Публикация при преобрАзовании
Подборка наиболее важных документов по запросу Публикация при преобрАзовании (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).
Статьи, комментарии, ответы на вопросы
Статья: Цифровая трансформация и предпосылки создания Комплексной информационной системы ЕАПО
(Заставный Д.В., Секретов А.Ю., Васильев А.В.)
("Право и цифровая экономика", 2025, N 1)ЕАПВ, внедрив у себя подходы по работе с 3D-моделями, изначально разработанные Роспатентом, оказало содействие во внедрении 3D-технологий ряду национальных патентных ведомств стран - членов ЕАПО. Помимо этого, ЕАПВ внедрен для совместного использования ведомствами региона сервис по преобразованию формата 3D-моделей для целей публикации: преобразованную таким образом и опубликованную в составе материалов заявки или патента 3D-модель можно просмотреть с использованием стандартных офисных программ, но невозможно использовать для промышленного копирования соответствующего продукта.
(Заставный Д.В., Секретов А.Ю., Васильев А.В.)
("Право и цифровая экономика", 2025, N 1)ЕАПВ, внедрив у себя подходы по работе с 3D-моделями, изначально разработанные Роспатентом, оказало содействие во внедрении 3D-технологий ряду национальных патентных ведомств стран - членов ЕАПО. Помимо этого, ЕАПВ внедрен для совместного использования ведомствами региона сервис по преобразованию формата 3D-моделей для целей публикации: преобразованную таким образом и опубликованную в составе материалов заявки или патента 3D-модель можно просмотреть с использованием стандартных офисных программ, но невозможно использовать для промышленного копирования соответствующего продукта.
Статья: Отдельные вопросы временной правовой охраны изобретений в Российской Федерации
(Сенчихина Л.А.)
("ИС. Промышленная собственность", 2025, N 2)Далее, вопрос временной правовой охраны интересно рассмотреть с точки зрения возможности перевода международных заявок на национальную фазу в РФ в виде разных объектов: изобретение или полезная модель, а также с точки зрения возможности преобразования заявки после ее подачи. Института временной правовой охраны полезных моделей в ГК РФ не существует, поскольку в соответствии с ГК РФ не предполагается отсроченная экспертиза, заявки на полезные модели не подлежат публикации. Однако ст. 1379 ГК РФ предусмотрена возможность преобразования заявки на изобретение в заявку на другие объекты (полезная модель, промышленный образец), аналогичным образом предусмотрена возможность преобразования заявки на полезную модель в заявку на другие объекты (изобретение, промышленный образец). Пункт 1 ст. 1379 ГК РФ содержит парадоксальное условие, которое ограничивает возможность преобразования международных заявок, а именно: преобразование заявки на изобретение в заявку на полезную модель или заявку на промышленный образец может производиться до публикации заявки на изобретение в соответствии с п. 1 ст. 1385 ГК РФ, к которой в соответствии с п. 3 ст. 1396 ГК РФ приравнена международная публикация заявки. Иными словами, возможность преобразования международной заявки, переведенной на национальную фазу в виде заявки на изобретение, на практике представляется крайне ограниченной. Поскольку заявки на полезные модели не публикуются, то преобразование заявок на полезные модели в п. 2 ст. 1379 ГК РФ не ограничено наличием публикации, как для изобретений согласно п. 1 ст. 1379 ГК РФ. Однако в данном случае логично было бы учитывать случай с заявками, по которым международная публикация состоялась на русском языке (п. 3 ст. 1396 ГК РФ), но формально ограничение в действующих нормах для таких заявок отсутствует. Вместе с тем, поскольку на международной фазе международная заявка является заявкой на изобретение, то изъятие института временной правовой охраны таких заявок в случае перевода заявки на национальную фазу в виде заявки на полезную модель явно представляется противоречащим предписаниям РСТ в случае международной публикации заявки на русском языке. Очевидно, в ст. 1379 ГК РФ могли бы быть включены отдельные положения относительно порядка преобразования переведенных на национальную фазу международных заявок с учетом однозначного определения момента возникновения временной правовой охраны.
(Сенчихина Л.А.)
