Апостиль эстония
Подборка наиболее важных документов по запросу Апостиль эстония (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).
Судебная практика
Определение ВАС РФ от 09.12.2011 N ВАС-14658/11 по делу N А40-91811/10-120-370
В передаче дела по заявлению о взыскании судебных расходов для пересмотра в порядке надзора судебных актов отказано, так как суд, отказывая в удовлетворении заявления, исходил из того, что представленные заявителем переводы на русский язык документов иностранного происхождения, выполненных на иностранном языке, нотариально не удостоверены, не содержат информации о переводчике.Согласно положениям Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов от 5 октября 1961 года, вступившей в силу для Российской Федерации с 31 мая 1992 года, и с учетом подписанного между Российской Федерации и Эстонской Республикой двустороннего международного договора о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 года (далее - Двусторонний договор) не только документы, имеющие прямое отношение к коммерческой операции, но и официальные документы, составленные на территории Эстонской Республики, принимаются на территории Российской Федерации без прохождения консульской легализации и апостиля. Таким образом, вывод судов о необходимости проставления апостиля на представленных взыскателем документах ошибочен.
В передаче дела по заявлению о взыскании судебных расходов для пересмотра в порядке надзора судебных актов отказано, так как суд, отказывая в удовлетворении заявления, исходил из того, что представленные заявителем переводы на русский язык документов иностранного происхождения, выполненных на иностранном языке, нотариально не удостоверены, не содержат информации о переводчике.Согласно положениям Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов от 5 октября 1961 года, вступившей в силу для Российской Федерации с 31 мая 1992 года, и с учетом подписанного между Российской Федерации и Эстонской Республикой двустороннего международного договора о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 года (далее - Двусторонний договор) не только документы, имеющие прямое отношение к коммерческой операции, но и официальные документы, составленные на территории Эстонской Республики, принимаются на территории Российской Федерации без прохождения консульской легализации и апостиля. Таким образом, вывод судов о необходимости проставления апостиля на представленных взыскателем документах ошибочен.
Статьи, комментарии, ответы на вопросы
Статья: Апостиль в нотариальной практике
(Кашурин И.Н., Кленикова А.В.)
("Нотариальный вестник", 2022, N 8)В настоящее время электронный апостиль доступен, например, в таких странах, как Аргентина, Армения, Австрия, Бельгия, Бразилия, Эстония, Грузия, Латвия, Словения, Новая Зеландия, Испания, Венесуэла, а также в ряде штатов США (Канзасе и Монтане) <4>.
(Кашурин И.Н., Кленикова А.В.)
("Нотариальный вестник", 2022, N 8)В настоящее время электронный апостиль доступен, например, в таких странах, как Аргентина, Армения, Австрия, Бельгия, Бразилия, Эстония, Грузия, Латвия, Словения, Новая Зеландия, Испания, Венесуэла, а также в ряде штатов США (Канзасе и Монтане) <4>.
Статья: Электронный нотариат в странах Балтии: новации удостоверения сделок
(Бегичев А.В.)
("Нотариус", 2022, N 2)Эстония. На сегодняшнее время нотариальные действия в Эстонии осуществляют 90 нотариусов. К нотариусу можно обратиться с любым вопросом, связанным с распоряжением недвижимым имуществом, наследственным, семейным, корпоративным правом, для апостилирования документов и др.
(Бегичев А.В.)
("Нотариус", 2022, N 2)Эстония. На сегодняшнее время нотариальные действия в Эстонии осуществляют 90 нотариусов. К нотариусу можно обратиться с любым вопросом, связанным с распоряжением недвижимым имуществом, наследственным, семейным, корпоративным правом, для апостилирования документов и др.
Нормативные акты
<Письмо> Минюста России от 21.03.2019 N 06-35758/19
"О признании документов без легализации (апостилирования)"По информации, поступившей из Министерства иностранных дел Российской Федерации, компетентные органы большинства иностранных государств придерживаются положений двусторонних договоров о правовой помощи и не предъявляют необоснованных требований о дополнительном удостоверении российских официальных документов. К таким государствам относятся: Босния и Герцеговина, Венгрия, Вьетнам, Корейская Народно-Демократическая Республика, Куба, Литва, Монголия, Польша, Румыния, Сербия, Хорватия, Черногория, Чехия, Эстония.
