Договор CFR
Подборка наиболее важных документов по запросу Договор CFR (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).
Судебная практика
Перспективы и риски арбитражного спора: Перевозка водным транспортом: Грузоотправитель хочет расторгнуть договор морской перевозки груза
(КонсультантПлюс, 2026)Об установлении факта одностороннего отказа Грузоотправителя от исполнения договора и о взыскании с него стоимости фрахта
(КонсультантПлюс, 2026)Об установлении факта одностороннего отказа Грузоотправителя от исполнения договора и о взыскании с него стоимости фрахта
Постановление Шестого арбитражного апелляционного суда от 07.11.2023 N 06АП-5728/2023 по делу N А73-7896/2023
Требование: О взыскании задолженности по договору морского агентирования при организации приема судна в порту для погрузо-разгрузочных работ.
Решение: Требование удовлетворено.В письме от 15.02.2022 N N 14/02-2022 ООО "СК "Алькор" просило ООО "МК СП Ванино" просило рассмотреть предложение о заходе судна т/х "БОСС" в порт Ванино с целью выгрузки контейнеров на причале порта с последующим их автовывозом с территории порта. В письме от 15.02.2022 N 15/02-2022 заказчик подтвердил полномочия Скорикова А.В. по ведению переговоров с грузовладельцами, фрахтователями относительно сроков готовности грузов по догрузку на судно, сроков подачи под погрузку и стоимости морского фрахта с целью привлечения грузов для морской перевозки на судах ООО "СК "Алькор". Вместе с тем, указанные письма не подтверждают факт выполнения ООО "МК СП Ванино" работ по договору N 002/2022.
Требование: О взыскании задолженности по договору морского агентирования при организации приема судна в порту для погрузо-разгрузочных работ.
Решение: Требование удовлетворено.В письме от 15.02.2022 N N 14/02-2022 ООО "СК "Алькор" просило ООО "МК СП Ванино" просило рассмотреть предложение о заходе судна т/х "БОСС" в порт Ванино с целью выгрузки контейнеров на причале порта с последующим их автовывозом с территории порта. В письме от 15.02.2022 N 15/02-2022 заказчик подтвердил полномочия Скорикова А.В. по ведению переговоров с грузовладельцами, фрахтователями относительно сроков готовности грузов по догрузку на судно, сроков подачи под погрузку и стоимости морского фрахта с целью привлечения грузов для морской перевозки на судах ООО "СК "Алькор". Вместе с тем, указанные письма не подтверждают факт выполнения ООО "МК СП Ванино" работ по договору N 002/2022.
Статьи, комментарии, ответы на вопросы
Статья: Проблема объекта договора в цивилистической традиции
(Фьори Р.)
("Вестник гражданского права", 2025, NN 5, 6)<26> См., в частности: A. Vinnii, In quatuor libros Institutionum imperialium Commentarius, III. 25, ed. Venetiis 1783, 179: "ut emptio solo communi consensu de re pretio interveniente perficitur, ita locatio perfecta habetur, si de usu rei et mercede convenerit" [подобно тому как купля имеет силу при наличии одного лишь согласия о вещи и цене, так же и аренда считается заключенной, если достигнуто соглашение об использовании вещи и вознаграждении]; U. Huberi, Praelectiones iuris civilis, III. 25, 2, ed. Neapoli, 1784, I, 325: regulae договора найма не отличаются от купли-продажи, а также "vel circa conventionem versantur, vel circa rem, vel circa pretium" (cfr. III, 24, 2 [ed. cit., I, 319]: "substantialia hujus contractus [sc. emptionis] vulgo tria esse dicuntur, consensus. merx et pretium"); Noodt, Commentarius ad Digesta, ad D. 19.2, in Opera, cit., II2, 421: "...locationem et conductionem consistere ex tribus: nempe ex consensu, mercede, item usu rei aut opera" [...