практика Комитета ООН по правам человека

Соображения Комитета по правам человека от 12 марта 2020 года по делу "Виктор Таран против Украины" (сообщение N 2368/2014).

Краткая информация: Комитет принял к сведению утверждение автора о том, что 1 марта 2002 года после доставки в РОВД его избивали, в том числе резиновой дубинкой и деревянной битой, душили пластиковым пакетом и били током, а также прижигали некоторые части его тела и подвешивали на металлической перекладине. В результате он получил многочисленные травмы, потерял сознание и был госпитализирован, что подтверждалось медицинскими справками, которые он представил. Комитет также принял к сведению утверждения автора о том, что он был незаконно задержан и подвергнут пыткам с целью принуждения к даче признательных показаний в отношении преступлений, которых он не совершал. Впоследствии эти признания были использованы в качестве доказательств против него в суде (несмотря на его многочисленные опровержения и жалобы на применение пыток, в том числе в суде в ходе судебного разбирательства, а также в рамках кассационного производства).

Правовые позиции Комитета: по поводу обязательства государства-участника надлежащим образом расследовать утверждения автора о пытках Комитет сослался на свою практику, согласно которой уголовное расследование и последующее привлечение к ответственности представляют собой необходимые средства восстановления нарушенных прав человека, таких как права, защищаемые статьей 7 Международного пакта о гражданских и политических правах <13> (пункт 7.3 Соображений).

--------------------------------

<13> См.: Замечание общего порядка Комитета N 20 (1992) о запрещении пыток или жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания, пункт 14, и его Замечание общего порядка N 31 (2004) о характере общего юридического обязательства, налагаемого на государства-участники Пакта, пункт 18.

Комитет напомнил о своем [З]амечании общего порядка N 35 (2014) о свободе и личной неприкосновенности, где говорится о запрете на произвольное и незаконное лишение свободы, т.е. лишение свободы, которое не предусмотрено этими основаниями и не соответствует прописанной в законе процедуре. Эти два запрета частично накладываются друг на друга в том смысле, что аресты и содержание под стражей могут иметь место в нарушение применимого права, но при этом не быть произвольными, или могут допускаться законом, но при этом быть произвольными, или же могут быть одновременно и произвольными, и незаконными. Произвольными также являются арест или содержание под стражей, которые не имеют под собой законного основания <14>. Статьей 9 Пакта также предписано соблюдение внутригосударственных норм, определяющих, когда требуется получение санкции на продление содержания под стражей от судьи или иного должностного лица <15>, где могут содержаться отдельные лица <16>, когда задержанного необходимо доставить в суд <17> и каковы установленные законом предельные сроки содержания под стражей <18>. Лицам, лишенным свободы, должна предоставляться помощь в получении доступа к эффективным средствам правовой защиты для восстановления нарушенных прав, в том числе при первоначальном решении и периодическом судебном пересмотре вопроса о законности их содержания под стражей, а также для предотвращения условий содержания под стражей, несовместимых с Пактом <19> (пункт 7.5 Соображений).

--------------------------------

<14> См.: Замечание общего порядка N 35 (2014) Комитета о свободе и личной неприкосновенности, пункт 11.

<15> См.: "Гридин против Российской Федерации" (CCPR/C/69/D/770/1997), пункт 8.1.

<16> См.: "Умаров против Узбекистана (CCPR/C/100/D/1449/2006), пункт 8.4.

<17> См.: "Гомес Касафранка против Перу" (CCPR/C/78/D/981/2001), пункт .2.

<18> См.: "Исраил против Казахстана" (CCPR/C/103/D/2024/2011), пункт 9.2.

<19> См.: "Фиялковска против Польши" (CCPR/C/84/D/1061/2002), пункты 8.3 - 8.4; "А. против Новой Зеландии" (CCPR/C/66/D/754/1997), пункт 7.3; и Замечание общего порядка N 31, пункт 15.

Комитет отметил свою практику, согласно которой предоставление достаточного времени [для подготовки своей защиты] является важным элементом гарантии справедливого судебного разбирательства и применения принципа равенства состязательных возможностей <20> (пункт 7.7 Соображений).

--------------------------------

<20> См.: Замечание общего порядка Комитета N 32 (2007) о праве на равенство перед судами и трибуналами и на справедливое судебное разбирательство, пункт 32.