"О признании документов без легализации (апостилирования)"По информации, поступившей из Министерства иностранных дел Российской Федерации, компетентные органы большинства иностранных государств придерживаются положений двусторонних договоров о правовой помощи и не предъявляют необоснованных требований о дополнительном удостоверении российских официальных документов. К таким государствам относятся: Босния и Герцеговина, Венгрия, Вьетнам, Корейская Народно-Демократическая Республика, Куба, Литва, Монголия, Польша, Румыния, Сербия, Хорватия, Черногория, Чехия, Эстония.
Приказ МОРП от 17.03.1999 N 13Пр
"Об утверждении методических рекомендаций об особенностях регистрации прав и сделок иностранных граждан и юридических лиц"
(Извлечение)2.7. В соответствии со ст. 81 Основ законодательства РФ о нотариате 1993 г. (далее - Основы о нотариате) нотариус свидетельствует верность перевода документов с одного языка на другой, если он владеет соответствующими языками. Если нотариус не владеет языком, с которого сделан перевод, то перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус. Верность перевода может также быть засвидетельствована должностным лицом консульского учреждения РФ (ст. 38 Основ о нотариате). Согласно ст. 106 Основ о нотариате нотариус не может принимать документы, составленные за границей с участием должностных лиц компетентных органов других государств или от них исходящие, без их легализации либо апостилирования, если эти требования не отменены в соответствии с пп. 2.7-2.9 настоящих Рекомендаций. Текст апостиля также подлежит переводу на русский язык.
"Об утверждении методических рекомендаций об особенностях регистрации прав и сделок иностранных граждан и юридических лиц"
(Извлечение)2.7. В соответствии со ст. 81 Основ законодательства РФ о нотариате 1993 г. (далее - Основы о нотариате) нотариус свидетельствует верность перевода документов с одного языка на другой, если он владеет соответствующими языками. Если нотариус не владеет языком, с которого сделан перевод, то перевод может быть сделан переводчиком, подлинность подписи которого свидетельствует нотариус. Верность перевода может также быть засвидетельствована должностным лицом консульского учреждения РФ (ст. 38 Основ о нотариате). Согласно ст. 106 Основ о нотариате нотариус не может принимать документы, составленные за границей с участием должностных лиц компетентных органов других государств или от них исходящие, без их легализации либо апостилирования, если эти требования не отменены в соответствии с пп. 2.7-2.9 настоящих Рекомендаций. Текст апостиля также подлежит переводу на русский язык.
"Новое в миграционном законодательстве: от регистрации до получения российского гражданства"
(Овчинникова А.Н., Малумов Г.Ю.)
("Деловой двор", 2009)По состоянию на 29 января 2007 г., помимо Российской Федерации, странами - участницами Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, являются: Австралия, Австрия, Албания, Аргентина, Андорра, Антигуа и Барбуда, Аргентина, Армения, Багамские острова, Барбадос, Беларусь, Белиз, Бельгия, Босния и Герцеговина, Ботсвана, Бруней Даруссалам, Великобритания, Венгрия, Венесуэла, Германия, Греция, Грузия, Дания, Израиль, Ирландия, Исландия, Испания, Италия, Кипр, Китай, Корея, Латвия, Лесото, Либерия, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Маврикий, Македония, Малави, Мальта, Маршалловы острова, Мексика, Монако, Нидерланды, Новая Зеландия, Норвегия, Панама, Польша, Португалия, Румыния, Сальвадор, Самоа, Сан-Марино, Свазиленд, Сербия, Словакия, Словения, Сейшельские острова, Сент-Кристофер и Невис, Словения, США, Суринам, Тонга, Турция, Украина, Фиджи, Финляндия, Франция, Хорватия, Чехия, Швейцария, Швеция, Эстония, ЮАР, Япония.
(Овчинникова А.Н., Малумов Г.Ю.)
