсуждение).

Каждый участник тренинга выражает свое мнение о тренинге, о том, что узнал, что запомнил, как изменил свою позицию и как после работы в группе понимает, что такое "жизненная стойкость".

Задача ведущего заключается в том, чтобы подчеркнуть заслуги и продвижение каждого участника в тренинге.

Упражнения-активаторы

"Чужие коленки"

Группа садится в тесный круг, сдвинув стулья ближе друг к другу. Каждый участник кладет свои руки на колени соседям: правая рука на левое колено соседа справа, левая рука на правое колено соседа слева. По команде ведущего руки участников по очереди хлопают по коленям (порядок определяется последовательностью рук, следить нужно за тем, когда очередь дойдет до вашей руки, а не до вашей коленки). "Ошибающаяся рука" выходит из игры (участник убирает ту руку, которая нарушила очередность).

В упражнении значение имеет темп выполнения. Возможно изменение направления движения хлопков по кругу по специальной команде ведущего.

"Толкни меня"

Участники разбираются на пары. Стоя напротив друг друга, напарники принимают устойчивое положение и упираются ладонями в ладони друг друга. Задача - вывести напарника из положения равновесия.

"Зеркало"

Участники становятся в круг. Все ни выполняют роль зеркала. Члены группы по одному по очереди обходят "зеркальный круг", смотрясь поочередно в каждое зеркало, выполняя при этом команды ведущего: умываетесь, чистите зубы, вынимаете из глаза соринку смотрите, нет ли воспаления в горле, гримасничаете и т.п.

"Зеркало" копирует (отражает) действия того, кто их изображает.

"БИП"

Играющие сидят на стульях, сдвинутых тесным кругом. Стульев на один меньше, чем игроков. Один из игроков находится в центре с завязанными глазами. Его задача - угадать, кто где сидит. Для этого он поочередно присаживается на колени участников. Делает он это вслепую, поэтому участники должны предусмотрительно подставлять колени, чтобы игрок не промахнулся. В момент посадки обладатель колен, на которые присел водящий, произносит короткое слово "БИП". После этого водящий должен угадать и назвать имя человека, на чьих коленях он сидит. Участники могут многократно пересаживаться во время игры.

"Автобус"

Стулья сдвигаются спинками к центру комнаты, создавая закрытое пространство наподобие автобуса. В него должны уместиться, тесно стоя друг к другу, все игроки кроме одного. Ведущий становится водителем. Он объявляет остановки и называет имя игрока, который должен выйти из автобуса (в качестве двери используется один стул: он может отодвигаться и задвигаться). Вместо вышедшего в "автобус" входит стоящий на остановке. Игра ориентирована на сплочение группы.

"Гвалт"

Один из членов группы - водящий выходит за дверь. В это время группа выбирает известную пословицу, поговорку, строчку из стихотворения, афоризм. Выбранная фраза распределяется между играющими по одному слову на человека. Когда водящий входит в комнату, каждый участник начинает неустанно многократно повторят выпавшее на него слово. Все участники произносят свои слова одновременно, хором. Водящий должен понять, какую фразу говорит группа. "Кто прозрачнее?"

Эта игра - ранжирование. Водящему предлагается проранжировать группу по признаку, который не имеет определенной оценочной окраски в обыденном сознании. Водящий должен расставить игроков в ряд и объяснить принцип расстановки (ответить на вопрос - почему расставил именно так, а не иначе). Признаки могут быть такие: прозрачность, везучесть, звонкость, упругость, внезапность, вертикальность, пушистость и т.п.

"Эстафета"

Играющие усаживаются в круг и закрывают глаза. Один из игроков задумывает какое-либо чувство, эмоцию или переживание, после чего открывает глаза, встает, подходит к соседу и передает ему задуманное через телесное проявление (прикосновение, поглаживание). Затем играющий садится на свое место и глаза уже не закрывает. Сосед находит свои средства выражения чувства и передает следующему.

"Послание самому себе"

Участники тренинга выстраиваются в одну шеренгу. Правофланговый говорит своему соседу на ухо фразу, которую он сам хотел бы услышать, а сам бежит на левый фланг. Сосед передает фразу по цепочке (причем, передает смысл, а не дословно). Затем он говорит фразу для себя и бежит на левый фланг. Игра продолжается до тех пор, пока все участники не получат послание самому себе.

Подведем некоторые итоги.

Представленные тренинговые программы прошли апробацию на базе образовательных учреждений общего образования г. Ульяновска и Ульяновской области. Они выполняют функцию расширения возможностей участников в решении трудных жизненных проблем, в поиске выхода из кризисных ситуаций. Это - основные составляющие жизненной стойкости, обеспечивающие социальную компетентность личности. Реализация тренинговых программ или их элементов в образовательном процессе позволит специалистам решать задачи формирования жизненной стойкости молодежи.