Переработка музыкального произведения
Подборка наиболее важных документов по запросу Переработка музыкального произведения (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).
Статьи, комментарии, ответы на вопросы
Вопрос: Композитору предлагают создать аранжировку музыкального произведения другого автора. Заказчик обязуется согласовать с автором переработку его произведения. Есть ли риски у композитора, если заказчик не получит согласие автора? Сможет ли автор потребовать от аранжировщика компенсацию за нарушение авторских прав?
(Консультация эксперта, Роспатент, 2025)Вопрос: Композитору предлагают создать аранжировку музыкального произведения другого автора. Заказчик обязуется согласовать с автором переработку его произведения. Есть ли риски у композитора, если заказчик не получит согласие автора? Сможет ли автор потребовать от аранжировщика компенсацию за нарушение авторских прав?
(Консультация эксперта, Роспатент, 2025)Вопрос: Композитору предлагают создать аранжировку музыкального произведения другого автора. Заказчик обязуется согласовать с автором переработку его произведения. Есть ли риски у композитора, если заказчик не получит согласие автора? Сможет ли автор потребовать от аранжировщика компенсацию за нарушение авторских прав?
Статья: Пародия музыкального произведения
(Куропацкая Е.Г.)
("ИС. Авторское право и смежные права", 2025, N 4)Объем заимствования в пародии при определении добросовестности ее автора становится более болезненным по причине соблюдения того самого баланса узнаваемости и творческого вклада пародиста в случае создания или переработки музыкальных произведений с текстом. Недостаточно просто вставить фрагмент другого произведения в переработку, необходимо, чтобы сатирический и (или) комический эффект пародии были направлены на оригинальное произведение. При этом чем более известно и узнаваемо оригинальное музыкальное произведение, тем большую степень переработки может позволить себе пародист <9>. Оригинальное произведение должно быть лишь в основе пародии (п. 3 ст. 1274 ГК РФ), то есть если часть оригинального произведения можно исключить из пародии целиком или частично без потери ассоциативной связи с оригиналом и без ущерба его содержанию, то имеет место недобросовестное заимствование. Заимствование в целях пародии ограничивается объемом, который требуется для придания ей узнаваемости при отсутствии иных средств. Так, Суд по интеллектуальным правам признал пародией на музыкальное произведение с текстом, при создании которой был изменен текст с юмористическим содержанием, но оставлена оригинальная (узнаваемая) музыка <10>. Оригинальное произведение является единым музыкальным произведением с текстом, поэтому считается в целом переработанным в пародийном жанре. Пародийный эффект был достигнут за счет текста юмористического содержания, визуального ряда и популярной музыки, без которой пародийный эффект был бы невозможен.
(Куропацкая Е.Г.)
("ИС. Авторское право и смежные права", 2025, N 4)Объем заимствования в пародии при определении добросовестности ее автора становится более болезненным по причине соблюдения того самого баланса узнаваемости и творческого вклада пародиста в случае создания или переработки музыкальных произведений с текстом. Недостаточно просто вставить фрагмент другого произведения в переработку, необходимо, чтобы сатирический и (или) комический эффект пародии были направлены на оригинальное произведение. При этом чем более известно и узнаваемо оригинальное музыкальное произведение, тем большую степень переработки может позволить себе пародист <9>. Оригинальное произведение должно быть лишь в основе пародии (п. 3 ст. 1274 ГК РФ), то есть если часть оригинального произведения можно исключить из пародии целиком или частично без потери ассоциативной связи с оригиналом и без ущерба его содержанию, то имеет место недобросовестное заимствование. Заимствование в целях пародии ограничивается объемом, который требуется для придания ей узнаваемости при отсутствии иных средств. Так, Суд по интеллектуальным правам признал пародией на музыкальное произведение с текстом, при создании которой был изменен текст с юмористическим содержанием, но оставлена оригинальная (узнаваемая) музыка <10>. Оригинальное произведение является единым музыкальным произведением с текстом, поэтому считается в целом переработанным в пародийном жанре. Пародийный эффект был достигнут за счет текста юмористического содержания, визуального ряда и популярной музыки, без которой пародийный эффект был бы невозможен.