что наем (аренда) состоит из трех элементов: а именно из согласия, вознаграждения, а также пользования вещью или выполнения работы]; cfr. также ad D. 18.1 (ed. cit., 386), в отношении купли-продажи: "...ejus (sc. contractus emptionis venditionis) substantia consistere ex his tribus: consensu, pretio, et merce" [сущность этого договора (т.е. купли-продажи) состоит из трех элементов: согласия, цены и товара]; Joh. Voetii, Commentarius ad Pandectas, ad D. 19.2, n. 1, ed. Coloniae Allobrogum, 1769, I, 667: аренда proxima к emptio venditio представляет собой "contractus bonae fidei, consensu constans, de usu vel opera cum mercede commutanda" [договор по доброй совести, заключаемый посредством соглашения, о предоставлении пользования вещью или выполнении работы в обмен на вознаграждение]. О последних исследованиях вопроса договора аренды в римско-голландском праве cfr.: E. Schrage, Locatio conductio, in R. Feenstra - R. Zimmermann (hrsg.), Das Recht, Berlin, 1992, 245 ss., где обширный комментарий получает понятие аренды, представленное в U. Huber, Heedendaegse Rechtsgeleertheyt, Soo elders als in Frieslandt gebruikelyk, III, 8, ed. Amsterdam, 1768.
(Фьори Р.)
("Вестник гражданского права", 2025, NN 5, 6)<26> См., в частности: A. Vinnii, In quatuor libros Institutionum imperialium Commentarius, III. 25, ed. Venetiis 1783, 179: "ut emptio solo communi consensu de re pretio interveniente perficitur, ita locatio perfecta habetur, si de usu rei et mercede convenerit" [подобно тому как купля имеет силу при наличии одного лишь согласия о вещи и цене, так же и аренда считается заключенной, если достигнуто соглашение об использовании вещи и вознаграждении]; U. Huberi, Praelectiones iuris civilis, III. 25, 2, ed. Neapoli, 1784, I, 325: regulae договора найма не отличаются от купли-продажи, а также "vel circa conventionem versantur, vel circa rem, vel circa pretium" (cfr. III, 24, 2 [ed. cit., I, 319]: "substantialia hujus contractus [sc. emptionis] vulgo tria esse dicuntur, consensus. merx et pretium"); Noodt, Commentarius ad Digesta, ad D. 19.2, in Opera, cit., II2, 421: "...locationem et conductionem consistere ex tribus: nempe ex consensu, mercede, item usu rei aut opera" [...что наем (аренда) состоит из трех элементов: а именно из согласия, вознаграждения, а также пользования вещью или выполнения работы]; cfr. также ad D. 18.1 (ed. cit., 386), в отношении купли-продажи: "...ejus (sc. contractus emptionis venditionis) substantia consistere ex his tribus: consensu, pretio, et merce" [сущность этого договора (т.е. купли-продажи) состоит из трех элементов: согласия, цены и товара]; Joh. Voetii, Commentarius ad Pandectas, ad D. 19.2, n. 1, ed. Coloniae Allobrogum, 1769, I, 667: аренда proxima к emptio venditio представляет собой "contractus bonae fidei, consensu constans, de usu vel opera cum mercede commutanda" [договор по доброй совести, заключаемый посредством соглашения, о предоставлении пользования вещью или выполнении работы в обмен на вознаграждение]. О последних исследованиях вопроса договора аренды в римско-голландском праве cfr.: E. Schrage, Locatio conductio, in R. Feenstra - R. Zimmermann (hrsg.), Das Recht, Berlin, 1992, 245 ss., где обширный комментарий получает понятие аренды, представленное в U. Huber, Heedendaegse Rechtsgeleertheyt, Soo elders als in Frieslandt gebruikelyk, III, 8, ed. Amsterdam, 1768.
Статья: Истребование доходов (disgorgement of profits) директора и аффилированных с ним лиц за нарушение фидуциарных обязанностей
(Акужинов А.С.)
