Неисполнимость арбитражной оговорки
Подборка наиболее важных документов по запросу Неисполнимость арбитражной оговорки (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).
Статьи, комментарии, ответы на вопросы
Статья: О действительности и исполнимости альтернативных оговорок и перспективах каскадных арбитражных оговорок
(Коломиец А.И.)
("Вестник арбитражной практики", 2024, N 5)Отметим, что в решении Арбитражного суда города Москвы от 25.03.2024 по делу АО "ИЦ ЖТ" v. Siemens Mobility каскадной оговоркой признали оговорку следующего содержания: "...в соответствии с п. 13.3.4 и ст. 14 соглашения, арбитражное разбирательство проводится в г. Вена, Австрия, действительность, толкование и исполнение настоящего соглашения будут контролироваться и толковаться в соответствии с материальным правом Германии без ссылки на материальное право любой другой страны, исключая применение Венской конвенции. <...> если до или после начала арбитражного разбирательства любая из сторон ссылается на неисполнимость арбитражной оговорки в смысле и по причинам, указанным в ст. 248.1 АПК РФ, при отсутствии: согласия другой стороны соглашения (подпункт "i") и соответствующего подтверждения арбитража или МТП, с учетом приложения всех усилий для преодоления любых потенциальных препятствий (подпункт "ii"), спор может быть передан в арбитраж, находящийся в ведении ГМАЦ, также HKIAC), в соответствии с административным арбитражным регламентом ГМАЦ, действующим на момент подачи уведомления об арбитраже, в той мере, в какой это совместимо с арбитражным регламентом ГМАЦ, условия, содержащиеся в пп. 13.3.1 - 13.3.7, применяются (mutatis mutandis), за исключением того, что местом арбитража является Гонконг" <44>.
(Коломиец А.И.)
("Вестник арбитражной практики", 2024, N 5)Отметим, что в решении Арбитражного суда города Москвы от 25.03.2024 по делу АО "ИЦ ЖТ" v. Siemens Mobility каскадной оговоркой признали оговорку следующего содержания: "...в соответствии с п. 13.3.4 и ст. 14 соглашения, арбитражное разбирательство проводится в г. Вена, Австрия, действительность, толкование и исполнение настоящего соглашения будут контролироваться и толковаться в соответствии с материальным правом Германии без ссылки на материальное право любой другой страны, исключая применение Венской конвенции. <...> если до или после начала арбитражного разбирательства любая из сторон ссылается на неисполнимость арбитражной оговорки в смысле и по причинам, указанным в ст. 248.1 АПК РФ, при отсутствии: согласия другой стороны соглашения (подпункт "i") и соответствующего подтверждения арбитража или МТП, с учетом приложения всех усилий для преодоления любых потенциальных препятствий (подпункт "ii"), спор может быть передан в арбитраж, находящийся в ведении ГМАЦ, также HKIAC), в соответствии с административным арбитражным регламентом ГМАЦ, действующим на момент подачи уведомления об арбитраже, в той мере, в какой это совместимо с арбитражным регламентом ГМАЦ, условия, содержащиеся в пп. 13.3.1 - 13.3.7, применяются (mutatis mutandis), за исключением того, что местом арбитража является Гонконг" <44>.
Статья: Противоположные решения судов об исполнимости арбитражного соглашения
(Смирнов Д.Д.)
("Третейский суд", 2024, N 1/2)С позицией авторов можно согласиться. Несложно предположить, что неисполнимость арбитражной оговорки при отсутствии, по мнению суда, доступа к правосудию будет поддерживаться преимущественно на территории Российской Федерации и, вероятно, в узком круге юрисдикций, которые все же будут признавать решения российских судов на основании существующей системы международных договоров <20>. Возможность же в такой ситуации признания российских решений за рубежом на основании принципов международной взаимности и вежливости <21> представляется сложно реализуемой, учитывая актуальную практику российских судов <22>.
(Смирнов Д.Д.)
("Третейский суд", 2024, N 1/2)С позицией авторов можно согласиться. Несложно предположить, что неисполнимость арбитражной оговорки при отсутствии, по мнению суда, доступа к правосудию будет поддерживаться преимущественно на территории Российской Федерации и, вероятно, в узком круге юрисдикций, которые все же будут признавать решения российских судов на основании существующей системы международных договоров <20>. Возможность же в такой ситуации признания российских решений за рубежом на основании принципов международной взаимности и вежливости <21> представляется сложно реализуемой, учитывая актуальную практику российских судов <22>.
Нормативные акты
Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 10.12.2019 N 53
"О выполнении судами Российской Федерации функций содействия и контроля в отношении третейского разбирательства, международного коммерческого арбитража"О неисполнимости арбитражной оговорки может свидетельствовать, в частности, указание на несуществующее арбитражное учреждение.
