2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Перед началом производства электрогазосварочных работ сварщик должен:

получить от руководителя работ задание на производство работ;

пройти целевой инструктаж на рабочем месте о мерах безопасности при выполнении работ;

осмотреть и надеть полагающиеся по нормам спецодежду и спецобувь, подготовить другие СИЗ.

При этом:

Куртка должна быть надета навыпуск, брюки (без отворотов) - поверх обуви. Обшлага рукавов следует застегнуть. Прямой покрой спецодежды и правила ее ношения исключают попадание брызг металла и шлака на тело и в складки одежды.

Спецобувь должна быть на нескользкой подошве, с устойчивым каблуком, без открытой шнуровки и металлических гвоздей в подошве.

Защитные очки, каска, перчатки, респиратор не должны иметь механических повреждений.

Каска должна быть застегнута на подбородочный ремень, а волосы убраны под каску.

Защитный щиток со светофильтром должен быть подобран с учетом предстоящего вида работы и ожидаемых при этом слепящей яркости света, ультрафиолетового и инфракрасного излучений.

Защитные очки и маска респиратора должны плотно прилегать к лицу.

2.2. После получения задания перед началом проведения электрогазосварочных работ сварщик обязан:

проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;

подготовить переносные щиты для защиты окружающих от вредного влияния света сварочной дуги. Если предстоит электросварочная работа внутри сырых помещений, подстелить под ноги диэлектрический ковер, а внутри металлических емкостей под диэлектрический ковер подложить технический войлок;

проверить наличие и исправность первичных средств пожаротушения;

проверить состояние настилов, ограждений непосредственно на месте выполнения электрогазосварочных работ;

подобрать инструмент, оборудование и технологическую оснастку, необходимые при выполнении работ, проверить их исправность и соответствие требованиям безопасности. Запрещается приступать к работе с неисправной аппаратурой, кабелями и шлангами;

убедиться, что свариваемые либо разрезаемые детали и (или) конструкции надежно закреплены;

проверить наличие и достаточность общего освещения на рабочем месте и на подходах к нему, а также исправность и соответствие переносного светильника;

убедиться, что поверхность свариваемых заготовок, деталей и сварочной проволоки сухая и очищена от смазки, окалины, ржавчины и других загрязнений. Поверхности свариваемых и наплавляемых деталей, покрытых антикоррозийными грунтами, содержащими вредные вещества, предварительно должны быть зачищены от грунта на ширину не менее 100 мм от места сварки;

опробовать работу системы местной вентиляции при проведении электрогазосварочных работ в условиях, требующих ее применения, а также проверить наличие и исправность местных отсосов, переносных вентиляционных установок, обеспечивающих удаление загазованного и подачу чистого воздуха, если сварка будет производиться в вагоне МВПС. Производство электрогазосварочных работ на стационарных сварочных постах разрешается только при наличии исправной вытяжной вентиляции;

если работа предстоит на высоте, убедиться в надежности и исправности лесов или подмостей, проверить состояние предохранительной системы.

2.3. Перед началом выполнения электросварочных работ следует:

проверить состояние электросварочной аппаратуры, исправность кабелей и правильность подсоединения заземления. Запрещается использовать для заземления проводники, не предназначенные для этого, а также присоединять заземление с помощью скручивания проводников. Заземление осуществляют через специальный болт, который должен быть на корпусе установки. Подсоединение (отключение) электросварочных установок к электростанции и заземление электросварочных установок должен производить электротехнический персонал;

проверить целостность изоляции ручки электрододержателя, убедиться в том, что он прочно удерживает электрод, допускает быструю смену электрода, обеспечивает надежный контакт между электродом и держателем;

произвести осмотр сварочных проводов, которые должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высоких температур, механических повреждений, химических воздействий, не переплетаться между собой и не пролегать совместно с другими сварочными проводами или проводами электрической питающей сети и шлангами газопламенной обработки. Если предстоит работа в проездах и проходах моторвагонного депо и в вагоне МВПС, сварочные провода должны быть подвешены на высоту не менее 2,5 метра. При невозможности выполнения этих требований проезды и проходы моторвагонного депо на время выполнения сварочных работ следует закрыть;

убедиться путем внешнего осмотра в целостностии изоляции электросварочных проводов и надежности крепления их к электрододержателю и источнику питания, наличии и исправности заземления корпуса и вторичной обмотки трансформатора, наличии щитка, закрывающего контакты высокого напряжения;

проверить исправность измерительных приборов, сигнализирующих о наличии или отсутствии напряжения в сварочной цепи, убедиться в исправности блокировочных устройств трансформатора, обеспечивающих автоматическое его отключение при обрыве электрической дуги. На корпусе сварочного трансформатора или преобразователя должны быть указаны инвентарный номер, дата следующего измерения сопротивления изоляции и принадлежность структурному подразделению.

Токоведущие части осциллятора должны быть закрыты кожухом, снабженным блокировкой, отключающей питание при снятии кожуха.

Токоведущие части балластного сопротивления должны быть закрыты.

