Документ утратил силу или отменен. Подробнее см. Справку

10.10. Начало срока дисквалификации

Кроме указанных ниже ситуаций, срок дисквалификации должен начинаться с даты вынесения окончательного решения на слушаниях, в соответствии с которым назначается срок дисквалификации, или, если право на слушания не было реализовано или слушания не проводились, с даты принятия дисквалификации или ее назначения.

10.10.1. Задержки по обстоятельствам, не относящимся к спортсмену или иному лицу. Если имели место значительные задержки при проведении слушаний или на других этапах допинг-контроля по обстоятельствам, не зависящим от спортсмена или иного лица, то АДА может исчислять срок дисквалификации с более ранней даты, а именно с даты взятия пробы или с последней даты совершения нарушения антидопинговых правил. Все результаты на соревнованиях, достигнутые в период дисквалификации, включая ретроактивную дисквалификацию, должны быть аннулированы.

10.10.2. Своевременное признание. Если спортсмен или иное лицо сознаются в нарушении антидопинговых правил (до его участия в следующем соревновании) после того, как они были информированы об этом АДА, начало срока дисквалификации может начинаться с даты, когда была отобрана проба, или последней даты другого нарушения антидопинговых правил. Однако в каждом случае, когда будет применяться этот пункт, спортсмен или иное лицо должны отбыть, по крайней мере, половину срока дисквалификации, начиная с даты, с которой спортсмен или иное лицо согласятся с наложением санкции, даты, с которой решение, налагающее санкцию, будет принято после слушания, или с даты, с которой санкция наложена другим образом. Данный пункт не применяется в тех случаях, когда срок дисквалификации уже был сокращен по подпункту 10.6.3.

10.10.3. Зачет отбытого срока временного отстранения или срока дисквалификации

10.10.3.1. Если временное отстранение наложено и соблюдается спортсменом или иным лицом, тогда временное отстранение должно быть учтено при назначении спортсмену или иному лицу срока дисквалификации. Если какой-то срок дисквалификации был отбыт в соответствии с решением, на которое впоследствии была подана апелляция, то он должен быть учтен при назначении спортсмену или иному лицу срока дисквалификации в соответствии с решением апелляционного органа.

10.10.3.2. Если спортсмен или иное лицо добровольно в письменном виде примет временное отстранение, предложенное АДА, и будет соблюдать временное отстранение, то оно должно быть учтено при назначении спортсмену или иному лицу срока дисквалификации. Копия добровольного согласия на временное отстранение спортсмена или иного лица должна быть незамедлительно предоставлена каждой стороне, обладающей правом получать уведомления о возможном нарушении антидопинговых правил в соответствии с пунктом 14.1.

10.10.3.3. Никакого сокращения срока дисквалификации не должно быть предоставлено на какой-либо период до даты временного отстранения или добровольного временного отстранения независимо от того, решил спортсмен не принимать участие в спортивных соревнованиях сам или был временно отстранен своей командой.

10.10.3.4. В командных видах спорта, где дисквалификация накладывается на команду, если принципы справедливости не требуют иного, срок должен начинаться с даты окончательных слушаний, на которых было принято решение о дисквалификации, или если слушания не проводились, с даты выражения согласия с дисквалификацией, или когда оно было наложено иным образом. Любой срок временного отстранения команды (был он наложен или принят добровольно) должен учитываться при определении общего срока дисквалификации.