Срок действия документа ограничен 31 декабря 2025 года.

XIX. Требования охраны труда при формировании крон и валке деревьев в населенных пунктах

XIX. Требования охраны труда при формировании крон и валке

деревьев в населенных пунктах

265. Работы по формированию крон и валке деревьев должны выполняться в светлое время суток.

Допускается в исключительных случаях (последствия чрезвычайных ситуаций и стихийных бедствий) выполнять работы по валке деревьев в ночное время при условии обеспечения освещения рабочей площадки.

266. Территория в радиусе 50 метров от места валки деревьев должна быть ограждена переносными запрещающими знаками "Проход и проезд запрещены! Валка деревьев".

267. Непосредственно перед валкой деревьев вокруг спиливаемого дерева необходимо срезать кустарник, убрать мусор, а зимой расчистить снег.

Срезать кустарник на скверах и бульварах необходимо только в том случае, если он мешает подойти к основанию ствола дерева.

268. Запрещается выполнять работы по формированию кроны и валке деревьев при силе ветра более 6 баллов, на склонах круче 15° - более 5 баллов, а также в грозу, ливневые дожди, гололед, снегопад и туман, когда видимость составляет менее 50 м.

269. При валке деревьев на склонах должны быть приняты меры, исключающие скатывание деревьев по склону.

270. При работе у проезжей части дороги, улицы место выполнения работ должно быть ограждено.

271. Запрещается выполнять работы после дождя и мокрого снега до полного просыхания ствола дерева и основных скелетных сучьев.

272. Валка деревьев должна производиться звеном в составе не менее 3 работников.

Запрещается валка деревьев одним работником без помощника.

273. Перед валкой дерева необходимо проверить наклон, состояние ствола, кроны, наличие сухих и зависших сучьев, гнили, определить силу и направление ветра и оценить условия безопасного выполнения работ.

274. Сухие и зависшие сучья должны быть удалены до начала валки.

Удаление сухих и зависших сучьев должно производиться баграми, накидными крюками (кошками) или с использованием автовышек.

275. Запрещается валка деревьев в сторону зданий и сооружений, расположенных в зоне падения дерева.

276. Деревья при толщине ствола до 35 см, имеющие наклон более 5°, а при 00000001.wmz толщине ствола, имеющие наклон более 2°, необходимо валить в сторону наклона дерева.

Кривые деревья необходимо валить в сторону внутренней кривизны, а деревья с развилкой - в сторону, перпендикулярную плоскости развилки.

При наличии на дереве напенной гнили валку необходимо вести в сторону гнили.

277. При валке деревьев на склонах с углом 15° и более направление валки необходимо выбирать по склону под углом 45° по обе стороны перпендикуляра к горизонтали склона.

278. Подпил или подруб дерева делается с той стороны, на которую предполагается валить дерево.

Делать подпил (подруб) с двух сторон или по окружности запрещается.

279. Подпил (подруб) должен быть клинообразной формы. Глубина подпила у прямостоящих деревьев должна быть не менее диаметра комля, у наклоненных в сторону валки деревьев - не менее 1/3 диаметра комля.

Если наклон дерева или ветер имеют направление, противоположное намеченному направлению валки, то глубина подпила должна быть не более 1/3 диаметра ствола дерева в месте спиливания.

280. При валке сухостойных или больных деревьев их необходимо осмотреть, отстучать валочной вилкой или шестом длиной 6 - 7 м и, только убедившись в их устойчивости, сделать подпил и пропил.

281. При валке деревьев, породы которых склонны к растрескиванию (ясень, клен, дуб, осина), даже при незначительном (менее 2°) наклоне ствола, глубину подпила следует увеличить до 1/2 диаметра комля.

Если дерево имеет трещины, идущие от комля к вершине, то во избежание растрескивания дерева над пропилом необходимо надеть бандаж (5 - 7 витков прочной проволоки или веревки), а между деревом и бандажом плотно загнать клин. Предварительно в месте бандажа необходимо тщательно очистить пробковый слой коры.

282. Если на комле есть нарост (лапы), необходимо или предварительно срезать этот нарост от места его образования до комля, или увеличить глубину пропила на глубину нароста.

283. Спиливание дерева (пропил) должно делаться со стороны, противоположной подпилу (подрубу), и так, чтобы плоскость пропила была выше нижней плоскости подпила, но не выше его верхней точки. Глубина пропила должна быть не менее 1/3 диаметра ствола в месте спиливания.

Доводить пропил до подпила (подруба) (делать сквозной пропил) запрещается.

284. Ширина недопила должна быть при диаметре дерева до 40 см на высоте груди работника - не менее 2 см, при диаметре дерева от 40 до 60 см - не менее 3 см и при 00000002.wmz диаметре дерева - не менее 4 см.

При наличии напенной гнили ширину недопила увеличивают на 2 - 3 см.

285. При валке прямостоящих деревьев недопил делается равношироким.

При валке деревьев с боковым наклоном или боковом по отношению к направлению валки ветре недопил должен иметь форму клина.

286. Сталкивание дерева (собственно, валка) должно осуществляться с помощью валочной вилки, гидроклина или гидродомкрата. При этом, как только дерево начнет падать, работники должны немедленно отойти на безопасное расстояние по заранее намеченной дорожке в сторону, противоположную падению дерева.

