Автор переработанного произведения
Подборка наиболее важных документов по запросу Автор переработанного произведения (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).
Статьи, комментарии, ответы на вопросы
Вопрос: Композитору предлагают создать аранжировку музыкального произведения другого автора. Заказчик обязуется согласовать с автором переработку его произведения. Есть ли риски у композитора, если заказчик не получит согласие автора? Сможет ли автор потребовать от аранжировщика компенсацию за нарушение авторских прав?
(Консультация эксперта, Роспатент, 2025)Вопрос: Композитору предлагают создать аранжировку музыкального произведения другого автора. Заказчик обязуется согласовать с автором переработку его произведения. Есть ли риски у композитора, если заказчик не получит согласие автора? Сможет ли автор потребовать от аранжировщика компенсацию за нарушение авторских прав?
(Консультация эксперта, Роспатент, 2025)Вопрос: Композитору предлагают создать аранжировку музыкального произведения другого автора. Заказчик обязуется согласовать с автором переработку его произведения. Есть ли риски у композитора, если заказчик не получит согласие автора? Сможет ли автор потребовать от аранжировщика компенсацию за нарушение авторских прав?
Статья: Интеллектуальная собственность. Обзор событий в России и за рубежом (второе полугодие 2022 г.)
(Власов В.В., Кирьянова Е.В., Романенкова Е.И.)
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2022)3.2. В Госдуму внесен проект закона, предусматривающего
(Власов В.В., Кирьянова Е.В., Романенкова Е.И.)
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2022)3.2. В Госдуму внесен проект закона, предусматривающего
Нормативные акты
"Гражданский кодекс Российской Федерации (часть четвертая)" от 18.12.2006 N 230-ФЗ
(ред. от 23.07.2025)
(с изм. и доп., вступ. в силу с 04.01.2026)1. Переводчику, а также автору иного производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки или другого подобного произведения) принадлежат авторские права соответственно на осуществленные перевод и иную переработку другого (оригинального) произведения.
(ред. от 23.07.2025)
(с изм. и доп., вступ. в силу с 04.01.2026)1. Переводчику, а также автору иного производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки или другого подобного произведения) принадлежат авторские права соответственно на осуществленные перевод и иную переработку другого (оригинального) произведения.
Обзор: "Адаптация и модификация программного обеспечения и баз данных: обзор нормативных документов, публикаций и судебной практики"
(КонсультантПлюс, 2022)2.2.8. Право на переработку произведения является одним из способов использования результата интеллектуальной деятельности и как таковое принадлежит правообладателю, в том числе не являющемуся автором первоначального произведения, который вправе перерабатывать произведение (в частности, модифицировать программу для ЭВМ или базу данных) и осуществлять последующее использование нового (производного) произведения независимо от автора первоначального произведения.
(КонсультантПлюс, 2022)2.2.8. Право на переработку произведения является одним из способов использования результата интеллектуальной деятельности и как таковое принадлежит правообладателю, в том числе не являющемуся автором первоначального произведения, который вправе перерабатывать произведение (в частности, модифицировать программу для ЭВМ или базу данных) и осуществлять последующее использование нового (производного) произведения независимо от автора первоначального произведения.
Тематический выпуск: Налог на прибыль: актуальные вопросы из практики налогового консультирования
(под ред. А.В. Брызгалина)
("Налоги и финансовое право", 2025, N 7)При этом в подп. 1 п. 2 ст. 1259 ГК РФ установлено, что к объектам авторских прав также относятся производные произведения, то есть произведения, представляющие собой переработку другого произведения.
(под ред. А.В. Брызгалина)
("Налоги и финансовое право", 2025, N 7)При этом в подп. 1 п. 2 ст. 1259 ГК РФ установлено, что к объектам авторских прав также относятся производные произведения, то есть произведения, представляющие собой переработку другого произведения.
Статья: Правовые вопросы внедрения перспективных технологий межотраслевого назначения в условиях экономики данных
(Харитонова Ю.С., Савина В.С.)
