Апостиль канада
Подборка наиболее важных документов по запросу Апостиль канада (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).
Статьи, комментарии, ответы на вопросы
"Современное корпоративное право: актуальные проблемы теории и практики: монография"
(отв. ред. О.В. Гутников)
("ИЗиСП", "Статут", 2021)Однако окружной суд усмотрел в выводах апелляционного суда ряд несовпадений. С одной стороны, в материалах дела имеется решение директоров корпорации от 16 марта 2016 г. о назначении ее директором Дж. Бени, которое подписано им лично от своего имени. С другой стороны, есть ряд документов с апостилем (свидетельство о полномочиях, уведомление о директорах), из которых усматривается, что с 10 июня 2016 г. директором канадской корпорации является А.К. Бритц. Спорная же сделка, являющаяся предметом разбирательства, и доверенность на ее совершение от имени канадской корпорации датированы 27 декабря 2016 г., то есть в тот период, когда директором корпорации являлось лицо, чья подпись на этих документах отсутствует.
(отв. ред. О.В. Гутников)
("ИЗиСП", "Статут", 2021)Однако окружной суд усмотрел в выводах апелляционного суда ряд несовпадений. С одной стороны, в материалах дела имеется решение директоров корпорации от 16 марта 2016 г. о назначении ее директором Дж. Бени, которое подписано им лично от своего имени. С другой стороны, есть ряд документов с апостилем (свидетельство о полномочиях, уведомление о директорах), из которых усматривается, что с 10 июня 2016 г. директором канадской корпорации является А.К. Бритц. Спорная же сделка, являющаяся предметом разбирательства, и доверенность на ее совершение от имени канадской корпорации датированы 27 декабря 2016 г., то есть в тот период, когда директором корпорации являлось лицо, чья подпись на этих документах отсутствует.
Статья: Легализация документов
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2025)Два основных вида легализации документов - легализация и проставление апостиля, которые подтверждают соответствие документа законодательству страны, выдавшей этот документ.
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2025)Два основных вида легализации документов - легализация и проставление апостиля, которые подтверждают соответствие документа законодательству страны, выдавшей этот документ.
Нормативные акты
Справочная информация: "Правовой календарь на II квартал 2016 года"
(Материал подготовлен специалистами КонсультантПлюс)Определяется порядок ведения реестра апостилей.
(Материал подготовлен специалистами КонсультантПлюс)Определяется порядок ведения реестра апостилей.
<Письмо> УФНС РФ по г. Москве от 09.06.2009 N 16-15/058821
<О необходимости проставления апостиля на документы, подтверждающие постоянное местопребывание иностранной организации>Вопрос: Нужно ли проставлять апостиль на документах, подтверждающих постоянное местопребывание иностранных организаций - резидентов Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, Нидерландов и Канады?
<О необходимости проставления апостиля на документы, подтверждающие постоянное местопребывание иностранной организации>Вопрос: Нужно ли проставлять апостиль на документах, подтверждающих постоянное местопребывание иностранных организаций - резидентов Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, Нидерландов и Канады?
Вопрос: Об апостилировании документов, подтверждающих налоговое резидентство, и квалификации дохода резидента Канады в качестве дохода от авторских прав и лицензий в целях налогообложения.
(Письмо Минфина России от 22.10.2021 N 03-08-05/85598)Вопрос: Об апостилировании документов, подтверждающих налоговое резидентство, и квалификации дохода резидента Канады в качестве дохода от авторских прав и лицензий в целях налогообложения.
(Письмо Минфина России от 22.10.2021 N 03-08-05/85598)Вопрос: Об апостилировании документов, подтверждающих налоговое резидентство, и квалификации дохода резидента Канады в качестве дохода от авторских прав и лицензий в целях налогообложения.
Вопрос: Нужно ли проставлять апостиль на документах, подтверждающих постоянное местопребывание иностранных организаций - резидентов Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, Нидерландов и Канады?
