Условия перевозок пассажиров, багажа, товаробагажа и грузов в российско-финляндском прямом железнодорожном сообщении

Подборка наиболее важных документов по запросу Условия перевозок пассажиров, багажа, товаробагажа и грузов в российско-финляндском прямом железнодорожном сообщении (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).

Судебная практика

Определение Верховного Суда РФ от 17.05.2017 N 307-ЭС17-4660 по делу N А56-11219/2016
Требование: О пересмотре в кассационном порядке судебных актов по делу о взыскании пеней за просрочку доставки груза, осуществляемой на территории двух государств (Республики Финляндия и РФ).
Обжалуемый результат спора: В удовлетворении требования отказано, поскольку если срок доставки рассчитывается на весь путь следования, то и провозную плату должно указывать за весь путь следования, а не только за следование по территории РФ.
Решение: В передаче дела в Судебную коллегию по экономическим спорам Верховного Суда РФ отказано.
Отказывая в удовлетворении требований, суды, руководствуясь статьями 12, 13, 32 Условий перевозок пассажиров, багажа, товаробагажа и грузов в российско-финляндском прямом железнодорожном сообщении, принятыми в Хельсинки 25.04.2005-26.04.2005 на Конференции по делам российско-финляндского прямого ж.д. сообщения (действовавшими в спорный период), исходя из совокупности доказательств применительно к статье 65 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, установив, что перевозка груза осуществлялась с одинаковой скоростью, правовых оснований для исчисления срока доставки по каждой железной дороге не имеется, учитывая, что общество выполнило расчет возмещения за просрочку доставки грузов, исходя из периода просрочки, допущенной при доставке груза по территории Российской Федерации, а также провозной платы за перевозку по указанной территории; доказательств, подтверждающих общее расстояние перевозки, в том числе по территории Республики Финляндия, и сведения о размере провозной платы за перевозку по территории Республики Финляндия истцом не представлены, пришли к выводу о недоказанности заявленных требований.
Определение Верховного Суда РФ от 28.04.2017 N 307-ЭС17-3872 по делу N А56-33752/2015
Требование: О пересмотре в кассационном порядке судебных актов по делу о взыскании пеней за просрочку доставки груза, перевозка которого осуществлялась в российско-финляндском железнодорожном сообщении.
Обжалуемый результат спора: В удовлетворении требования отказано, поскольку не представлены сведения, необходимые для расчета неустойки: истец выполнил расчет исходя из периода просрочки, допущенной при доставке груза по территории РФ, а также провозной платы за перевозку по территории РФ, тогда как сведения о размере провозной платы за перевозку по территории Республики Финляндия не представлены.
Решение: В передаче дела в Судебную коллегию по экономическим спорам Верховного Суда РФ отказано.
Оценив представленные доказательства в их совокупности и взаимной связи в порядке статьи 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, проанализировав расчет пеней за просрочку доставки груза, представленный истцом, установив, что в данном случае перевозка груза осуществлялась с одной скоростью, руководствуясь Условиями перевозок пассажиров, багажа, товаробагажа и грузов в российско-финляндском прямом ж.д. сообщении (далее - Условия), принятыми в городе Хельсинки 25.04.2005 - 26.04.2005 на Конференции по делам российско-финляндского прямого ж.д. сообщения, суды пришли к выводам об отсутствии оснований для удовлетворения требований истца.

Статьи, комментарии, ответы на вопросы

Статья: Законная неустойка за просрочку доставки груза железнодорожным перевозчиком: теория и практика
(Карпеев О.В.)
("Транспортное право", 2019, N 1)
Содержащийся в международных соглашениях предельный размер штрафа, уплачиваемого за просрочку в доставке груза, не превышает тридцати процентов провозной платы (ст. 27 Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС), ст. 32 Условий перевозок пассажиров, багажа, товаробагажа и грузов в российско-финляндском прямом железнодорожном сообщении)".

Нормативные акты

Распоряжение ОАО "РЖД" от 29.12.2012 N 2796р
(ред. от 15.06.2018)
"Об утверждении Порядка рассмотрения ОАО "РЖД" обращений заявителей о перевозке грузов на особых условиях"
1. Настоящий Порядок, разработанный в соответствии со статьей 8 Федерального закона "Устав железнодорожного транспорта Российской Федерации", Правилами перевозок железнодорожным транспортом грузов на особых условиях, утвержденными приказом МПС России от 18 июня 2003 г. N 41, Соглашением о перевозке грузов на особых условиях, заключенным на 15 заседании Совета по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества Независимых Государств 5 апреля 1996 г., Соглашением о международном железнодорожном грузовом сообщении, Условиями перевозок пассажиров, багажа, товаробагажа и грузов в российско-финляндском прямом железнодорожном сообщении и другими международными договорами, связанными с особыми условиями перевозки грузов, определяет процедуру рассмотрения ОАО "РЖД" обращений российских грузоотправителей, железных дорог государств - участников Содружества Независимых Государств, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики и иных иностранных железных дорог (далее - заявители) о перевозке грузов на особых условиях во всех видах железнодорожных сообщений (далее - обращения).
<Письмо> ФНС РФ от 21.08.2009 N ШС-22-3/660@
<О направлении систематизированных материалов по документированию операций при транспортировке товаров>
(вместе с "Порядком замены (корректировки) существенных сведений (товар, грузополучатель, пункт поставки и т.п.) в товаросопроводительных документах")
Ссылка суда на Соглашение о Советско-Финляндском прямом железнодорожном сообщении от 12.12.1947, утратившее силу на момент возникновения спорных правоотношений, ошибочна, однако это не привело к принятию неправильного решения. В рассматриваемый период действовало Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Финляндской Республики о Российско-Финляндском прямом железнодорожном сообщении, вступившим в силу с 19.07.1997. Вместе с тем не утратило силу и так же действовало Тарифное руководство N 16-Б к Советско-Финляндскому соглашению 1947 года "Тариф на перевозку пассажиров, багажа, товаробагажа и грузов. Условия перевозок", статьей 8 которого предусмотрено, что одновременно с представлением груза к перевозке для каждой отправки грузов данного сообщения отправители должны представлять заполненную Накладную, которая состоит из пяти листов: 1 лист - оригинал накладной (для получателя), 2 лист - дорожная ведомость (для дороги назначения), 3 лист - дорожная ведомость (для выходной пограничной станции дороги отправления), 4 лист - дорожная ведомость (для станции отправления), 5 лист - дубликат накладной (для отправителя), имеющих аналогичные реквизиты и единый номер. Все листы заполняются одновременно под копирку и несут одну и ту же информацию. Указанный Тариф определяет требования к содержанию накладной и не предусматривает заполнение каких-либо иных документов, в частности ГТД.