"О выполнении судами Российской Федерации функций содействия и контроля в отношении третейского разбирательства, международного коммерческого арбитража"О неисполнимости арбитражной оговорки может свидетельствовать, в частности, указание на несуществующее арбитражное учреждение.
Статья: Допустимость передачи чисто внутренних споров в иностранный арбитраж: сравнительно-правовой анализ
(Пойченко А.С.)
("Вестник экономического правосудия Российской Федерации", 2022, N 1)Экстраполяция такого подхода на арбитраж нашла свое отражение в практике ВАС РФ в Определении от 22.03.2010 N ВАС-3174/10 по делу "Нефтяная компания "Роснефть" против Нефтяного терминала "Белокаменка". В этом решении ВАС РФ сформулировал абстрактную позицию, в соответствии с которой "международный коммерческий арбитраж как средство разрешения споров применяется в международных коммерческих отношениях, то есть в отношениях, основанных на конфликте юрисдикций и применимого права (курсив наш. - А.П.)". Поскольку сторонами контракта являлись российские юридические лица и услуги оказывались на территории Российской Федерации, ВАС РФ пришел к выводу о неисполнимости арбитражной оговорки, предусматривающей разрешение споров из контракта на оказание услуг в Стокгольмском арбитраже (SCC) с местом арбитража в Стокгольме.
(Пойченко А.С.)
("Вестник экономического правосудия Российской Федерации", 2022, N 1)Экстраполяция такого подхода на арбитраж нашла свое отражение в практике ВАС РФ в Определении от 22.03.2010 N ВАС-3174/10 по делу "Нефтяная компания "Роснефть" против Нефтяного терминала "Белокаменка". В этом решении ВАС РФ сформулировал абстрактную позицию, в соответствии с которой "международный коммерческий арбитраж как средство разрешения споров применяется в международных коммерческих отношениях, то есть в отношениях, основанных на конфликте юрисдикций и применимого права (курсив наш. - А.П.)". Поскольку сторонами контракта являлись российские юридические лица и услуги оказывались на территории Российской Федерации, ВАС РФ пришел к выводу о неисполнимости арбитражной оговорки, предусматривающей разрешение споров из контракта на оказание услуг в Стокгольмском арбитраже (SCC) с местом арбитража в Стокгольме.
Статья: Постановление Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 10.12.2019 N 53 "О выполнении судами Российской Федерации функций содействия и контроля в отношении третейского разбирательства, международного коммерческого арбитража" и судебная практика его применения
(Черникова И.В.)
("Арбитражные споры", 2021, N 1)В Постановлении от 15.09.2020 по делу N А40-76094/2020 Девятый арбитражный апелляционный суд указал со ссылкой на пункт 26 Постановления N 53, что расхождение в наименовании третейского суда в тексте договора на английском и русском языках не влечет неисполнимость арбитражной оговорки и стороной истца не представлены доказательства признания соглашения о третейском разбирательстве незаключенным или недействительным, в связи с чем суд первой инстанции пришел к правильному выводу об оставлении искового заявления без рассмотрения.
(Черникова И.В.)
("Арбитражные споры", 2021, N 1)В Постановлении от 15.09.2020 по делу N А40-76094/2020 Девятый арбитражный апелляционный суд указал со ссылкой на пункт 26 Постановления N 53, что расхождение в наименовании третейского суда в тексте договора на английском и русском языках не влечет неисполнимость арбитражной оговорки и стороной истца не представлены доказательства признания соглашения о третейском разбирательстве незаключенным или недействительным, в связи с чем суд первой инстанции пришел к правильному выводу об оставлении искового заявления без рассмотрения.
Статья: Исключительная компетенция российских судов на основании ст. 248.1 АПК РФ
(Ярков В.В.)
("Вестник гражданского процесса", 2025, N 1)Однако согласно разъяснению п. 30 Постановления Пленума ВС РФ от 10 декабря 2019 г. N 53 "О выполнении судами Российской Федерации функций содействия и контроля в отношении третейского разбирательства, международного коммерческого арбитража" неисполнимость арбитражного соглашения рассматривается достаточно узко: "Под неисполнимым арбитражным соглашением понимается такое соглашение, из содержания которого не может быть установлена воля сторон в отношении выбранной ими процедуры арбитража (например, невозможно установить, осуществлен ли выбор определенного институционального арбитража или арбитража ad hoc) или которое не может быть исполнено в соответствии с волей сторон (например, согласованное арбитражное учреждение не вправе осуществлять администрирование арбитража в соответствии с требованиями применимого права). О неисполнимости арбитражной оговорки может свидетельствовать, в частности, указание на несуществующее арбитражное учреждение".
(Ярков В.В.)