287. При валке сухостойных или больных деревьев их необходимо осмотреть, отстучать валочной вилкой или шестом длиной 6 - 7 м и, только убедившись в достаточной их устойчивости, сделать подпил и пропил с особой осторожностью.

288. При валке деревьев с зависшими сучьями должен быть выставлен наблюдатель, по сигналу которого при угрозе падения зависших сучьев вальщики немедленно прекращают работу и отходят в безопасное место.

289. Запрещается влезать на подпиленное дерево.

290. Снятие зависших деревьев необходимо производить одним из следующих способов:

1) вращением зависшего дерева вокруг его оси, при этом вращать дерево необходимо от себя;

2) стаскиванием дерева веревкой, при этом длина веревки должна позволять работникам стоять от места предполагаемого падения зависшего дерева на расстоянии не меньше его высоты;

3) оттягиванием комля зависшего дерева вагами в сторону и назад. При этом к работе привлекаются не менее 3 работников, которые должны стоять со стороны, противоположной сваливанию;

4) оттаскиванием комля зависшего дерева в сторону воротом;

5) оттаскиванием комля зависшего дерева в сторону или назад переносным ручным блоком (талью);

6) сбрасыванием зависшего дерева длинными шестами; при этом работник должен находиться со стороны, противоположной сбрасыванию.

291. При снятии зависшего дерева запрещается:

1) спиливать то дерево, на которое опирается зависшее дерево, и обрубать сучья, на которых зависло дерево;

2) отпиливать чураки от зависшего дерева;

3) сбивать зависшее дерево путем заваливания на него другого дерева;

4) влезать на зависшее дерево для закрепления веревки: веревку нужно забрасывать;

5) снимать зависшее дерево веревкой длиной менее 30 м;

6) оставлять неснятыми зависшие деревья на время перерыва или после окончания работы.

292. Сломанную часть ствола необходимо валить с помощью ручной лебедки. В случае отсутствия лебедки комлевая часть дерева со сломом валится под углом 90° к вертикальной плоскости, проходящей через ось сломанного дерева.

293. Снятие вывороченных бурей деревьев, корни которых частично соединены с почвой, необходимо производить при помощи лебедок, стаскивая дерево в поперечном направлении тросом (чокером), который закрепляется как можно ближе к кроне.

294. При работе в особо стесненных условиях, когда не представляется возможной валка дерева целиком, допускается спиливание дерева по частям.

295. Перед спиливанием дерева по частям необходимо полностью очистить его от сучьев и срезать вершину.

296. Спиливание дерева по частям необходимо производить с использованием автовышек, лестниц-стремянок или монтерских когтей.

297. 00000003.wmz вершину дерева необходимо следующим образом:

1) привязать ниже на 5 - 6 см от начала вершины дерева три веревки и закрепить их на время спиливания за находящиеся на земле неподвижные предметы, отрегулировать натяжение веревок; угол между натянутыми веревками должен быть равен 120°;

2) пропилить дерево ручной ножовкой на глубину, равную 2/3 диаметра дерева в месте спиливания. После этого работник должен спуститься вниз и отойти от дерева на безопасное расстояние. В случае использования автовышки ее тоже следует отвести на безопасное расстояние;

3) по сигналу руководителя работ ломать вершину дерева следует натяжением трех веревок: две веревки натягивать в одном направлении, а третью, создающую противовес, - в другом.

298. Срубать сучья и вершину стоящего дерева топором запрещается.

299. Запрещается спиливать деревья по частям, если ствол поражен гнилью более чем на 1/3 диаметра или у которого корневая шейка сильно разрушена.

300. Если растущее дерево имеет две и более вершины, то в начале спиливается одна вершина, затем другая и последующие.

301. После удаления вершины дерева необходимо приступать к спиливанию чураков от основного ствола дерева.

Спиливать чураки необходимо на высоте груди работника. Длина спиливаемых чураков не должна превышать 80 см.

Спиливать чураки необходимо до тех пор, пока рабочая площадка позволяет спилить и свалить оставшийся ствол.

302. Запрещается сбрасывать спиленные чураки на землю.

Чураки необходимо опускать плавно, без толчков и при помощи веревки, один конец которой должен быть привязан к середине чурака, а другой находиться в руках работника.

303. Во время работы секатором необходимо левой рукой держать верхнюю часть побега, а правой производить срез.

Запрещается держать срезаемый побег непосредственно у линии среза.

304. При любых перерывах в работе секатор должен быть закрыт и положен в инструментальную сумку.

305. Если работа выполняется бригадой, то работники должны располагаться на расстоянии 2 - 3 м друг от друга.

306. При выполнении работ по формированию крон запрещается:

1) вставать на ограду или решетку;

2) залезать на деревья;

3) класть в карманы и на площадку стремянки садовую замазку, кисточки, ножи и другой инструмент, применяемый при лечении ран и дупел деревьев;

4) разбрасывать срезанные ветки в стороны.

307. При работе штанговым сучкорезом запрещается стоять под срезаемой веткой.

308. При одновременной работе на одном участке двух и более электрокусторезов расстояние между ними должно быть не менее установленного требованиями технической (эксплуатационной) документации организации-изготовителя электрокусторезов.

309. Работники, занятые на уборке срезанных веток и кустов, не должны приближаться к месту работы электрокустореза на расстояние, менее установленного требованиями технической (эксплуатационной) документации организации-изготовителя электрокустореза.

310. Запрещается выполнять работу, используя вместо средств подмащивания ящики, скамейки или другие предметы.