Документ не применяется. Подробнее см. Справку

Рис. 44. Образец ветеринарного свидетельства ф. 2

┌─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐

│Ветеринарно-санитарный надзор Форма N 2│

│_____________________________ │

│ (наименование учреждения, Выдается ветврачом по месту выхода│

│ предприятия, организации) продуктов и сырья животного│

│Район (город) _______________ происхождения и предъявляется для│

│Область (край) ______________ контроля при погрузке, в пути│

│Республика __________________ следования и в местах назначения│

│"__" ________________ 19__ г. передается получателю │

│ │

│ ВЕТЕРИНАРНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО N │

│ │

│Выдано __________________________________________________________________│

│ (кому - наименование предприятия, организации или фамилия │

│ лица-отправителя) │

│в том, что предъявленные к осмотру и подлежащие отправке ________________│

│ (вид продуктов │

│______________________ в количестве мест (штук) общим весом __________ кг│

│ или сырья) │

│_________________________________________________________________________│

│ (указать, в каком состоянии: свежее, охлажденное, мороженое; │

│пресно-сухое, мокросоленое; шерсть - мытая, грязная и т.п., род упаковки │

│ (без упаковки)) │

│происхождение ___________________________________________________________│

│ (мясо - боенское; сырье - боенское, сборное, палое и т.д.) │

│выходят из ______________________________________________________________│

│ (наименование населенного пункта и хозяйства, предприятия │

│ и т.д.) │

│благополучного по заразным болезням животных. Свинина исследована (нет)│

│на трихинеллез; лошади перед убоем подвергнуты маллеинизации; сырье│

│исследовано (нет) на сибирскую язву; продезинфицировано (нет) (нужное│

│подчеркнуть). │

│Продукты, сырье направляются в __________________________________________│

│ (указать пункт (станцию) назначения) │

│при спецификации N _________ от "__" __________ 19__ г. железной дорогой,│

│водным, автомобильным, воздушным транспортом (нужное подчеркнуть), с│

│погрузкой на станции, дороге (пристани, пароходстве) ____________________│

│ (или указать маршрут│

│ следования │

│ автотранспорта) │

│Особые отметки: _________________________________________________________│

│ (заполняется при отправке продуктов (сырья), подлежащих │

│_________________________________________________________________________│

│ использованию (переработке) с ограничениями и т.д., и по специальному │

│_________________________________________________________________________│

│ указанию, кем оно дано, номер и дата) │

│ │

│ Ветеринарный врач __________________________│

│ (подпись и указать полное │

│ наименование должности, │

│ фамилию и инициалы) │

│ │

│М.П. │

└─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘

Рис. 44. Образец ветеринарного свидетельства ф. 2

При одновременной сдаче одним отправителем нескольких таких посылок в один адрес допускается предъявление одного ветеринарного свидетельства с указанием в нем общего количества отправляемой пушнины (шкурок грызунов или шерсти) и числа мест.

186. Радиолампы и точные (измерительные и др.) приборы должны упаковываться в твердую тару с прокладками, исключающими перемещение и повреждение вложения при пересылке.

Посылки с радиолампами, точными приборами, имеющими стеклянные части, могут также упаковываться в ящики, сделанные в виде решетчатой клетки. Внутри решетчатой клетки устанавливается специальная закрепляющая система, которая должна прочно зажимать прибор (лампу) и предохранять его от ударов о каркас. Такие посылки принимаются с отметкой "Осторожно" и пересылаются только в прижелезнодорожные пункты и пункты посадки воздушных судов.

187. Авиапосылки с оценкой свыше 2000 руб. с отметкой "Осторожно" могут быть приняты только в пункты, не имеющие регулярных наземных сообщений.

(в ред. Сводки N 1 Дополнений и изменений)

(см. текст в предыдущей редакции)

188. Живые растения (виноградные лозы, саженцы и пр.), а также крупногабаритные небьющиеся предметы, которые из-за размеров не могут быть упакованы в посылочную тару установленных размеров, а масса не превышает допустимой нормы, и не имеющие выступов и заусенцев, принимаются для пересылки упакованными в мешковину (ткань).

При подаче в указанной упаковке предметов, бывших в употреблении или имеющих повреждения, отправитель обязан об этом сделать отметку на сопроводительном адресе к посылке.

Цельные небьющиеся и незагрязненные предметы, не поддающиеся разборке (чертежные доски, детские санки, чемоданы, бидоны и т.п.), размеры и масса которых не превышает установленных норм, за исключением острорежущих предметов, могут пересылаться открыто без упаковки в ящики или ткань.

189. Посылки с твердыми сортами свежих овощей и фруктов принимаются в деревянных (фанерных) ящиках, торцовые и боковые стенки которых должны иметь вентиляционные отверстия или вертикальные просветы.

Посылки с твердыми сортами свежих овощей и фруктов принимаются с учетом отправки их прямыми рейсами самолетов в пределах гарантированных норм загрузки, а железнодорожным транспортом - при условии прохождения таких посылок между областными, краевыми, республиканскими центрами не более 7 суток согласно контрольным срокам, при превышении этого срока - под ответственность отправителей. Об этом делается отметка на сопроводительном адресе.

При приеме посылок со свежими овощами и фруктами рекомендуется руководствоваться:

согласованными с областными, краевыми, республиканскими сельскохозяйственными органами перечнями сортов свежих овощей и фруктов, которые могут пересылаться почтовыми посылками с учетом установленного срока;

списками областей, краев, республик, в адреса которых разрешается прием посылок с твердыми сортами овощей и фруктов;

инструкцией о порядке приема, обработки и пересылки посылок со свежими овощами и фруктами.