("Вестник гражданского процесса", 2025, N 1)Однако согласно разъяснению п. 30 Постановления Пленума ВС РФ от 10 декабря 2019 г. N 53 "О выполнении судами Российской Федерации функций содействия и контроля в отношении третейского разбирательства, международного коммерческого арбитража" неисполнимость арбитражного соглашения рассматривается достаточно узко: "Под неисполнимым арбитражным соглашением понимается такое соглашение, из содержания которого не может быть установлена воля сторон в отношении выбранной ими процедуры арбитража (например, невозможно установить, осуществлен ли выбор определенного институционального арбитража или арбитража ad hoc) или которое не может быть исполнено в соответствии с волей сторон (например, согласованное арбитражное учреждение не вправе осуществлять администрирование арбитража в соответствии с требованиями применимого права). О неисполнимости арбитражной оговорки может свидетельствовать, в частности, указание на несуществующее арбитражное учреждение".
Статья: Формальная неисполнимость арбитражного соглашения и проблемы его толкования в России и Германии
(Петрова К.В.)
("Российский юридический журнал", 2023, N 6)Ключевые слова: арбитражное соглашение, патологическая арбитражная оговорка, неисполнимость арбитражного соглашения, толкование договора.
(Петрова К.В.)
("Российский юридический журнал", 2023, N 6)Ключевые слова: арбитражное соглашение, патологическая арбитражная оговорка, неисполнимость арбитражного соглашения, толкование договора.
Статья: Исполнимость арбитражного соглашения: к чему ведут превентивные меры
(Коломиец А.И.)
("Вестник арбитражной практики", 2023, N 2)Аналогичную позицию судьи В.П. Сорокина можно встретить в решении Арбитражного суда г. Москвы от 28.02.2023 по делу N А40-237252/2022-83-1293, в котором он фактически подтвердил неисполнимость арбитражной оговорки между российским банком и великобританской компанией, поскольку выбранный ими арбитраж находился на территории Сингапура, который ввел ограничительные меры против российского банка.
(Коломиец А.И.)
("Вестник арбитражной практики", 2023, N 2)Аналогичную позицию судьи В.П. Сорокина можно встретить в решении Арбитражного суда г. Москвы от 28.02.2023 по делу N А40-237252/2022-83-1293, в котором он фактически подтвердил неисполнимость арбитражной оговорки между российским банком и великобританской компанией, поскольку выбранный ими арбитраж находился на территории Сингапура, который ввел ограничительные меры против российского банка.
Статья: Значение определения российского государственного суда о запрете инициирования и продолжения арбитража в порядке ст. 248.2 Арбитражного процессуального кодекса РФ для международного коммерческого арбитража
(Зотов А.В.)
("Вестник гражданского процесса", 2023, N 3)Арбитражный суд Свердловской области отказал в удовлетворении заявления со ссылкой на то, что Уралтрансмаш вопреки требованиям п. 4 ст. 248.1 и п. 4 ч. 2 ст. 248.2 АПК РФ не доказало неисполнимость арбитражной оговорки <47>. Суд посчитал, что, поскольку Уралтрансмаш фактически участвовало в иностранном арбитраже, а именно выбрало арбитра, направляло процессуальные документы, оплачивало арбитражные расходы, у компании имелся доступ к правосудию, и арбитражную оговорку нельзя считать неисполнимой.
(Зотов А.В.)
("Вестник гражданского процесса", 2023, N 3)Арбитражный суд Свердловской области отказал в удовлетворении заявления со ссылкой на то, что Уралтрансмаш вопреки требованиям п. 4 ст. 248.1 и п. 4 ч. 2 ст. 248.2 АПК РФ не доказало неисполнимость арбитражной оговорки <47>. Суд посчитал, что, поскольку Уралтрансмаш фактически участвовало в иностранном арбитраже, а именно выбрало арбитра, направляло процессуальные документы, оплачивало арбитражные расходы, у компании имелся доступ к правосудию, и арбитражную оговорку нельзя считать неисполнимой.
Статья: Современные споры в коммерческом арбитраже
(Колосова И.)
("Юридический справочник руководителя", 2025, N 1)Судебная практика. Истец (а не ответчик), являвшийся иностранной компанией, обратился в российский арбитражный суд вопреки согласованной сторонами арбитражной оговорке, предусматривающей рассмотрение спора в LCIA в Лондоне. Истец ссылался на вышеприведенное Определение Верховного Суда РФ N 309-ЭС21-6955(1-3) и просил применить положения ст. 248.1 АПК РФ в связи с неисполнимостью арбитражной оговорки по причине введенного Великобританией в отношении Российской Федерации запрета на импорт нефти и нефтепродуктов.
(Колосова И.)