("Деловой двор", 2009)По состоянию на 29 января 2007 г., помимо Российской Федерации, странами - участницами Гаагской конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, являются: Австралия, Австрия, Албания, Аргентина, Андорра, Антигуа и Барбуда, Аргентина, Армения, Багамские острова, Барбадос, Беларусь, Белиз, Бельгия, Босния и Герцеговина, Ботсвана, Бруней Даруссалам, Великобритания, Венгрия, Венесуэла, Германия, Греция, Грузия, Дания, Израиль, Ирландия, Исландия, Испания, Италия, Кипр, Китай, Корея, Латвия, Лесото, Либерия, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Маврикий, Македония, Малави, Мальта, Маршалловы острова, Мексика, Монако, Нидерланды, Новая Зеландия, Норвегия, Панама, Польша, Португалия, Румыния, Сальвадор, Самоа, Сан-Марино, Свазиленд, Сербия, Словакия, Словения, Сейшельские острова, Сент-Кристофер и Невис, Словения, США, Суринам, Тонга, Турция, Украина, Фиджи, Финляндия, Франция, Хорватия, Чехия, Швейцария, Швеция, Эстония, ЮАР, Япония.
"Комментарий законодательства Российской Федерации о нотариате"
(постатейный)
(под ред. Д.Я. Малешина)
("Статут", 2018)Россия заключила с рядом государств мира соглашения, согласно которым официальные документы, происходящие из одного государства, принимаются на территории другого без легализации. Речь идет о следующих государствах: Азербайджане, Албании, Алжире, Болгарии, Боснии и Герцеговине, Венгрии, Вьетнаме, Египте, Испании, Кипре, Киргизии, КНДР, Кубе, Латвии, Литве, Македонии, Молдавии, Монголии, Польше, Румынии, Словакии, Словении, Тунисе, Хорватии, Чехии, Эстонии, Югославии.
(постатейный)
(под ред. Д.Я. Малешина)
("Статут", 2018)Россия заключила с рядом государств мира соглашения, согласно которым официальные документы, происходящие из одного государства, принимаются на территории другого без легализации. Речь идет о следующих государствах: Азербайджане, Албании, Алжире, Болгарии, Боснии и Герцеговине, Венгрии, Вьетнаме, Египте, Испании, Кипре, Киргизии, КНДР, Кубе, Латвии, Литве, Македонии, Молдавии, Монголии, Польше, Румынии, Словакии, Словении, Тунисе, Хорватии, Чехии, Эстонии, Югославии.
"Иностранные работники в 2009 году"
(Климова М.А.)
("Налоговый вестник", 2009)Легализация и проставление апостиля не требуются, если договоренности между двумя или несколькими государствами отменяют или упрощают данную процедуру.
(Климова М.А.)
("Налоговый вестник", 2009)Легализация и проставление апостиля не требуются, если договоренности между двумя или несколькими государствами отменяют или упрощают данную процедуру.
"Признание и приведение в исполнение иностранных арбитражных решений в России и странах бывшего СССР"
(под ред. Р.О. Зыкова)
("Арбитражная Ассоциация", 2019)Согласно статье IV Конвенции к представляемому заявлению о признании и приведении в исполнение иностранного арбитражного решения следует приложить должным образом заверенный оригинал иностранного арбитражного решения или должным образом заверенную копию такового, а также оригинал арбитражного соглашения или должным образом заверенную копию такового. Эстонское законодательство не требует ни заверения арбитражного решения, ни проставления апостиля для подтверждения подлинности такового, что подтверждается практикой Государственного суда <8>.
(под ред. Р.О. Зыкова)
("Арбитражная Ассоциация", 2019)Согласно статье IV Конвенции к представляемому заявлению о признании и приведении в исполнение иностранного арбитражного решения следует приложить должным образом заверенный оригинал иностранного арбитражного решения или должным образом заверенную копию такового, а также оригинал арбитражного соглашения или должным образом заверенную копию такового. Эстонское законодательство не требует ни заверения арбитражного решения, ни проставления апостиля для подтверждения подлинности такового, что подтверждается практикой Государственного суда <8>.