(Письмо УФНС РФ по г. Москве от 09.06.2009 N 16-15/058821)Вопрос: Нужно ли проставлять апостиль на документах, подтверждающих постоянное местопребывание иностранных организаций - резидентов Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, Нидерландов и Канады?
(Письмо УФНС РФ по г. Москве от 09.06.2009 N 16-15/058821)Вопрос: Нужно ли проставлять апостиль на документах, подтверждающих постоянное местопребывание иностранных организаций - резидентов Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, Нидерландов и Канады?
"Исполнение и оспаривание решений международных коммерческих арбитражей. Комментарий к Нью-Йоркской конвенции 1958 г. и главам 30 и 31 АПК РФ 2002 г."
(3-е издание, переработанное и дополненное)
(Карабельников Б.Р.)
("Статут", 2008)Еще сложнее будет ситуация, если арбитражное соглашение зафиксировано не в едином документе, а в корреспонденции или в обмене исковым заявлением и отзывом на иск. В этом случае решать вопрос об удостоверении копии и осуществлении перевода придется отдельно в отношении каждого документа в зависимости от его формы, языка и места составления. В разных странах применяются разные правила совершения нотариальных действий, поэтому может получиться, что в одном государстве нотариус не возьмется заверить какой-либо документ или копию с него (без чего невозможно будет провести документ через процедуру легализации или проставления апостиля), а в другом такая операция не будет представлять сколько-нибудь серьезной трудности. В практике автора этих строк был случай, когда нотариальную копию с документа, составленного на русском языке на Кипре, удостоверял канадский нотариус, полагаясь на заявление канадского гражданина, подписавшего этот документ.
(3-е издание, переработанное и дополненное)
(Карабельников Б.Р.)
("Статут", 2008)Еще сложнее будет ситуация, если арбитражное соглашение зафиксировано не в едином документе, а в корреспонденции или в обмене исковым заявлением и отзывом на иск. В этом случае решать вопрос об удостоверении копии и осуществлении перевода придется отдельно в отношении каждого документа в зависимости от его формы, языка и места составления. В разных странах применяются разные правила совершения нотариальных действий, поэтому может получиться, что в одном государстве нотариус не возьмется заверить какой-либо документ или копию с него (без чего невозможно будет провести документ через процедуру легализации или проставления апостиля), а в другом такая операция не будет представлять сколько-нибудь серьезной трудности. В практике автора этих строк был случай, когда нотариальную копию с документа, составленного на русском языке на Кипре, удостоверял канадский нотариус, полагаясь на заявление канадского гражданина, подписавшего этот документ.
Статья: Представительство и доверенность (советы практикующего юриста)
(Куянова Л.)
("Бюллетень нотариальной практики", N 5, 2003)Легализация имеет две формы. Страны, подписавшие Гаагскую конвенцию, легализуют документы для действия на территории других стран - участниц Гаагской конвенции путем упрощенной легализации в виде проставления на тексте документа или на дополнительно подшитом листе бумаги штампа с названием АПОСТИЛЬ на французском языке и содержащем девять пунктов: страна, должность лица, которое удостоверило доверенность, его фамилия, должность лица и фамилия, подтверждающие полномочия нотариуса или должностного лица, удостоверившего доверенность, дата и номер записи. Как правило, штамп не требует перевода, поскольку он един для всех стран, подписавших данную Конвенцию.
(Куянова Л.)
("Бюллетень нотариальной практики", N 5, 2003)Легализация имеет две формы. Страны, подписавшие Гаагскую конвенцию, легализуют документы для действия на территории других стран - участниц Гаагской конвенции путем упрощенной легализации в виде проставления на тексте документа или на дополнительно подшитом листе бумаги штампа с названием АПОСТИЛЬ на французском языке и содержащем девять пунктов: страна, должность лица, которое удостоверило доверенность, его фамилия, должность лица и фамилия, подтверждающие полномочия нотариуса или должностного лица, удостоверившего доверенность, дата и номер записи. Как правило, штамп не требует перевода, поскольку он един для всех стран, подписавших данную Конвенцию.
