Подготовлена редакция документа с изменениями, не вступившими в силу

123.8. Содержание обучения в 3 классе

123.8. Содержание обучения в 3 классе.

123.8.1. Мы любим школу.

К. Рамазанов "Ктабдин мани" ("Песня о книге"), С. Сулейман "Ажеб хъсан затI я мектеб!" ("Хорошо в школе"). А. Фетягь "Акьулдин, камалдин рекье" ("Разумные слова").

123.8.2. 1 сентября - День знаний.

А. Фетягь "Сентябрдин сад" ("Первое сентября"), И. Гьуьсейнов "Тарс" ("Урок"), В. Насруллаева "Муаллим" ("Учитель"), А. Къардаш "Саламан "4" ("4" Салама), А. Саидов "Школадиз вач" ("Иди в школу").

123.8.3. Лето и осень.

И. Гьуьсейнов "Гад" ("Лето"), Л. Нямет "Зул" ("Осень"), Э. Савзиханова "Хъипи пеш" ("Желтый лист"), А. Алиханов "Зи кьисмет" ("Моя судьба"), И. Гьуьсейнов "Зул" ("Осень"), А. Фетягь "Зулун гар" ("Осенний ветер"), И. Исмаилов "ЧIижерин сувар" ("Праздник пчел"), Ш.-Э. Мурадов "Ажеб жедай" ("Было бы удивительно"), И. Агьмедов "Эсер хьана" ("Получать урок"), Р. Юсуфов "Ктаб рахазва" ("Книга разговаривает"), С. Сулейман "Назани" ("Назани"), А. Саидов "Хъсан хьана Лезгистанда зул аваз" ("В Лезгистане осень"), "Дагъви я зун" ("Я горец"), А. Фетягь "Акьулдин, камалдин рекье" ("Разумные слова"), Гь. Къурбан "Амалдар Девришни мискьи Манаф" ("Хитрый Девриш и скупой Манаф"), Ш. Тагьиров "Дагъви лекь" ("Горный орел"), А. Раджабов "Фурсухъан Мурсал" ("Заносчивый Мурсал"), Ш.-Э. Мурадов "МутIлакь" ("Скупой"), Л. Агьмед "Хциз насигьат" ("Наставления сыну"), Ш. Тагьиров "КIам ва булах" ("Родник и овраг"), Я. Яралиев "Цацар алай кул" ("Колючий веник").

123.8.4. Зима.

Ш.-Э. Мурадов "Хвашкалди" ("Добро пожаловать"), Р. Рашидов "Аяз гьахьна чи хуьруьз" ("Зима в селе"), А. Фетягь "Жив" ("Снег"), М. Гьажиев "Жанавуррихъ галаз женг" ("Борьба с волками"), Гь. Къурбан "Дуьрниседин тIач" ("Тач Дурнисе"), Х. Тагьиров "ХъуьтIуьз" ("Зимой"), Д. Абдуллаев "Бадедин куьмекчияр" ("Бабушкины помощники"), Б. Салимов "Хас я инсандиз" ("Присущий человеку"), Ш. Къафланов "Дарих хьана Бахтияр" ("Скучает Бахтияр"), Б. Салимов "Лапаткани, лумни нажах" ("Лопата, лом и топор"), Е. Эмин "Къах тIуьр кац" ("Кошка и сушеная туша"), А. Фетягь "Акьулдин, камалдин рекье" ("Разумные слова").

123.8.5. Любите свою прекрасную Родину.

З. Къафланов "Лезги ватан" ("Моя родина"), А. Гьажиев "Шарвили" ("Шарвили"), Б. Меликов "Ватан" ("Родина"), В. Батманов "Ватан я им чи" ("Это наша Родина"), А. Къардаш "Чун кьве вахни" ("Мы две сестры"), А. Муталибов "Чан хва" ("Сынок").

123.8.6. В стране сказок и легенд.

Ш. Къафланов "КьатI авур мецикай риваят" ("Легенда о языке"). Халкьдин кьиса. Народное предание "Тамерланни лезги аскер" ("Тамерлан и солдат"). А. Саидов (баллада) "Саидан вилер" ("Глаза Саида"), Б. Салимов "РикIикай риваят" ("Легенда о сердце"), И. Агьмедов "Къарини, кацни кицI" ("Бабушка, собака и кошка"), Жамидин "Къелеяр" ("Крепости"). Лезгинская народная сказка "Тухуз тахьай сикI" ("Хитрая лиса"). З. Гьасанов "Ашукьдин мани" ("Песня ашуга"), Ш. Исаев "Пепе хала" ("Тетя жук").

123.8.7. Идет весна.

А. Саидов "Гатфар къвезва" ("Идет весна"), Ш. Тагьиров "Дагълара гатфар" ("Весна в горах"), А. Магьмудов "Сулейманан насигьатар" ("Наставления Сулеймана"), А. Къардаш "За са къелем акIурна" ("Я посадил деревце"), А. Саидов "Дидедин югъ" ("Мамин день"), В. Батманов "Дидедиз" ("Маме"), А. Исмаилов "Яран сувар" ("Навруз Байрам"), К. Къазиев "Буба хтун" ("Возвращение отца"), А. Билалов "Чубарукар" ("Ласточки"), И. Ибрагьимов "Гатфарин пакамахъ" ("Весной утром"), Т. Агьмедханов "Къизилгуьлдин тар" ("Дерево розы"), З. Ризванов "Мулд-цуьк" ("Фиалка"), Е. Эмин "Билбил" ("Соловей"), Б. Гьажикъулиев "Гатфариз дагьда" ("Весной в горах").

123.8.8. Игры наших детей.

Халкьдин къугъунар (Народные игры) "Гъуьрчехъанар". ("Охотники"), "Уюн-уюн" ("Уюн-уюн"), "Аждагьан" ("Дракон"), "Къеле-къеле" ("Крепость-крепость").

123.8.9. Славные сыновья моего народа.

И. Гьуьсейнов "9 Май", "Гьавадин пагьливан" ("Воздушный канатоходец") (из "Лезгинской газеты"), З. Гьасанов "Аскердин лиф" ("Голубь солдата"), И. Гьуьсейнов "Игитдин хер хурал жеда" ("Рана героя"), "Игит гьамишалугъ амукьда" ("Герой навсегда в наших сердцах"), Гъ. Ибрагьимова "Игит Эсед" ("Герой Эсед"), "Игит Абас Исрафиловаз" ("Герою Абасу Исрафилову"), С. Саидгьасанов "Игит Радим Халикьоваз" ("Радиму Халикову"), М. Агьмедпашаева "Игит Радим" ("Герой Радим"), С. Саидгьасанов "Игит Зейнудин Батманов" ("Герой Зейнудин Батманов").

123.8.10. Литературоведческая пропедевтика.

Гьайванрикай махар (сказки о животных), суьгьуьрдин махар (волшебные сказки), риваят (риваят), баллада (баллада), басня (басня), литературный герой (литературный герой), геройдин хесет (характер героя), олицетворение (олицетворение), эпитет (эпитет), гекъигун (сравнение).