190. От граждан посылки с автопокрышками принимаются в адрес приемообменных пунктов в соответствии с региональным прикреплением. Принимаются также бракованные автопокрышки в адрес шинных заводов-изготовителей.

Администрациям связи РСС, производственно-техническим управлениям (объединениям) связи предоставлено право определять предприятия, которые производят прием и выдачу посылок с автопокрышками.

Предприятия связи должны быть обеспечены списками региональных приемообменных пунктов, в адрес которых разрешен прием посылок с автопокрышками.

Для пересылки авиатранспортом автопокрышки принимаются только при отсутствии наземного сообщения.

Автопокрышки, принимаемые от граждан, возвращаемые населению взамен бракованных и отправляемые базами и магазинами посылочной торговли по заказам инвалидов, принимаются к пересылке только в чистом виде, предварительно упакованными в мешки (льняные, пенько-джутовые, бязевые, брезентовые и др.).

Администрациям связи РСС предоставлено право определять порядок приема посылок в адреса приемообменных пунктов и шиноремонтных заводов-изготовителей республик по согласованию с заинтересованными организациями.

191. Неделимые предметы в фабрично-заводской упаковке (деревянных ящиках и ящиках из плотного картона), которая отвечает установленным размерам и обеспечивает сохранность вложения, разрешается принимать для пересылки наземным транспортом без дополнительной упаковки (посылочные ящики, ткань) при условии соблюдения установленных требований к обвязке и опечатыванию посылок.

Посылки баз посылочной торговли с вложением мягких товаров (текстильных, галантерейных изделий и т.п.) могут быть упакованы в мешки из хлопчатобумажной тарной ткани, зашитые специальным швом, оба конца которого опломбированы пломбой базы. Вложение посылок предварительно должно обертываться в непромокаемый материал. Посылки с такими товарами могут также заделываться в брезентовые мешки и мешки из плащ-палаточной ткани.

Базы посылочной торговли по согласованию с Советом РСС могут отправлять посылки в прочной гофрокартонной таре, прошитой металлическими скобками, без перевязи шпагатом и опечатывания, если масса посылки не превышает 5 кг, а сумма оценки 2000 руб. Прошивка тары скобами должна полностью исключать доступ к вложению.

(в ред. Сводки N 1 Дополнений и изменений)

(см. текст в предыдущей редакции)

Посылки массой более 3 кг, посылаемые базами на Дальний Восток и Крайний Север, должны упаковываться в деревянные посылочные ящики.

192. Обыкновенные посылки и с оценкой до 2000 руб. включительно с малоценной печатной продукцией (бланки, брошюры, плакаты, проектная документация и др.) упаковываются в двойную оболочку из бумаги "крафт" или другой оберточной бумагой такой же плотности и должны иметь с двух сторон (адресной и противоположной) прокладки из фанеры или плотного картона.

(в ред. Сводки N 1 Дополнений и изменений)

(см. текст в предыдущей редакции)

193. Мелкие посылки с оценкой до 1200 руб. могут упаковываться в таком же порядке, как ценные бандероли.

(в ред. Сводки N 1 Дополнений и изменений)

(см. текст в предыдущей редакции)

194. Финансовым учреждениям и государственным банкам независимых государств разрешается пересылать деньги и ценности только в специальных брезентовых сумках (мешках).

195. Посылки в деревянных (фанерных) ящиках, не обшитых тканью, перевязываются отправителями по имеющимся на ребрах ящика надрезам цельным прочным шпагатом. Если длина посылки не превышает 30 см, то перевязь делается крестообразно (рис. 45 - не приводится), а при длине посылки более 30 см перевязь пропускается один раз вдоль посылки и два раза поперек (рис. 46 - не приводится). Перевязь туго натягивается и в местах пересечения завязывается узлом с таким расчетом, чтобы ее нельзя было снять или передвинуть. Концы перевязи должны выходить на левую (от адреса) боковую сторону посылки. Перекосы перевязи посылок не допускаются.

К посылкам с рассадой и растениями, кинофильмами, кинолентами и магнитофонными лентами, с точными (измерительными и пр.) приборами и радиолампами в фабрично-заводской упаковке в виде решетчатых клеток, с автопокрышками, с крупногабаритными предметами, упакованными в мешковину, а также к цельным небьющимся предметам, пересылаемым в открытом виде, к брезентовым сумкам (мешкам) финансовых органов и банков отправителями прикрепляются фанерные бирки, на которых указываются адресные данные. Кроме того, эти данные дублируются непосредственно на упаковке или вложении таких посылок.

Для перевязи посылок должен использоваться прочный льняной (желательно крученый) шпагат. Допускается применение полипропиленового и другого шпагата, растяжение которого в процессе обработки посылок исключает возможность доступа к вложению.

Посылки в гофрокартонных ящиках, в мягкой оболочке и в твердой таре, обшитой тканью, а также посылки со свежими овощами и фруктами, с пчелами - не перевязываются.

Картонная упаковка заклеивается бумажной лентой. Лента наклеивается на клапаны дна, крышки и прошитое металлическими скобами ребро ящика (рис. 47 - не приводится).

196. Администрациям связи независимых государств предоставляется право устанавливать более упрощенный порядок упаковки посылок, пересылаемых в пределах данного государства, области (края) по автогужевым почтовым маршрутам, железнодорожным, водным линиям, обслуживаемым работниками подчиненных им предприятий связи.