("ИС. Промышленная собственность", 2025, N 2)Далее, вопрос временной правовой охраны интересно рассмотреть с точки зрения возможности перевода международных заявок на национальную фазу в РФ в виде разных объектов: изобретение или полезная модель, а также с точки зрения возможности преобразования заявки после ее подачи. Института временной правовой охраны полезных моделей в ГК РФ не существует, поскольку в соответствии с ГК РФ не предполагается отсроченная экспертиза, заявки на полезные модели не подлежат публикации. Однако ст. 1379 ГК РФ предусмотрена возможность преобразования заявки на изобретение в заявку на другие объекты (полезная модель, промышленный образец), аналогичным образом предусмотрена возможность преобразования заявки на полезную модель в заявку на другие объекты (изобретение, промышленный образец). Пункт 1 ст. 1379 ГК РФ содержит парадоксальное условие, которое ограничивает возможность преобразования международных заявок, а именно: преобразование заявки на изобретение в заявку на полезную модель или заявку на промышленный образец может производиться до публикации заявки на изобретение в соответствии с п. 1 ст. 1385 ГК РФ, к которой в соответствии с п. 3 ст. 1396 ГК РФ приравнена международная публикация заявки. Иными словами, возможность преобразования международной заявки, переведенной на национальную фазу в виде заявки на изобретение, на практике представляется крайне ограниченной. Поскольку заявки на полезные модели не публикуются, то преобразование заявок на полезные модели в п. 2 ст. 1379 ГК РФ не ограничено наличием публикации, как для изобретений согласно п. 1 ст. 1379 ГК РФ. Однако в данном случае логично было бы учитывать случай с заявками, по которым международная публикация состоялась на русском языке (п. 3 ст. 1396 ГК РФ), но формально ограничение в действующих нормах для таких заявок отсутствует. Вместе с тем, поскольку на международной фазе международная заявка является заявкой на изобретение, то изъятие института временной правовой охраны таких заявок в случае перевода заявки на национальную фазу в виде заявки на полезную модель явно представляется противоречащим предписаниям РСТ в случае международной публикации заявки на русском языке. Очевидно, в ст. 1379 ГК РФ могли бы быть включены отдельные положения относительно порядка преобразования переведенных на национальную фазу международных заявок с учетом однозначного определения момента возникновения временной правовой охраны.
Нормативные акты
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 11.02.2025 N 14
"О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Регистрация, правовая охрана и использование товарных знаков и знаков обслуживания Евразийского экономического союза"
(вместе с "Правилами информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Регистрация, правовая охрана и использование товарных знаков и знаков обслуживания Евразийского экономического союза", "Регламентом информационного взаимодействия между национальными патентными ведомствами и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Регистрация, правовая охрана и использование товарных знаков и знаков обслуживания Евразийского экономического союза", "Регламентом информационного взаимодействия между национальными патентными ведомствами при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Регистрация, правовая охрана и использование товарных знаков и знаков обслуживания Евразийского экономического союза", "Описанием форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Регистрация, правовая охрана и использование товарных знаков и знаков обслуживания Евразийского экономического союза", "Порядком присоединения к общему процессу "Регистрация, правовая охрана и использование товарных знаков и знаков обслуживания Евразийского экономического союза")187. Процедура "Представление сведений о преобразовании заявки на ТЗ Союза в национальную заявку на регистрацию ТЗ для опубликования" (P.SP.02.PRC.017) выполняется национальным патентным ведомством того государства-члена, в национальную заявку которого испрашивается преобразование заявки на товарный знак Союза. В течение 5 рабочих дней с даты получения соответствующего ходатайства о преобразовании заявки на ТЗ Союза в национальную заявку на регистрацию ТЗ, национальным патентным ведомством в рамках реализации процедуры обеспечивается публикация сведений о таком преобразовании (с сохранением даты приоритета) в Едином реестре ТЗ Союза на информационном портале Союза.
"О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Регистрация, правовая охрана и использование товарных знаков и знаков обслуживания Евразийского экономического союза"
(вместе с "Правилами информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Регистрация, правовая охрана и использование товарных знаков и знаков обслуживания Евразийского экономического союза", "Регламентом информационного взаимодействия между национальными патентными ведомствами и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Регистрация, правовая охрана и использование товарных знаков и знаков обслуживания Евразийского экономического союза", "Регламентом информационного взаимодействия между национальными патентными ведомствами при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Регистрация, правовая охрана и использование товарных знаков и знаков обслуживания Евразийского экономического союза", "Описанием форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Регистрация, правовая охрана и использование товарных знаков и знаков обслуживания Евразийского экономического союза", "Порядком присоединения к общему процессу "Регистрация, правовая охрана и использование товарных знаков и знаков обслуживания Евразийского экономического союза")187. Процедура "Представление сведений о преобразовании заявки на ТЗ Союза в национальную заявку на регистрацию ТЗ для опубликования" (P.SP.02.PRC.017) выполняется национальным патентным ведомством того государства-члена, в национальную заявку которого испрашивается преобразование заявки на товарный знак Союза. В течение 5 рабочих дней с даты получения соответствующего ходатайства о преобразовании заявки на ТЗ Союза в национальную заявку на регистрацию ТЗ, национальным патентным ведомством в рамках реализации процедуры обеспечивается публикация сведений о таком преобразовании (с сохранением даты приоритета) в Едином реестре ТЗ Союза на информационном портале Союза.