("Вестник экономического правосудия Российской Федерации", 2024, NN 10, 11, 12)157.4.3. В результате заключенные г-ном Н. долгосрочные договоры фрахта оказались очень выгодными для Henriot - г-н Н. очень разумно предсказал рост стоимости фрахта в 2004 году <19>, в связи с чем Henriot, заключив договоры заранее по более низкой цене, существенно сэкономила. Именно эту прибыль в размере около 150 000 000 долл. Novoship и потребовала взыскать в том числе с г-на Н. как с DA.
(Акужинов А.С.)
("Вестник экономического правосудия Российской Федерации", 2024, NN 10, 11, 12)157.4.3. В результате заключенные г-ном Н. долгосрочные договоры фрахта оказались очень выгодными для Henriot - г-н Н. очень разумно предсказал рост стоимости фрахта в 2004 году <19>, в связи с чем Henriot, заключив договоры заранее по более низкой цене, существенно сэкономила. Именно эту прибыль в размере около 150 000 000 долл. Novoship и потребовала взыскать в том числе с г-на Н. как с DA.
Формы
Статья: Умысел (dolus) и "природа человека" в системе критериев договорной ответственности
(Дождев Д.В.)
("Вестник гражданского права", 2023, N 5)Наличие в понятийном арсенале Прокула модели участника оборота, ориентированной на положительные идеалы порядочного человека (vir bonus) и рачительного хозяина (diligens pater familias), лучше раскрывает оппозицию bona fides - diligentia в предыдущем фрагменте D. 18, 1, 68 pr ("non solum bonam fidem, sed etiam diligentiam praestare debere") <70>. Требование рачительности выделяется из единого стандарта добросовестности (другого критерия praestare по отношению к сторонам договора купли-продажи у юриста нет), но не обедняет, а обогащает это понятие. Bona fides не сводится к отсутствию dolus (cfr. "purgari dolo malo" в системе обязанностей продавца - D. 19, 4, 1 pr <71>), но насыщается положительными требованиями, выходя на стандарт осмотрительности применительно к приложению усилий, на качество in faciendo, и не простой предусмотрительности, нацеленной на предотвращение внешних угроз или минимизации последствий возможных вызовов, но именно замещения самого кредитора в определенной функции, возложения на себя обязанностей по осуществлению его целей. В функции организации исполнения, управления параметрами нормативного бытия интересов кредитора diligentia - как проявление bona fides - ощутимо отдаляется и противопоставляется критериям вменения, свойственным деликтным обязательствам.
(Дождев Д.В.)
("Вестник гражданского права", 2023, N 5)Наличие в понятийном арсенале Прокула модели участника оборота, ориентированной на положительные идеалы порядочного человека (vir bonus) и рачительного хозяина (diligens pater familias), лучше раскрывает оппозицию bona fides - diligentia в предыдущем фрагменте D. 18, 1, 68 pr ("non solum bonam fidem, sed etiam diligentiam praestare debere") <70>. Требование рачительности выделяется из единого стандарта добросовестности (другого критерия praestare по отношению к сторонам договора купли-продажи у юриста нет), но не обедняет, а обогащает это понятие. Bona fides не сводится к отсутствию dolus (cfr. "purgari dolo malo" в системе обязанностей продавца - D. 19, 4, 1 pr <71>), но насыщается положительными требованиями, выходя на стандарт осмотрительности применительно к приложению усилий, на качество in faciendo, и не простой предусмотрительности, нацеленной на предотвращение внешних угроз или минимизации последствий возможных вызовов, но именно замещения самого кредитора в определенной функции, возложения на себя обязанностей по осуществлению его целей. В функции организации исполнения, управления параметрами нормативного бытия интересов кредитора diligentia - как проявление bona fides - ощутимо отдаляется и противопоставляется критериям вменения, свойственным деликтным обязательствам.
