III. Помещения для временной изоляции

8. В пунктах пропуска обеспечиваются выделение и оборудование помещений для временной изоляции граждан с подозрением на особо опасные болезни (далее - помещения для временной изоляции).

9. Помещения для временной изоляции должны находиться в отдельно стоящем здании или иметь отдельные вход и выход либо быть изолированными от других помещений в здании пункта пропуска.

10. Помещения для временной изоляции должны быть оборудованы отдельной приточно-вытяжной вентиляцией с механическим побуждением. Стены и полы должны быть выполнены из легко моющихся материалов.

11. В состав помещений для временной изоляции международного автомобильного пункта пропуска входят:

боксовое помещение для временной изоляции граждан с подозрением на особо опасные болезни;

помещение для медицинского работника;

тамбур;

туалет, душ, оборудованные с учетом занимаемой площади согласно приложению N 2 к настоящим типовым требованиям.

12. При наличии в пункте пропуска медицинского работника лечебного профиля помещение для временной изоляции должно быть оснащено медицинскими препаратами и оборудованием для оказания первой медицинской помощи.