Статья: Значение интегрированной отчетности для построения устойчиво развивающегося бизнеса
(Сунгатуллина Л.Б., Кузнецова Д.С.)
("Бухгалтерский учет в бюджетных и некоммерческих организациях", 2024, N 3)Принципы GRI рассматривают процесс подготовки отчетности об устойчивом развитии компании как "инструмент для преобразований", т.е. процесс, не ограничивающийся публикацией отчетности, а являющийся неотъемлемой частью более крупного процесса разработки стратегии организации, реализации и планов действий и оценки полученных результатов, служащий инструментом взаимодействия со стейкхолдерами и способствующий проведению полезных преобразований в организационных процессах экономического субъекта [3, с. 32].
(Сунгатуллина Л.Б., Кузнецова Д.С.)
("Бухгалтерский учет в бюджетных и некоммерческих организациях", 2024, N 3)Принципы GRI рассматривают процесс подготовки отчетности об устойчивом развитии компании как "инструмент для преобразований", т.е. процесс, не ограничивающийся публикацией отчетности, а являющийся неотъемлемой частью более крупного процесса разработки стратегии организации, реализации и планов действий и оценки полученных результатов, служащий инструментом взаимодействия со стейкхолдерами и способствующий проведению полезных преобразований в организационных процессах экономического субъекта [3, с. 32].
Статья: Машиночитаемый формат юридических документов: разработка и применение в зарубежных государствах
(Березина Е.А.)
("Актуальные проблемы российского права", 2025, N 3)В статье сербских авторов, посвященной автоматическому преобразованию обычного текста законодательства в машиночитаемый формат, обосновывается, что важную роль в точности полученных результатов преобразования законов имеет соответствие законов единым методологическим правилам их составления <30>. Поскольку некоторые нормативные акты не отвечают этим правилам, автоматически невозможно корректно переводить тексты законодательства в машиночитаемый формат. В Сербии действуют Единые методологические правила составления нормативных актов Республики Сербия <31>. В статье представлен метод преобразования законодательных документов, опубликованных в Республике Сербия, в машиночитаемый формат юридических документов на основе Akoma Ntoso, международного технического стандарта для представления документов законодательных, исполнительных и судебных органов в форме структурированных данных <32>. Стандарт был разработан в рамках проекта Департамента по экономическим и социальным вопросам ООН Africa i-Parliament Action Plan. Он принят OASIS, применяется для "продвижения лучших мировых практик использования XML в юридических документах" <33> и предназначен для использования в качестве общей формы для обмена правовой информацией во всех законодательных, исполнительных и судебных органах разных государств по всему миру.
(Березина Е.А.)
("Актуальные проблемы российского права", 2025, N 3)В статье сербских авторов, посвященной автоматическому преобразованию обычного текста законодательства в машиночитаемый формат, обосновывается, что важную роль в точности полученных результатов преобразования законов имеет соответствие законов единым методологическим правилам их составления <30>. Поскольку некоторые нормативные акты не отвечают этим правилам, автоматически невозможно корректно переводить тексты законодательства в машиночитаемый формат. В Сербии действуют Единые методологические правила составления нормативных актов Республики Сербия <31>. В статье представлен метод преобразования законодательных документов, опубликованных в Республике Сербия, в машиночитаемый формат юридических документов на основе Akoma Ntoso, международного технического стандарта для представления документов законодательных, исполнительных и судебных органов в форме структурированных данных <32>. Стандарт был разработан в рамках проекта Департамента по экономическим и социальным вопросам ООН Africa i-Parliament Action Plan. Он принят OASIS, применяется для "продвижения лучших мировых практик использования XML в юридических документах" <33> и предназначен для использования в качестве общей формы для обмена правовой информацией во всех законодательных, исполнительных и судебных органах разных государств по всему миру.