"Практический комментарий к Правилам выплаты пенсии в соответствии с Федеральными законами "О трудовых пенсиях в Российской Федерации" и "О государственном пенсионном обеспечении в Российской Федерации"
(постатейный)
(под ред. А.Н. Пудова)
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2005)Участниками Гаагской Конвенции от 1961 г. являются следующие государства: Австралия, Австрия, Азербайджан, Албания, Андорра, Антигуа и Барбуда, Аргентина, Армения, Багамские Острова, Барбадос, Белиз, Белоруссия, Бельгия, Болгария, Босния и Герцеговина, Ботсвана, Бруней-Даруссалам, Великобритания, Венгрия, Венесуэла, Германия (ФРГ), Гондурас, Гренада, Греция, Доминика, Израиль, Индия, Ирландия, Исландия, Испания, Италия, Казахстан, Кипр, Китай, Колумбия, Латвия, Лесото, Либерия, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Маврикий, Македония, Малави, Мальта, Маршалловы Острова, Мексика, Монако, Намибия, Нидерланды, Ниуэ, Новая Зеландия, Норвегия, Острова Кука, Панама, Польша, Португалия, Россия, Румыния, Сальвадор, Самоа (Западное Самоа), Сан-Марино, Свазиленд, Сейшельские Острова, Сент-Винсент и Гренадины, Сент-Китс и Невис (Сент-Кристофер и Невис), Сент-Люсия, Сербия и Черногория, Словакия, Словения, Суринам, США, Тонга, Тринидад и Тобаго, Турция, Украина, Фиджи, Финляндия, Франция, Хорватия, Чехия, Швейцария, Швеция, Эквадор, Эстония, Южно-Африканская Республика, Япония.
(постатейный)
(под ред. А.Н. Пудова)
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2005)Участниками Гаагской Конвенции от 1961 г. являются следующие государства: Австралия, Австрия, Азербайджан, Албания, Андорра, Антигуа и Барбуда, Аргентина, Армения, Багамские Острова, Барбадос, Белиз, Белоруссия, Бельгия, Болгария, Босния и Герцеговина, Ботсвана, Бруней-Даруссалам, Великобритания, Венгрия, Венесуэла, Германия (ФРГ), Гондурас, Гренада, Греция, Доминика, Израиль, Индия, Ирландия, Исландия, Испания, Италия, Казахстан, Кипр, Китай, Колумбия, Латвия, Лесото, Либерия, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Маврикий, Македония, Малави, Мальта, Маршалловы Острова, Мексика, Монако, Намибия, Нидерланды, Ниуэ, Новая Зеландия, Норвегия, Острова Кука, Панама, Польша, Португалия, Россия, Румыния, Сальвадор, Самоа (Западное Самоа), Сан-Марино, Свазиленд, Сейшельские Острова, Сент-Винсент и Гренадины, Сент-Китс и Невис (Сент-Кристофер и Невис), Сент-Люсия, Сербия и Черногория, Словакия, Словения, Суринам, США, Тонга, Тринидад и Тобаго, Турция, Украина, Фиджи, Финляндия, Франция, Хорватия, Чехия, Швейцария, Швеция, Эквадор, Эстония, Южно-Африканская Республика, Япония.
Тематический выпуск: Документооборот в бухгалтерии
(Климова М.А.)
("Экономико-правовой бюллетень", 2013, N 10)С некоторыми государствами у России есть соглашения (конвенции) о правовой помощи. В частности, Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенная в Минске 22 января 1993 г., предусматривает: выданные в одной стране уполномоченным лицом в пределах его компетенции и по установленной форме документы, если они скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других участниц Конвенции без какого-либо специального удостоверения. К Конвенции присоединились Россия, Белоруссия, Узбекистан, Казахстан, Таджикистан, Армения, Украина, Киргизия, Молдавия, Азербайджан, Грузия и Туркмения. Если больничный, выданный в одной из этих стран, заверен гербовой печатью лечебного учреждения, он не требует апостилирования, но все же подлежит нотариальному переводу.
(Климова М.А.)
("Экономико-правовой бюллетень", 2013, N 10)С некоторыми государствами у России есть соглашения (конвенции) о правовой помощи. В частности, Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенная в Минске 22 января 1993 г., предусматривает: выданные в одной стране уполномоченным лицом в пределах его компетенции и по установленной форме документы, если они скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других участниц Конвенции без какого-либо специального удостоверения. К Конвенции присоединились Россия, Белоруссия, Узбекистан, Казахстан, Таджикистан, Армения, Украина, Киргизия, Молдавия, Азербайджан, Грузия и Туркмения. Если больничный, выданный в одной из этих стран, заверен гербовой печатью лечебного учреждения, он не требует апостилирования, но все же подлежит нотариальному переводу.