Оценка Комитетом фактических обстоятельств дела: материалы дела не позволили заключить, что расследование утверждений о пытках было проведено незамедлительно и действенным образом, что были изобличены какие-либо подозреваемые, несмотря на подробные заявления автора по этому поводу, свидетельские показания и медицинские заключения, подтверждающие наличие телесных повреждений. Комитет подчеркнул: суд использовал признательные показания автора наряду с другими доказательствами при вынесении решения о его виновности, хотя в ходе судебного разбирательства автор сообщил о применении к нему пыток. Соответственно, Комитет резюмировал - представленные ему факты свидетельствовали о нарушении прав автора по статье 7 Пакта, рассматриваемой отдельно и в совокупности с пунктом 3 статьи 2 и подпунктом "g" пункта 3 статьи 14 Пакта (пункт 7.3 Соображений).

Комитет рассмотрел утверждение автора о том, что в период с 1 по 4 марта 2002 года он содержался под стражей незаконно, сотрудники милиции пытали его и под принуждением получили от него признательные показания. Комитет также принял к сведению утверждения автора о том, что при его незаконном задержании его не информировали о причинах задержания и он не был незамедлительно доставлен к судье (пункт 7.4 Соображений).

Автор утверждал, что его первоначальное задержание было как произвольным, так и незаконным, поскольку в момент задержания ему не сообщили ни о его причинах, ни о предъявленных ему обвинениях, и он не был в срочном порядке доставлен к судье. С учетом обстоятельств данного дела и в отсутствие какой-либо дополнительной информации или пояснений со стороны государства-участника Комитет пришел к выводу о том, что права автора по статье 9 Пакта были нарушены (пункт 7.6 Соображений).

Комитет далее принял к сведению утверждение автора, что он не смог подготовиться к своей защите, поскольку просил неограниченное время для встречи со своим адвокатом, но им было разрешено встречаться только два часа в неделю, а в период с 25 декабря 2003 года по 3 февраля 2004 года ему вообще не разрешали общаться с адвокатом (пункт 7.7 Соображений).

Комитет обратил внимание на не опровергнутое государством утверждение автора о том, что ему было предоставлено лишь два часа в неделю для подготовки к судебному разбирательству, в рамках которого его обвиняли в совершении нескольких преступлений и в конечном итоге он был приговорен к пожизненному тюремному заключению. С учетом описанных автором обстоятельств и в отсутствие каких-либо пояснений со стороны государства-участника Комитет пришел к выводу, что государство-участник нарушило права автора, предусмотренные подпунктом "b" пункта 3 статьи 14 Пакта (пункт 7.7 Соображений).

Комитет также принял к сведению утверждение автора, что, несмотря на его конкретные просьбы, он не присутствовал при рассмотрении судом его кассационной жалобы и не был представлен адвокатом. Комитет отметил, что, несмотря на тот факт, что в соответствии с Уголовно-процессуальным кодексом [Украины] вопрос об участии обвиняемого в кассационном производстве решается самим судом, государство-участник не объяснило причины, по которым автору и его адвокатам не было позволено принять участие в разбирательстве в суде кассационной инстанции. Поэтому с учетом этих обстоятельств и в отсутствие какой-либо дополнительной информации в материалах дела Комитет пришел к выводу о нарушении пункта 5 статьи 14 Пакта (пункт 7.8 Соображений).

Выводы Комитета: представленные факты свидетельствовали о нарушении прав автора по статье 7, рассматриваемой отдельно и в совокупности с пунктом 3 статьи 2, статьей 9 и подпунктами "b") и "g") пункта 3 и пунктом 5 статьи 14 Пакта (пункт 8 Соображений).

Соображения Комитета по правам человека от 11 марта 2020 года по делу "Ризван Тайсумов, Салман Темирбулатов, Хамит Барахаев, Арзу Юсупов, Магомед Аларханов и Тамерлан Яшуев против Российской Федерации" (сообщение N 2339/2014).

Краткая информация: Комитет принял к сведению утверждения авторов, что после задержания их подвергали пыткам, с тем чтобы заставить признать свою вину. Впоследствии эти признания были предъявлены против них в суде в качестве доказательств, несмотря на их многочисленные опровержения и жалобы на применение пыток, включая жалобы, заявленные в ходе судебного разбирательства, а также в рамках кассационного обжалования. Комитет отметил, что, по словам авторов, эти действия имели место, когда все они содержались под стражей без связи с внешним миром, поскольку их фактическое задержание было признано лишь через несколько дней, а в некоторых случаях - через несколько недель.