"Частное право в странах бывшего СССР: итоги 30-летия: сборник статей"
(под ред. Л.Ю. Михеевой)
("Статут", 2022)Договоры перевозки пассажиров и грузов были самостоятельными договорами в ГК Азербайджанской ССР. Современный ГК Азербайджанской Республики, в отличие от ГК Азербайджанской ССР, содержит более объемную главу, посвященную перевозкам пассажиров и грузов. Необходимо добавить и то, что с развитием промышленности и сельского хозяйства, а также градостроительства и дорожной инфраструктуры развивалась сеть перевозок между городами. Этот процесс стал основной причиной для развития законодательства в данной области. За последние 25 лет были приняты несколько кодексов и немало законов, регулирующих разные виды и сферы перевозок. 9 февраля 1994 г. вступил в силу Воздушный кодекс Азербайджанской Республики, но в связи с принятием Закона Азербайджанской Республики от 24 июня 2005 г. N 944-IIQ "Об авиации" <1> он утратил силу. 22 июня 2001 г. вступил в силу ныне действующий Кодекс Азербайджанской Республики "О международном коммерческом судоходстве". Согласно ст. 87.1 данного Кодекса договор о перевозке груза по морю - это любой договор о принятии перевозчиком на себя обязательства по перевозке груза, который передан или будет передан ему грузоотправителем, в порт назначения и передаче лицу, уполномоченному получить груз (далее - грузополучатель), а грузоотправителем или фрахтователем - обязательства по оплате стоимости (фрахта) перевозки. Статья 87.2 Кодекса различает разные формы оформления договоров о перевозке грузов по морю. Согласно названной статье наличие и содержание договора о перевозке груза по морю подтверждается чартером, коносаментом или другими письменными доказательствами <2>.
(под ред. Л.Ю. Михеевой)
("Статут", 2022)Договоры перевозки пассажиров и грузов были самостоятельными договорами в ГК Азербайджанской ССР. Современный ГК Азербайджанской Республики, в отличие от ГК Азербайджанской ССР, содержит более объемную главу, посвященную перевозкам пассажиров и грузов. Необходимо добавить и то, что с развитием промышленности и сельского хозяйства, а также градостроительства и дорожной инфраструктуры развивалась сеть перевозок между городами. Этот процесс стал основной причиной для развития законодательства в данной области. За последние 25 лет были приняты несколько кодексов и немало законов, регулирующих разные виды и сферы перевозок. 9 февраля 1994 г. вступил в силу Воздушный кодекс Азербайджанской Республики, но в связи с принятием Закона Азербайджанской Республики от 24 июня 2005 г. N 944-IIQ "Об авиации" <1> он утратил силу. 22 июня 2001 г. вступил в силу ныне действующий Кодекс Азербайджанской Республики "О международном коммерческом судоходстве". Согласно ст. 87.1 данного Кодекса договор о перевозке груза по морю - это любой договор о принятии перевозчиком на себя обязательства по перевозке груза, который передан или будет передан ему грузоотправителем, в порт назначения и передаче лицу, уполномоченному получить груз (далее - грузополучатель), а грузоотправителем или фрахтователем - обязательства по оплате стоимости (фрахта) перевозки. Статья 87.2 Кодекса различает разные формы оформления договоров о перевозке грузов по морю. Согласно названной статье наличие и содержание договора о перевозке груза по морю подтверждается чартером, коносаментом или другими письменными доказательствами <2>.
Статья: Самый первый Инкотермс. Международные правила толкования торговых терминов - публикация Международной торговой палаты 26 июня 1936 года N 92 (введение и русский перевод)
(Белов В.А.)
("Закон", 2022, N 6)6. Си & Эф - стоимость и фрахт оплачены... (до названного порта назначения) - C. & F. ... (named port of destination).
(Белов В.А.)
("Закон", 2022, N 6)6. Си & Эф - стоимость и фрахт оплачены... (до названного порта назначения) - C. & F. ... (named port of destination).