2.4. Перед началом выполнения контактной сварки следует:

проверить исправность воздушной и водяной систем машины контактной сварки, наличие масла в маслораспределителе;

проверить наличие и исправность предохранительных и блокировочных устройств машины контактной сварки, шкафов управления, заземления, исправность изоляции;

проверить наличие и исправность защитных штор и откидывающихся прозрачных экранов или щитков;

надежность затяжки всех болтовых соединений и наличие дополнительного троса (цепи) через второе подъемное кольцо на подвесных машинах контактной сварки (перед выполнением точечной сварки);

произвести пробный пуск машины контактной сварки и убедиться в исправной работе всех ее узлов и возможности регулирования цикла сварки.

2.5. Перед началом выполнения газовой сварки (резки) следует проверить:

герметичность рукавов и их присоединения к горелке (резаку), редуктору, предохранительным устройствам;

исправность аппаратуры, приборов контроля (манометров), наличие разрежения в канале для горючего газа инжекторной аппаратуры;

состояние предохранительных устройств;

правильность подводки кислорода и горючего газа к горелке, резаку или газорезательной машине;

наличие воды в водяном затворе до уровня контрольного крана (пробки) и плотность всех соединений в затворе на пропуск газа, а также плотность присоединения шланга к затвору;

исправность и срок поверки манометров на баллонах с газом.

2.6. Запрещается использовать манометры, у которых:

отсутствует штамп госповерителя или клеймо с отметкой о ежегодной поверке;

на циферблате отсутствует красная черта, соответствующая предельному рабочему давлению (наносить красную черту на стекло манометра не допускается; разрешается взамен красной черты на циферблате манометра прикреплять к корпусу манометра пластину из материала достаточной прочности, окрашенную в красный цвет и плотно прилегающую к стеклу манометра);

при отключении манометра стрелка не возвращается к нулевой отметке шкалы на величину, превышающую половину допускаемой погрешности для данного манометра;

истек срок поверки манометра;

разбито стекло манометра или имеются другие повреждения, которые могут отразиться на правильности его показаний.

2.7. При осмотре рукавов следует убедиться в том, что рукава гибки и эластичны, общая длина рукавов для газовой сварки и резки не превышает 30 метров, на наружной поверхности рукавов отсутствуют пузыри, оголенные участки оплетки, вмятины и другие дефекты, влияющие на эксплуатационные качества рукавов. Радиус изгиба без пережима и образования трещин на поверхности рукава должен быть равен четырем диаметрам. Новые рукава должны быть очищены от пыли и талька продувкой сжатым воздухом или техническим азотом.

2.8. При осмотре горелок (резаков) следует убедиться:

в отсутствии внешних повреждений, а также в том, что инжектор и сопла не забиты посторонними предметами;

в том, что регулирующие вентили свободно ходят в гнездах и в них отсутствуют неплотности;

в достаточности подсоса в инжекторной аппаратуре.

2.9. Подготовку баллонов с кислородом и пропан-бутаном следует производить в следующей последовательности:

проверить, не истек ли срок периодического испытания;

снять колпак с баллона:

проверить исправность резьбы штуцера и вентиля;

проверить отсутствие видимых следов масла или жира на кислородных баллонах;

продуть штуцер (кислородного баллона) для удаления посторонних газов кратковременным открыванием вентиля, находясь в стороне от струи кислорода;

установить баллоны раздельно в вертикальном положении в специальных стойках и надежно закрепить;

в летнее время баллоны с пропан-бутаном следует защитить от прямого попадания солнечных лучей;

проследить, чтобы расстояние от баллонов до отопительных приборов, печей, радиаторов отопления было не менее 1 метра, до источников открытого огня - не менее 5 метров, до места сварочных работ - не менее 10 метров.

Запрещается:

переносить баллоны на плечах и руках;

хранить в одном помещении баллоны с кислородом и баллоны с горючими газами, а также карбид кальция, краски, масла и жиры;

хранить баллоны с газами вблизи источников тепла и под прямым воздействием солнечных лучей.

2.10. При осмотре газоразборных постов, ацетиленовых и кислородных трубопроводов, рукавов, арматуры следует использовать светильники напряжением не выше 12 В или аккумуляторные фонари во взрывобезопасном исполнении.

2.11. Перед началом сварочных работ в вагоне МВПС сварщик должен убедиться в том, что вагон закреплен в соответствии с утвержденным технологическим процессом.

2.12. Электрогазосварщик не должен приступать к выполнению работы при следующих нарушениях требований безопасности:

неисправность сварочного оборудования или его заземления, нарушение изоляции сварочных проводов;

просрочен срок поверки контрольно-измерительных приборов или их неисправность;

недостаточная освещенность рабочего места;

отсутствие вентиляции в зоне производства электрогазосварочных работ;

загазованность сварочного помещения;

наличие в зоне работы взрывопожаропасных материалов;

отсутствие первичных средств пожаротушения.

2.13. О замеченных недостатках и неисправностях на рабочем месте следует немедленно сообщить руководителю и до их устранения к работе не приступать.