Правовые позиции Комитета: см. приведенные выше правовые позиции, изложенные в Соображениях Комитета по правам человека от 12 марта 2020 года по делу "Виктор Таран против Украины" (сообщение N 2368/2014).

Оценка Комитетом фактических обстоятельств дела: с учетом обстоятельств данного сообщения и, в частности, в свете непредставления государством-участником подробных разъяснений по вопросу об обращении с авторами, которому они подверглись при их аресте, утверждениям автора следовало придать должный вес (пункт 9.2 Соображений).

Комитет отметил - имеющиеся в деле материалы, не позволили сделать вывод о том, что расследование утверждений о пытках проведено безотлагательно или эффективно или что были выявлены какие-либо виновные в них лица, несмотря на наличие подробной информации авторов, свидетельских показаний, ходатайств о проведении медицинского освидетельствования и, в отношении одного из авторов, г-на Я., - медицинского заключения о наличии признаков телесных повреждений (пункт 9.3 Соображений).

Комитет счел: "в расследовании, проведенном в 2005 году в связи с утверждениями авторов о применении к ним пыток, отсутствует элемент беспристрастности..., поскольку оно было поручено Х.А.С., т.е. тому же самому следователю, который, как утверждается авторами, причастен к применению пыток". Комитет принял к сведению утверждения авторов о том, что их вина была установлена в ходе судебного разбирательства частично на основе признательных показаний, которые они дали под пытками и которые были признаны судами в качестве доказательства. Соответственно, с учетом обстоятельств, описанных сторонами, Комитет пришел к выводу о том, что представленные ему факты свидетельствовали о нарушении прав авторов по статье 7, рассматриваемой отдельно и в совокупности со статьями 2 (пункт 3) и 14 (пункт 3 "g") Международного пакта о гражданских и политических правах от 16 декабря 1966 года (далее - Пакт) (пункт 9.4 Соображений).

Комитет рассмотрел утверждения авторов о том, что в разное время в 2004 и 2005 годах они незаконно содержались под стражей и что их официальные арест и задержание были задокументированы позднее. Комитет обратил внимание на утверждения авторов о том, что г-н Я. незаконно содержался под стражей в период с 7 ноября по 1 декабря 2004 года; г-н Б. - со 2 по 25 октября 2004 года; г-н Т. - с 29 сентября по 20 октября 2004 года; г-н Т. - с 29 сентября по 10 октября 2004 года; г-н Ю. - с 28 октября по 1 ноября 2004 года; и г-н А. - с 19 по 21 февраля 2005 года (пункт 9.5 Соображений).

На основании материалов дела Комитет отметил - авторы не были проинформированы при их задержании о причинах их ареста или выдвинутых против них обвинениях и не были в срочном порядке доставлены к судье для проверки законности их задержания. Ввиду изложенных обстоятельств и в отсутствие дополнительной информации или разъяснений со стороны государства-участника Комитет сделал вывод о том, что государство-участник нарушило права авторов по пунктам 2 и 3 статьи 9 (пункт 9.76 Соображений).

Выводы Комитета: представленные факты свидетельствовали о нарушении государством-участником статьи 7, рассматриваемой отдельно и в совокупности со статьями 2 (пункт 3), 9 (пункты 2 и 3) и 14 (пункт 3 "g") Пакта.

Согласно пункту 3 "a") статьи 2 Пакта, государство-участник обязано предоставить авторам эффективное средство правовой защиты. В частности, оно должно предоставить полное возмещение лицам, чьи права, гарантируемые Пактом, были нарушены. Соответственно, государство-участник обязано, в частности, предпринять следующие шаги: провести тщательное, оперативное и беспристрастное расследование в связи с утверждениями авторов о пытках и, в случае их подтверждения, обеспечить судебное преследование виновных; и предоставить авторам полное возмещение, включая справедливую компенсацию и другие меры сатисфакции за совершенные нарушения. Государство-участник также обязано принять все необходимые меры для недопущения подобных нарушений в будущем (пункт 11 Соображений).