("Юридический справочник руководителя", 2025, N 1)Судебная практика. Истец (а не ответчик), являвшийся иностранной компанией, обратился в российский арбитражный суд вопреки согласованной сторонами арбитражной оговорке, предусматривающей рассмотрение спора в LCIA в Лондоне. Истец ссылался на вышеприведенное Определение Верховного Суда РФ N 309-ЭС21-6955(1-3) и просил применить положения ст. 248.1 АПК РФ в связи с неисполнимостью арбитражной оговорки по причине введенного Великобританией в отношении Российской Федерации запрета на импорт нефти и нефтепродуктов.
Статья: Место арбитража стало местом санкций: допустимость "адаптации" условия о месте арбитража в свете антироссийских ограничительных мер
(Нальгиев А.М., Блат М.П.)
("Вестник гражданского процесса", 2024, N 6)В практике государственных судов различных юрисдикций и международных арбитражей неоднократно рассматривался вопрос допустимости изменения ранее согласованного места арбитража. В частности, в 1996 г. Международный арбитражный суд МТП изменил место арбитража, которым ранее был избран Бангкок, так как выяснилось, что там нет законов о международном арбитраже и, следовательно, не обеспечивается возможность приведения в исполнение решения, вынесенного в Бангкоке. Таиланд на тот момент еще не был участником Нью-Йоркской конвенции. Место арбитража было перенесено в Куала-Лумпур, Малайзия <27>. В деле Mitsubishi Motors Corp. v. Soler Chrysler-Plymouth Верховный суд США указал, что сторона правомочна требовать признания неисполнимости арбитражной оговорки, в случае если "ее исполнение будет неразумным и несправедливым" или если разбирательство "в согласованном месте арбитража будет настолько сложным и неудобным, что [заявляющая сторона] будет фактически лишена возможности участвовать в разбирательстве" <28>.
(Нальгиев А.М., Блат М.П.)
("Вестник гражданского процесса", 2024, N 6)В практике государственных судов различных юрисдикций и международных арбитражей неоднократно рассматривался вопрос допустимости изменения ранее согласованного места арбитража. В частности, в 1996 г. Международный арбитражный суд МТП изменил место арбитража, которым ранее был избран Бангкок, так как выяснилось, что там нет законов о международном арбитраже и, следовательно, не обеспечивается возможность приведения в исполнение решения, вынесенного в Бангкоке. Таиланд на тот момент еще не был участником Нью-Йоркской конвенции. Место арбитража было перенесено в Куала-Лумпур, Малайзия <27>. В деле Mitsubishi Motors Corp. v. Soler Chrysler-Plymouth Верховный суд США указал, что сторона правомочна требовать признания неисполнимости арбитражной оговорки, в случае если "ее исполнение будет неразумным и несправедливым" или если разбирательство "в согласованном месте арбитража будет настолько сложным и неудобным, что [заявляющая сторона] будет фактически лишена возможности участвовать в разбирательстве" <28>.
Статья: Живая и мертвая вода российской юрисдикции. О применении ст. 248.1 АПК РФ
(Гальперин М.Л.)
("Вестник экономического правосудия Российской Федерации", 2023, N 11)В статье анализируется актуальная практика применения введенных в АПК РФ в 2020 году положений о переносе в Россию споров с участием подсанкционных лиц. Несмотря на то что с начала прошлого года суды в основном расширительно толкуют соответствующие положения, презюмируя и наличие для подсанкционных компаний ограничений доступа к правосудию за рубежом, и неисполнимость соответствующих пророгационных и арбитражных соглашений, этот механизм не является универсальным спасательным кругом во всех ситуациях и может использоваться заявителем, только если он готов на репутационные и другие существенные бизнес-риски. Даже в нынешних чрезвычайных обстоятельствах такой шаг может быть воспринят с недоверием любыми зарубежными партнерами, тем более если при этом заявитель не удосужился представить доказательства реальной неисполнимости арбитражной оговорки, не попытался найти взаимоприемлемое решение.
(Гальперин М.Л.)
("Вестник экономического правосудия Российской Федерации", 2023, N 11)В статье анализируется актуальная практика применения введенных в АПК РФ в 2020 году положений о переносе в Россию споров с участием подсанкционных лиц. Несмотря на то что с начала прошлого года суды в основном расширительно толкуют соответствующие положения, презюмируя и наличие для подсанкционных компаний ограничений доступа к правосудию за рубежом, и неисполнимость соответствующих пророгационных и арбитражных соглашений, этот механизм не является универсальным спасательным кругом во всех ситуациях и может использоваться заявителем, только если он готов на репутационные и другие существенные бизнес-риски. Даже в нынешних чрезвычайных обстоятельствах такой шаг может быть воспринят с недоверием любыми зарубежными партнерами, тем более если при этом заявитель не удосужился представить доказательства реальной неисполнимости арбитражной оговорки, не попытался найти взаимоприемлемое решение.