ТИРЕ

§ 164. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже (без связки). Это правило чаще всего применяется, когда сказуемым определяется понятие, выраженное подлежащим, например:

Дуб - дерево.

Оптика - раздел физики.

Москва, Ленинград, Киев, Баку - крупнейшие города СССР.

Старший брат - мой учитель.

Старший брат мой - учитель.

Примечание 1. Если перед сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже, стоит отрицание не, то тире не ставится, например:

Бедность не порок.

Примечание 2. В вопросительном предложении с главным членом, выраженным местоимением, тире между главными членами не ставится, например:

Кто твой отец?

§ 165. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено формой именительного падежа существительного, а сказуемое неопределенной формой или если оба они выражены неопределенной формой, например:

Назначение каждого человека - развить в себе все человеческое, общее и насладиться им.

Белинский

Жизнь прожить - не поле перейти.

§ 166. Тире ставится перед это, это есть, это значит, вот, если сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или неопределенной формой, присоединяется посредством этих слов к подлежащему, например:

Коммунизм - это есть Советская власть плюс электрификация всей страны.

Ленин

Поэзия - это огненный взор юноши, кипящего избытком сил.

Белинский

Романтизм - вот первое слово, огласившее пушкинский период; народность - вот альфа и омега нового периода.

Белинский

§ 167. Тире ставится перед обобщающим словом, стоящим после перечисления, например:

Надежду и пловца - все море поглотило.

Крылов

Ни крики петуха, ни звучный гул рогов, ни ранней ласточки на кровле щебетанье - ничто не вызовет почивших из гробов.

Жуковский

§ 168. Тире ставится перед приложением, стоящим в конце предложения:

1. Если перед приложением можно без изменения смысла его вставить а именно, например:

Я не слишком люблю это дерево - осину.

Тургенев

В отношениях с посторонними он требовал одного - сохранения приличия.

Герцен

Отдавая дань своему времени, г. Гончаров вывел и противоядие Обломову - Штольца.

Добролюбов

2. Если при приложении есть пояснительные слова и необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:

Со мною был чугунный чайник - единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу.

Лермонтов

§ 169. Тире ставится между двумя сказуемыми и между двумя независимыми предложениями, если во втором из них содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первому, например:

Я вышел, не желая его обидеть, на террасу - и обомлел.

Герцен

Я спешу туда ж - а там уже весь город.

Пушкин

Хотел объехать целый свет - и не объехал сотой доли.

Грибоедов

Хотел рисовать - кисти выпадали из рук. Пробовал читать - взоры его скользили над строками.

Лермонтов

Примечание 1. Для усиления оттенка неожиданности тире может ставиться после сочинительных союзов, связывающих две части одного предложения, например:

Проси в субботу расчет и - марш в деревню.

М. Горький

Очень хочется сойти туда к ним, познакомиться, но - боюсь.

М. Горький

Примечание 2. Для выражения неожиданности может отделяться посредством тире любая часть предложения, например:

И щуку бросили - в реку.

Крылов

И съела бедного певца - до крошки.

Крылов

§ 170. Тире ставится между двумя предложениями и между двумя однородными членами предложения, соединенными без помощи союзов, для выражения резкой противоположности, например:

Я царь - я раб, я червь - я бог.

Державин

Немудрено голову срубить - мудрено приставить.

Пословица

Здесь не житье им - рай.

Крылов

§ 171. Тире ставится между предложениями, не соединенными посредством союзов, если второе предложение заключает в себе результат или вывод из того, о чем говорится в первом, например:

Хвалы приманчивы - как их не пожелать?

Крылов

Солнце взошло - начинается день.

Некрасов

§ 172. Тире ставится между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительные союзы отсутствуют, например:

Назвался груздем - полезай в кузов.

Лес рубят - щепки летят.

Сам запутался - сам и распутывайся; умел кашу заварить - умей ее и расхлебывать; любишь кататься - люби и саночки возить.

Салтыков-Щедрин

§ 173. Тире ставится для указания места распадения простого предложения на две словесные группы, если другими знаками препинания или порядком слов это не может быть выражено, например:

Я вас спрашиваю: рабочим - нужно платить?

Чехов

Такое распадение часто наблюдается при пропуске какого-нибудь члена предложения (почему ставящееся в этом случае тире называется эллиптическим), например:

Пусторослеву за верную службу - чижовскую усадьбу, а Чижова - в Сибирь навечно.

А.Н. Толстой

Мы села - в пепел, грады - в прах, в мечи - серпы и плуги.

Жуковский

Мне все послушно, я же - ничему.

Пушкин

§ 174. Посредством тире выделяются:

1. Предложения и слова, вставляемые в середину предложения с целью пояснения или дополнения его, в тех случаях, когда выделение скобками (см. § 188) может ослабить связь между вставкой и основным предложением, например:

Тут - делать нечего - друзья поцеловались.

Крылов

...Как вдруг - о чудо! о позор! - заговорил оракул вздор.

Крылов

Лишь один раз - да и то в самом начале - произошел неприятный и резкий разговор.

Фурманов

2. Распространенное приложение, стоящее после определяемого существительного, если необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения (о запятых при приложении см. § 152), например:

Старший урядник - бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу - скомандовал "строиться".

Шолохов

Перед дверями клуба - широкого бревенчатого дома - гостей ожидали рабочие со знаменами.

Федин

3. Стоящая в середине предложения группа однородных членов, например:

Обычно из верховых станиц - Еланской, Вешенской, Мигулинской и Казанской - брали казаков в 11 - 12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский.

Шолохов

Примечание. Тире ставится после перечисления, находящегося в середине предложения, если этому перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то, например, а именно (см. § 160).

§ 175. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение (чаще придаточное, усиливающее, дополняющее или развивающее главное предложение) или дальнейшую часть того же предложения, например:

Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, - муж мой, которого я знала, как самоё себя.

Л. Толстой

Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, - все у него в руках.

Л. Толстой

§ 176. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой, которая отделяет главное предложение от предшествующей ему группы придаточных, если надо подчеркнуть распадение единого целого на две части, например:

Кто виноват из них, кто прав, - судить не нам.

Крылов

Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, - мы этого не знаем.

Добролюбов

§ 177. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой для указания перехода от повышения к понижению в периоде, например:

О, если правда, что в ночи,

Когда покоятся живые

И с неба лунные лучи

Скользят на камни гробовые,

О, если правда, что тогда

Пустеют тихие могилы, -

Я тень зову, я жду Леилы:

Ко мне, друг мой, сюда, сюда!

Пушкин

В 1800-х годах, в те времена, когда не было еще ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей со стеклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам-камелий, которых так много развелось в наше время, в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, пыльной или грязной дороге и верили в пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики; когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда мебель ставили симметрично, когда наши отцы были еще молоды не одним отсутствием морщин и седых волос, а стрелялись за женщин, из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно или не нечаянно уроненные платочки, наши матери носили короткие талии и огромные рукава и решали семейные дела выниманием билетиков; когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного света; в наивные времена масонских лож, мартинистов тугендбунда, во времена Милорадовичей, Давыдовых, Пушкиных, - в губернском городе К. был съезд помещиков и кончались дворянские выборы.

Л. Толстой

§ 178. Тире ставится между двумя словами для обозначения пределов пространственных, временных или количественных (в этом случае тире заменяет по смыслу слова "от... до"), например:

Перелеты СССР - Америка.

Рукописи XI - XIV вв.

§ 179. Тире ставится между двумя или несколькими именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, научное учреждение и т. п., например:

Физический закон Бойля - Мариотта.