("Вестник Пермского университета. Юридические науки", 2024, N 4)1. Авторско-правовая охрана производного произведения
(Харитонова Ю.С., Савина В.С.)
("Вестник Пермского университета. Юридические науки", 2024, N 4)1. Авторско-правовая охрана производного произведения
Статья: Охрана объектов интеллектуальной собственности после переработки по законодательству Республики Казахстан
(Амангельды А.А.)
("ИС. Авторское право и смежные права", 2025, NN 1, 2)"Отличительными признаками производного произведения от иных произведений являются: во-первых, то, что оно создается на основе ранее созданного произведения другим автором; во-вторых, создатель нового произведения заимствует полностью или частично охраняемые элементы оригинального произведения, к примеру, персонажи; и в-третьих, замысел автора оригинального произведения должен быть сохранен и не искажен автором производного произведения" <10>.
(Амангельды А.А.)
("ИС. Авторское право и смежные права", 2025, NN 1, 2)"Отличительными признаками производного произведения от иных произведений являются: во-первых, то, что оно создается на основе ранее созданного произведения другим автором; во-вторых, создатель нового произведения заимствует полностью или частично охраняемые элементы оригинального произведения, к примеру, персонажи; и в-третьих, замысел автора оригинального произведения должен быть сохранен и не искажен автором производного произведения" <10>.
Статья: Авторство и искусственный интеллект: анализ российской судебной практики в сфере интеллектуальной собственности
(Бекишиев В.А.)
("Власть Закона", 2025, N 3)Важной тенденцией судебной практики видится отграничение автоматической генерации от творческой переработки. В случаях, если объект, созданный с помощью ИИ, подвергался дальнейшей модификации, визуальному или концептуальному изменению со стороны человека, суды признавали за таким пользователем статус автора производного произведения. Подобные выводы, основанные на положениях ст. 1260 ГК РФ о переработке произведений, формируют основу для более гибкого правоприменительного подхода, учитывающего специфику использования ИИ в процессе творчества.
(Бекишиев В.А.)
("Власть Закона", 2025, N 3)Важной тенденцией судебной практики видится отграничение автоматической генерации от творческой переработки. В случаях, если объект, созданный с помощью ИИ, подвергался дальнейшей модификации, визуальному или концептуальному изменению со стороны человека, суды признавали за таким пользователем статус автора производного произведения. Подобные выводы, основанные на положениях ст. 1260 ГК РФ о переработке произведений, формируют основу для более гибкого правоприменительного подхода, учитывающего специфику использования ИИ в процессе творчества.
"Правовые аспекты разработки и коммерциализации программного обеспечения"
(Савельев А.И.)
("Статут", 2024)<1> Возможна также квалификация каждого из таких "вкладчиков" в качестве автора производного произведения, созданного на основе исходного, посредством его изменения и (или) дополнения. В контексте рассматриваемых отношений это не имеет принципиального значения.
(Савельев А.И.)
("Статут", 2024)<1> Возможна также квалификация каждого из таких "вкладчиков" в качестве автора производного произведения, созданного на основе исходного, посредством его изменения и (или) дополнения. В контексте рассматриваемых отношений это не имеет принципиального значения.
Готовое решение: Что учесть при заключении договора оказания отдельных видов услуг
(КонсультантПлюс, 2026)Условия о судьбе исключительного права могут понадобиться, если в результате переработки возникнет производное произведение, которое является объектом авторских прав (пп. 1 п. 2 ст. 1259 ГК РФ). При переработке программы оно возникает не всегда. Такой вывод можно сделать из пп. 9 п. 2 ст. 1270 ГК РФ. Например, вряд ли можно говорить о создании нового произведения, если при переработке лишь устранены технические проблемы в работе программы и немного усовершенствован ее интерфейс.
(КонсультантПлюс, 2026)Условия о судьбе исключительного права могут понадобиться, если в результате переработки возникнет производное произведение, которое является объектом авторских прав (пп. 1 п. 2 ст. 1259 ГК РФ). При переработке программы оно возникает не всегда. Такой вывод можно сделать из пп. 9 п. 2 ст. 1270 ГК РФ. Например, вряд ли можно говорить о создании нового произведения, если при переработке лишь устранены технические проблемы в работе программы и немного усовершенствован ее интерфейс.