Вопрос: Должна ли российская организация требовать апостилирования документов, подтверждающих налоговое резидентство Канады, при расчете налога на прибыль для применения Соглашения об устранении двойного налогообложения?
(Подборки и консультации Горячей линии, 2022)Подборки и консультации Горячей линии
(Подборки и консультации Горячей линии, 2022)Подборки и консультации Горячей линии
Статья: Пособие работнику за время лечения за границей
(Тушева И.А.)
("Зарплата", 2014, N 8)Страны <1> - участницы Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, от 05.10.1961
(Тушева И.А.)
("Зарплата", 2014, N 8)Страны <1> - участницы Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, от 05.10.1961
"Комментарий законодательства Российской Федерации о нотариате"
(постатейный)
(под ред. Д.Я. Малешина)
("Статут", 2018)Наиболее часто данная проблема возникает в отношении документов, происходящих из Израиля, США, Канады и ряда других стран common law. Учитывая международный аспект проблемы, полагаем, что рациональный подход к ее разрешению должен иметь приоритет перед формально-юридическим. Несмотря на то что формально всякий апостиль на иностранном документе должен соответствовать требованиям ст. 4 Гаагской конвенции 1961 г. и образцу, к ней приложенному, на деле практика его проставления в различных государствах расходится. Поэтому нотариусу во избежание негативных последствий для сторон, представивших документ с апостилем, имеющим незначительные дефекты формы, и на основании международной вежливости можно его принять. Однако принятие такого документа возможно при одновременном наличии следующих условий:
(постатейный)
(под ред. Д.Я. Малешина)
("Статут", 2018)Наиболее часто данная проблема возникает в отношении документов, происходящих из Израиля, США, Канады и ряда других стран common law. Учитывая международный аспект проблемы, полагаем, что рациональный подход к ее разрешению должен иметь приоритет перед формально-юридическим. Несмотря на то что формально всякий апостиль на иностранном документе должен соответствовать требованиям ст. 4 Гаагской конвенции 1961 г. и образцу, к ней приложенному, на деле практика его проставления в различных государствах расходится. Поэтому нотариусу во избежание негативных последствий для сторон, представивших документ с апостилем, имеющим незначительные дефекты формы, и на основании международной вежливости можно его принять. Однако принятие такого документа возможно при одновременном наличии следующих условий:
Вопрос: Какие документы являются надлежащим подтверждением того, что иностранная организация имеет постоянное местонахождение в государстве, с которым Российская Федерация имеет международный договор по вопросам налогообложения в соответствии со ст. 312 НК РФ?
(Подборки и консультации Горячей линии, 2022)Письмо Минфина России от 08.02.2022 N 03-08-05/8411 "Об апостилировании документов, подтверждающих налоговое резидентство в российско-канадских отношениях"
(Подборки и консультации Горячей линии, 2022)Письмо Минфина России от 08.02.2022 N 03-08-05/8411 "Об апостилировании документов, подтверждающих налоговое резидентство в российско-канадских отношениях"
Вопрос: Об апостилировании документов, подтверждающих налоговое резидентство в российско-канадских отношениях.
(Письмо Минфина России от 08.02.2022 N 03-08-05/8411)Вопрос: Об апостилировании документов, подтверждающих налоговое резидентство в российско-канадских отношениях.
(Письмо Минфина России от 08.02.2022 N 03-08-05/8411)Вопрос: Об апостилировании документов, подтверждающих налоговое резидентство в российско-канадских отношениях.
Вопрос: В каких случаях не требуется проставление апостиля на сертификате о резидентстве иностранного контрагента?
(Подборки и консультации Горячей линии, 2024)Письмо Минфина России от 08.02.2022 N 03-08-05/8411 "Об апостилировании документов, подтверждающих налоговое резидентство в российско-канадских отношениях"
(Подборки и консультации Горячей линии, 2024)Письмо Минфина России от 08.02.2022 N 03-08-05/8411 "Об апостилировании документов, подтверждающих налоговое резидентство в российско-канадских отношениях"