Нормативные акты
"Обзор судебной практики рассмотрения гражданских дел, связанных с нарушением авторских и смежных прав в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
(утв. Президиумом Верховного Суда РФ 29.05.2024)Суд отказал в удовлетворении заявленных требований, поскольку установил, что у истца отсутствует право на переработку первоначального музыкального произведения с текстом (песни).
(утв. Президиумом Верховного Суда РФ 29.05.2024)Суд отказал в удовлетворении заявленных требований, поскольку установил, что у истца отсутствует право на переработку первоначального музыкального произведения с текстом (песни).
Статья: Свободное использование музыкальных произведений: пародия и карикатура как новое веяние международно-правовой трансформации
(Царева П.Е.)
("Юрист", 2021, N 10)Судам, которые рассматривают споры, касающиеся пародий, можно дать следующие рекомендации: следует четко определить, какое оригинальное произведение было спародировано, подвергались ли переработке музыкальные произведения, защиты которых требовал истец, и можно ли отнести композицию, созданную ответчиком, к жанру пародии. Автор оригинального произведения не вправе запрещать использовать свое произведение с целью создания пародии. Но если пародия порочит честь, достоинство или деловую репутацию автора, он имеет право защищать их в порядке, установленном ст. 152 ГК РФ.
(Царева П.Е.)
("Юрист", 2021, N 10)Судам, которые рассматривают споры, касающиеся пародий, можно дать следующие рекомендации: следует четко определить, какое оригинальное произведение было спародировано, подвергались ли переработке музыкальные произведения, защиты которых требовал истец, и можно ли отнести композицию, созданную ответчиком, к жанру пародии. Автор оригинального произведения не вправе запрещать использовать свое произведение с целью создания пародии. Но если пародия порочит честь, достоинство или деловую репутацию автора, он имеет право защищать их в порядке, установленном ст. 152 ГК РФ.
Статья: На пути к балансу между охраной имущественных прав и свободой творчества (исторический анализ зарубежного развития института производных произведений)
(Никифоров А.А.)
("Вестник гражданского права", 2025, NN 3, 4)С созданием Северогерманского союза и последующим объединением Германии в империю возникла необходимость единообразного авторского законодательства <10>. В 1870 г. Северогерманским союзом был принят первый общеимперский Закон об авторском праве, который в 1871 г. был воспринят новым Германским рейхом и заложил основу национальной системы охраны авторских прав <11>. Вопрос переводов и неоригинальных переработок музыкальных произведений оставался таким же, как в Прусском законе 1837 г. В остальном переработки и использование произведений за рамками перепечатки оставались полностью свободными. Даже больше, § 48 устанавливал, что использование литературного произведения в качестве текста для музыкального произведения, если текст печатается вместе с партитурой, не должно было считаться перепечаткой (опять же за исключением либретто для опер и ораторий, т.е. текстов, осуществляющих вспомогательную функцию).
(Никифоров А.А.)
("Вестник гражданского права", 2025, NN 3, 4)С созданием Северогерманского союза и последующим объединением Германии в империю возникла необходимость единообразного авторского законодательства <10>. В 1870 г. Северогерманским союзом был принят первый общеимперский Закон об авторском праве, который в 1871 г. был воспринят новым Германским рейхом и заложил основу национальной системы охраны авторских прав <11>. Вопрос переводов и неоригинальных переработок музыкальных произведений оставался таким же, как в Прусском законе 1837 г. В остальном переработки и использование произведений за рамками перепечатки оставались полностью свободными. Даже больше, § 48 устанавливал, что использование литературного произведения в качестве текста для музыкального произведения, если текст печатается вместе с партитурой, не должно было считаться перепечаткой (опять же за исключением либретто для опер и ораторий, т.е. текстов, осуществляющих вспомогательную функцию).
Статья: Роль судебной экспертизы в спорах о защите авторских и смежных прав в сети Интернет
(Лепешин Д.А., Даутия Т.В.)
