Документ утратил силу или отменен. Подробнее см. Справку

Мелиоративные и гидротехнические работы

296. Работы по расчистке русла рек должны проводиться при низких горизонтах воды. Выполнять эти работы во время паводка и ледохода запрещается.

297. Места производства работ по уборке камней, коряг и других предметов, а также проруби и майны должны быть ограждены и обозначены знаками безопасности "Проход и проезд запрещены!".

298. При расчистке русла реки и извлечении из воды предметов, препятствующих лесосплаву, запрещается находиться на извлекаемом предмете во время его перемещения и поправлять натянутые стропы или канаты.

299. В зимнее время все работы по расчистке русел рек, забивке свай, сборке ряжей на льду, должны производиться при толщине льда, определяемой для каждого конкретного случая расчетным путем.

300. Взрывные работы по расчистке и дроблению льда на реках и водоемах должны производиться в соответствии с требованиями Правил безопасности при взрывных работах <1>.

--------------------------------

<1> Приказ Ростехнадзора от 16 декабря 2013 г. N 605 "Об утверждении федеральных норм и правил в области промышленной безопасности "Правила безопасности при взрывных работах" (зарегистрирован Минюстом России 1 апреля 2014 г., регистрационный N 31796).

301. Грунт, выброшенный из канав, котлованов или траншей, следует размещать на расстоянии не менее 0,5 м от их бровок.

Котлованы и траншеи должны разрабатываться с откосами, равными углу естественного откоса данного грунта, либо с вертикальными стенками, закрепленными по всей высоте.

302. В грунтах естественной влажности с ненарушенной структурой при отсутствии грунтовых вод рытье ям для ряжей, котлованов и траншей допускается осуществлять с вертикальными стенками без креплений:

1) в насыпных, песчаных и гравийных грунтах на глубину не более 1 м;

2) в супесчаных и суглинистых грунтах на глубину не более 1,25 м;

3) в глинистых грунтах на глубину не более 1,5 м;

4) в особо плотных грунтах, требующих для разработки применения ломов, кирок и клиньев, на глубину не более 2 м.

303. При укреплении стенок котлованов и траншей глубиной до 3 м необходимо соблюдать следующие требования:

1) устанавливать стойки крепления не реже чем через 1,5 м;

2) размещать распорки креплений на расстоянии одна от другой по вертикали не более 1 м, под концами распорок (сверху и снизу) прибивать бобышки;

3) выпускать верхние доски креплений над бровками выемок не менее чем на 15 см.

304. Стенки котлованов и траншей, разрабатываемых землеройными машинами, следует крепить готовыми щитами и раскреплять сверху.

305. Котлованы и траншеи, разрабатываемые в холодное (зимнее) время года (с креплением и без крепления), с наступлением оттепели подлежат раскреплению и перекреплению.

306. Для спуска работников в котлованы и широкие траншеи и подъема из них должны устанавливаться сходни или лестницы.

307. Запрещается разрабатывать грунт способом подкопа (подбоя).

При случайном образовании "козырьков" грунта их необходимо обрушить.

308. Котлованы и траншеи должны быть ограждены. На ограждениях необходимо устанавливать предупредительные знаки и поясняющие надписи, а в ночное время - сигнальное освещение.

309. Установка и перемещение строительных и транспортных машин в пределах призмы обрушения грунта (выемок) допускаются при условии предварительной проверки крепления с учетом величины и динамичности нагрузки.

310. С башни (фермы) копра перед его подъемом должны быть удалены все незакрепленные детали, инструмент и другие предметы, находящиеся на ней.

При подъеме копра, собранного в горизонтальном положении, должны быть прекращены все работы в радиусе, равном длине поднимаемой конструкции плюс 5 м.

311. Не разрешается превышать предельную массу молота и массу сваи, установленные для данного копра и указанные на ферме копра и его раме. На копре должен быть установлен ограничитель предельной высоты подъема.

312. Подтаскивать сваю копра следует через отводной блок, закрепленный у основания копра.

Во время перерыва в работе свайный молот должен быть опущен и закреплен на стреле копра.

313. Для забивки наклонных свай необходимо применять специальные копры.

314. Сваи и сваебойное оборудование необходимо устанавливать без перерыва до полного их закрепления на месте. Запрещается оставлять их "на весу" незакрепленными.

При невозможности закончить установку и закрепление поднимаемый груз (свая, молот) должен быть опущен на твердое основание.

315. При забивке свай копром, установленным на плавучем основании, основание необходимо закреплять за береговые или русловые опоры.

Постоянная связь с берегом должна осуществляться дежурной лодкой, судном или по пешеходному мостику с настилом, оборудованным перилами. На плавучей установке должны быть спасательные средства.

316. При проведении работ в межнавигационный период (на льду) до начала работы следует определить несущую способность льда и выполнять работы только, когда толщина льда будет соответствовать рабочим нагрузкам.

Сваи, вспомогательное оборудование и инструмент необходимо размещать на расстоянии не менее 25 м от места забивки свай.

В регионах и местах, где в устье рек и прибрежной полосе моря наблюдаются приливы и отливы, работники должны быть ознакомлены с графиком приливов и отливов и соответствующим режимом работы.

317. При сборке на берегу ряжей высотой более 1,5 м для безопасного производства работ и прохода работников по верху собираемого ряжа должен быть устроен настил из досок с ограждением.

318. Проход работников на укрепленные откосы разрешается только по трапам с поперечными планками.

319. В тех случаях, когда работы по укреплению подвижных частей береговых откосов производятся со льда, для прохода работников по льду должны быть уложены настилы.

320. При выполнении мелиоративных и гидротехнических работ земснарядом в местах прохода берегового пульпопровода и на границах свеженамывного грунта устанавливают указательные и запрещающие знаки безопасности.

321. Плавучий пульпопровод, по которому осуществляется проход работников, должен быть оборудован настилом с леерным ограждением.

Переход с концевого понтона плавучего пульпопровода на берег должен осуществляться по трапу.

322. Запрещается:

1) работа земснаряда в паводок и в период ледохода;

2) переезжать на лодке через затопленные папильонажные канаты во время работы земснаряда;

3) ставить лодку под раму рыхлителя земснаряда во время ремонта и очистки грунтозаборных устройств и рыхлителя.

323. При работе земснаряда вблизи воздушной линии электропередачи расстояние от этой линии до насадки выбросной трубы концевого пульпопровода должно быть не менее 30 м.

324. При монтаже и установке лесосплавных плотин из гибкого материала каркасного типа работники должны находиться с нижней стороны опор, используя для раскатки специальные, заранее привязанные к экрану шкерты.

Снимать монтажную шлаговку с флютбета и экрана при установке их в русле необходимо с верхней по течению стороны.

325. Для обслуживания плотин каркасного типа следует устраивать переходные мостики. Мостики ограждаются перилами высотой не менее 1,1 м.

Расстояние от фронта плотин каркасного типа до переходных мостиков должно быть не менее 1 м.

В ночное время переходные мостики должны быть освещены.

326. На период эксплуатации плотин должны быть установлены щиты с надписью "Опасная зона" на расстоянии 50 м в обе стороны от плотины.

327. Запрещается:

1) нахождение в "Опасной зоне" лиц, не связанных с эксплуатацией плотины;

2) устройство переправ на расстоянии ближе 100 м от створа плотины вверх и вниз по течению. Указанные границы должны быть обозначены на обоих берегах реки щитами с надписью: "Переправа запрещена!";

3) нахождение работников на гибком водоподъемном экране плотины запанного типа.