Статья: Презумпция умысла и презумпция договорной ответственности
(Дождев Д.В.)
("Вестник гражданского права", 2024, N 6)<11> См.: Дождев Д.В. Умысел (dolus) и "природа человека" в системе критериев договорной ответственности // Вестник гражданского права. 2023. N 5.
(Дождев Д.В.)
("Вестник гражданского права", 2024, N 6)<11> См.: Дождев Д.В. Умысел (dolus) и "природа человека" в системе критериев договорной ответственности // Вестник гражданского права. 2023. N 5.
Статья: Рубежи признания розничного инвестора потребителем
(Молодыко К.Ю., Травин Г.Д.)
("Закон", 2022, N 12)<31> 17 CFR § 240.10b, 17 CFR § 240.15c1-2. URL: https://www.law.cornell.edu/cfr/text/17/part-240 (дата обращения: 20.11.2022).
(Молодыко К.Ю., Травин Г.Д.)
("Закон", 2022, N 12)<31> 17 CFR § 240.10b, 17 CFR § 240.15c1-2. URL: https://www.law.cornell.edu/cfr/text/17/part-240 (дата обращения: 20.11.2022).
Статья: Коммерческая концессия и франчайзинг - соотношение понятий
(Демедюк Ю.А.)
("Юрист", 2024, N 10)<6> 16 CFR Chapter I - CHAPTER I - Federal Trade Commission. URL: https://www.law.cornell.edu/cfr/text/16/chapter-I (дата обращения: 23.07.2024).
(Демедюк Ю.А.)
("Юрист", 2024, N 10)<6> 16 CFR Chapter I - CHAPTER I - Federal Trade Commission. URL: https://www.law.cornell.edu/cfr/text/16/chapter-I (дата обращения: 23.07.2024).
"Предпринимательское право: учебник: в 2 т."
(том 1)
(6-е издание, переработанное и дополненное)
(под ред. В.Ф. Попондопуло)
("Проспект", 2023)3. Группа C представлена четырьмя условиями, по которым продавец обязуется за свой счет заключить договор перевозки, а в определенных случаях также застраховать товар, но не принимает на себя риск случайной гибели или повреждения товара или какие-либо дополнительные расходы после погрузки товара: CFR (Cost and Freight - цена и фрахт), CIF (Cost, Insurance, Freight - цена, страхование, фрахт), CPT (Carriage Paid To - перевозка оплачена до...), CIP (Carriage and Insurance paid to - перевозка и страхование оплачены до...).
(том 1)
(6-е издание, переработанное и дополненное)
(под ред. В.Ф. Попондопуло)
("Проспект", 2023)3. Группа C представлена четырьмя условиями, по которым продавец обязуется за свой счет заключить договор перевозки, а в определенных случаях также застраховать товар, но не принимает на себя риск случайной гибели или повреждения товара или какие-либо дополнительные расходы после погрузки товара: CFR (Cost and Freight - цена и фрахт), CIF (Cost, Insurance, Freight - цена, страхование, фрахт), CPT (Carriage Paid To - перевозка оплачена до...), CIP (Carriage and Insurance paid to - перевозка и страхование оплачены до...).
"Выплата доходов иностранным компаниям: налоги у источника выплаты"
(Мясников О.А.)
("АйСи Групп", 2024)Стороны подписали акты сдачи-приемки оказанных услуг, где указано, что судовладельцем оказаны услуги по морской перевозке сельхозпродукции, ее количество, стоимость фрахта с указанием ставки, а также указано на то, что в отношении объема, качества и стоимости оказанных услуг стороны претензий не имеют.
(Мясников О.А.)
("АйСи Групп", 2024)Стороны подписали акты сдачи-приемки оказанных услуг, где указано, что судовладельцем оказаны услуги по морской перевозке сельхозпродукции, ее количество, стоимость фрахта с указанием ставки, а также указано на то, что в отношении объема, качества и стоимости оказанных услуг стороны претензий не имеют.