("Правосудие/Justice", 2024, N 4)В рамках фонографической экспертизы эксперт может давать оценку идентичности музыкальных произведений, идентичности фонограмм и видеофонограмм (например, в целях установления факта множественности фонограмм одного произведения, установления факта переработки музыкального произведения или внесения иных изменений, установления характера таких изменений) в целях определения объекта защиты и его действительной принадлежности заявителю.
(Лепешин Д.А., Даутия Т.В.)
("Правосудие/Justice", 2024, N 4)В рамках фонографической экспертизы эксперт может давать оценку идентичности музыкальных произведений, идентичности фонограмм и видеофонограмм (например, в целях установления факта множественности фонограмм одного произведения, установления факта переработки музыкального произведения или внесения иных изменений, установления характера таких изменений) в целях определения объекта защиты и его действительной принадлежности заявителю.
Статья: Определение Верховного Суда России: использование авторских и смежных прав согласно лицензионному договору
(Еременко В.И.)
("ИС. Авторское право и смежные права", 2025, N 3)Возражая против иска, ответчик, кроме упоминания претензии к истцу о нарушении последним авторских прав ответчика, предоставленных ему согласно Лицензионному договору путем переработки музыкального произведения Money Rain, указал, что истец не вправе требовать запрета ответчику использовать результаты интеллектуальной деятельности, право использования которых было предоставлено на основании Лицензионного договора, поскольку указанный договор является действующим, а уведомление об одностороннем отказе от договора от 16.11.2022 не влечет за собой прекращения договора, так как на дату направления указанного уведомления ответчик не нарушил условий Лицензионного договора.
(Еременко В.И.)
("ИС. Авторское право и смежные права", 2025, N 3)Возражая против иска, ответчик, кроме упоминания претензии к истцу о нарушении последним авторских прав ответчика, предоставленных ему согласно Лицензионному договору путем переработки музыкального произведения Money Rain, указал, что истец не вправе требовать запрета ответчику использовать результаты интеллектуальной деятельности, право использования которых было предоставлено на основании Лицензионного договора, поскольку указанный договор является действующим, а уведомление об одностороннем отказе от договора от 16.11.2022 не влечет за собой прекращения договора, так как на дату направления указанного уведомления ответчик не нарушил условий Лицензионного договора.
Статья: Особенности правового статуса видеоигры как объекта права интеллектуальной собственности: сравнительно-правовое исследование
(Хлапотин В.Ю.)
("Журнал зарубежного законодательства и сравнительного правоведения", 2023, N 4)Таким образом, для того чтобы произведение было охраноспособным, необходимо, чтобы оно: относилось к области науки, литературы и искусства; существовало в объективной форме; отвечало установленным требованиям оригинальности. Говоря о специфике в данном случае видеоигр на примере входящих в их состав аудиовизуальных элементов, отметим следующее. Вне зависимости от того, были ли написаны определенные музыкальные композиции специально для игры или существовали ранее, в случае если они обладают творческим характером, они, естественно, будут охраняться. Например, в Германии даже незначительный уровень творческого вклада лица, осуществившего переработку чужого музыкального произведения, рассматривается как достаточный для предоставления ему минимальной охраноспособности <46>.
(Хлапотин В.Ю.)
("Журнал зарубежного законодательства и сравнительного правоведения", 2023, N 4)Таким образом, для того чтобы произведение было охраноспособным, необходимо, чтобы оно: относилось к области науки, литературы и искусства; существовало в объективной форме; отвечало установленным требованиям оригинальности. Говоря о специфике в данном случае видеоигр на примере входящих в их состав аудиовизуальных элементов, отметим следующее. Вне зависимости от того, были ли написаны определенные музыкальные композиции специально для игры или существовали ранее, в случае если они обладают творческим характером, они, естественно, будут охраняться. Например, в Германии даже незначительный уровень творческого вклада лица, осуществившего переработку чужого музыкального произведения, рассматривается как достаточный для предоставления ему минимальной охраноспособности <46>.