Статья: Использование цифровых технологий в анимации: вопросы интеллектуальной собственности и личных неимущественных прав
(Долинская В.В.)
("Законы России: опыт, анализ, практика", 2025, N 7)Ранее уже упоминалась сложность разграничения неправомерных изменений, искажений и создания на базе существующего нового и/или производного произведения (пп. 9 п. 2 ст. 1270 ГК). К сожалению, правовое регулирование идет не по пути выделения сущностных характеристик, а по пути расширения видов переработки. В любом случае автор производного произведения не может использовать его без согласия правообладателя первоначального произведения (п. 3 ст. 1260, пп. 9 п. 2 ст. 1270 ГК).
(Долинская В.В.)
("Законы России: опыт, анализ, практика", 2025, N 7)Ранее уже упоминалась сложность разграничения неправомерных изменений, искажений и создания на базе существующего нового и/или производного произведения (пп. 9 п. 2 ст. 1270 ГК). К сожалению, правовое регулирование идет не по пути выделения сущностных характеристик, а по пути расширения видов переработки. В любом случае автор производного произведения не может использовать его без согласия правообладателя первоначального произведения (п. 3 ст. 1260, пп. 9 п. 2 ст. 1270 ГК).
"ARS IURIS: сборник научных статей к юбилею Г.А. Гаджиева"
(под общ. ред. П.Д. Блохина, А.В. Ильина, Д.В. Тютина)
("Статут", 2023)Согласно первому из них обладатель исключительного права на производное произведение не вправе защищать данное право в случае несоблюдения исключительного права на оригинальное произведение. Так, Э.П. Гаврилов, комментируя норму п. 3 ст. 1260 ГК РФ, называет права автора производного произведения "парализованными" <3>, т.е. не способными к осуществлению. Если осуществление авторских прав в данном случае понимать в широком смысле (представляется, что именно так его понимает ученый), то это будет означать, что автор не вправе данные права и защищать в случае их нарушения.
(под общ. ред. П.Д. Блохина, А.В. Ильина, Д.В. Тютина)
("Статут", 2023)Согласно первому из них обладатель исключительного права на производное произведение не вправе защищать данное право в случае несоблюдения исключительного права на оригинальное произведение. Так, Э.П. Гаврилов, комментируя норму п. 3 ст. 1260 ГК РФ, называет права автора производного произведения "парализованными" <3>, т.е. не способными к осуществлению. Если осуществление авторских прав в данном случае понимать в широком смысле (представляется, что именно так его понимает ученый), то это будет означать, что автор не вправе данные права и защищать в случае их нарушения.
Статья: Дилемма пародии: между производным и свободным произведением
(Матвеев А.Г.)
("ИС. Авторское право и смежные права", 2025, N 2)4. Исаева О.В. Пределы свободы автора производного произведения: дис. ... канд. юрид. наук. М., 2023. 166 с.
(Матвеев А.Г.)
("ИС. Авторское право и смежные права", 2025, N 2)4. Исаева О.В. Пределы свободы автора производного произведения: дис. ... канд. юрид. наук. М., 2023. 166 с.
"Заработная плата"
(25-е издание, переработанное и дополненное)
(Воробьева Е.В.)
("АйСи Групп", 2024)- переводчику, а также автору иного производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки или другого подобного произведения), которому в соответствии с п. 1 ст. 1260 ГК РФ принадлежат авторские права соответственно на перевод и иную обработку оригинального произведения (письмо Минфина России от 11.09.2013 N 03-04-05/37438);
(25-е издание, переработанное и дополненное)
(Воробьева Е.В.)
("АйСи Групп", 2024)- переводчику, а также автору иного производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки или другого подобного произведения), которому в соответствии с п. 1 ст. 1260 ГК РФ принадлежат авторские права соответственно на перевод и иную обработку оригинального произведения (письмо Минфина России от 11.09.2013 N 03-04-05/37438);