Документ утратил силу или отменен. Подробнее см. Справку

9.10. Начало срока дисквалификации

9.10. Начало срока дисквалификации.

9.10.1. За исключением указанных ниже случаев, срок дисквалификации должен начинаться со дня вынесения решения на слушаниях или, если в слушаниях отказано, то со дня принятия решения о дисквалификации или наложения дисквалификации иным образом.

9.10.2. Если назначено временное отстранение и оно принято спортсменом, то срок возможной дисквалификации должен быть сокращен на срок временного отстранения.

9.10.3. Задержки не по вине спортсмена или иного лица, которое обвиняют в нарушении Правил.

Если имели место значительные задержки при проведении слушаний или на других этапах допинг-контроля не по вине спортсмена или иного лица, которое обвиняют в нарушении Правил, то Дисциплинарный антидопинговый Комитет может исчислять срок дисквалификации с более ранней даты, а именно с даты взятия пробы или же с даты выявления последнего нарушения Правил.

9.10.4. Своевременное признание.

Если спортсмен или иное лицо, которое обвиняют в нарушении Правил, сознается в нарушении Правил (до его участия в следующем спортивном соревновании) после того, как он был информирован об этом РУСАДА, то период отстранения может начинаться с даты, когда была взята проба или даты последнего нарушения Правил. Однако в каждом случае, когда будет применяться этот пункт, спортсмен или иное лицо, которое обвиняют в нарушении Правил, должны отбыть, по крайней мере, половину периода отстранения, начиная с даты, с которой спортсмен или иное лицо, которое обвиняют в нарушении Правил, согласятся с наложением санкции, даты, с которой решение, налагающее санкцию, будет принято после слушания, или с даты, с которой санкция наложена другим образом.

Настоящий пункт не должен применяться, если срок дисквалификации был уже сокращен по пункту 9.5.4 Правил.

9.10.5. Если спортсмен добровольно согласен на временное отстранение, информацию о применении которого он получил в письменном виде от РУСАДА, и в связи с этим воздерживается от участия в спортивных соревнованиях, то срок возможной дисквалификации этого спортсмена должен быть сокращен на срок добровольного временного отстранения. Копия заявления спортсмена о добровольном согласии на временное отстранение должна быть немедленно предоставлена каждой стороне, правомочной получать уведомление о возможном нарушении Правил.

Добровольное согласие спортсмена на временное отстранение не является признанием спортсмена и не должно быть никаким образом использовано для вынесения неблагоприятного заключения по поводу данного спортсмена.

9.10.6. Никакого сокращения срока дисквалификации не должно быть предоставлено на какой-либо период до даты временного отстранения или добровольного временного отстранения независимо от того, решил ли спортсмен не принимать участие в соревнованиях сам или был временно отстранен своей командой.