"Научно-практический постатейный комментарий к законодательству о третейских судах"
(под общей ред. В.В. Хвалея)
("РАА", 2017)По общему правилу документы, выданные, составленные или удостоверенные органами иностранных государств должны пройти процедуру консульской легализации, если иное не установлено международным договором. Если государство, где выданы подаваемые документы, является членом Гаагской конвенции, то данные документы подлежат процедуре апостилирования. Ряд государств заключили с Российской Федерацией договоры об оказании правовой помощи, согласно которым документы, выдаваемые государственными органами этих стран, признаются взаимно без дополнительной процедуры легализации (Колумбия, Япония, Панама, Мексика, Вьетнам, Монголия, Аргентина, Индия, Южная Корея, КНДР, Египет, Испания, Польша, Иран, Молдова, Латвия, Эстония, Азербайджан, Киргизия, Куба, Тунис, Чехия, Алжир, Греция, Финляндия, Болгария, КНР, Ирак, Венгрия, Албания, Румыния).
(под общей ред. В.В. Хвалея)
("РАА", 2017)По общему правилу документы, выданные, составленные или удостоверенные органами иностранных государств должны пройти процедуру консульской легализации, если иное не установлено международным договором. Если государство, где выданы подаваемые документы, является членом Гаагской конвенции, то данные документы подлежат процедуре апостилирования. Ряд государств заключили с Российской Федерацией договоры об оказании правовой помощи, согласно которым документы, выдаваемые государственными органами этих стран, признаются взаимно без дополнительной процедуры легализации (Колумбия, Япония, Панама, Мексика, Вьетнам, Монголия, Аргентина, Индия, Южная Корея, КНДР, Египет, Испания, Польша, Иран, Молдова, Латвия, Эстония, Азербайджан, Киргизия, Куба, Тунис, Чехия, Алжир, Греция, Финляндия, Болгария, КНР, Ирак, Венгрия, Албания, Румыния).
"Постатейный комментарий к Федеральному закону "Об образовании в Российской Федерации"
(под ред. А.Н. Козырина)
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2015)При подаче заявления о подтверждении документа об образовании и (или) о квалификации в форме электронного документа документ об уплате государственной пошлины за проставление апостиля на документе об образовании и (или) о квалификации может быть направлен заявителем в форме электронного документа с использованием информационно-телекоммуникационных сетей общего пользования, в том числе сети Интернет, включая единый портал государственных и муниципальных услуг.
(под ред. А.Н. Козырина)
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2015)При подаче заявления о подтверждении документа об образовании и (или) о квалификации в форме электронного документа документ об уплате государственной пошлины за проставление апостиля на документе об образовании и (или) о квалификации может быть направлен заявителем в форме электронного документа с использованием информационно-телекоммуникационных сетей общего пользования, в том числе сети Интернет, включая единый портал государственных и муниципальных услуг.
"Проблемы унификации международного частного права: монография"
(2-е издание, переработанное и дополненное)
(отв. ред. Н.Г. Доронина)
("ИЗиСП", "Юриспруденция", 2023)Каждое договаривающееся государство назначает с учетом их официальных функций те органы, которым предоставляются полномочия на проставление апостиля <1>.
(2-е издание, переработанное и дополненное)
(отв. ред. Н.Г. Доронина)
("ИЗиСП", "Юриспруденция", 2023)Каждое договаривающееся государство назначает с учетом их официальных функций те органы, которым предоставляются полномочия на проставление апостиля <1>.
"Постатейный комментарий к Арбитражному процессуальному кодексу Российской Федерации"
(под ред. П.В. Крашенинникова)
("Статут", 2013)В случаях, предусмотренных Конвенцией, отменяющей требования легализации иностранных официальных документов от 5 октября 1961 г. (далее - Гаагская конвенция 1961 г.), арбитражные суды в Российской Федерации принимают без легализации официальные документы из Австралии, Австрии, Антигуа и Барбуды, Аргентины, Армении, Багамских Островов, Белиза, Бельгии, Белоруссии, Боснии и Герцеговины, Ботсваны, Брунея, Великобритании, Венгрии, Германии, Греции, Израиля, Испании, Италии, Кипра, Латвии, Лесото, Лихтенштейна, Люксембурга, Маврикии, Македонии, Малави, Мальты, Мавритании, Маршалловых Островов, Мексики, Нидерландов, Норвегии, Панамы, Португалии, Сан-Марино, Сейшельских Островов, Словении, США, Суринама, Тонги, Турции, Фиджи, Финляндии, Франции, Хорватии, Швейцарии, ЮАР, Японии. На официальных документах (к их числу отнесены документы, исходящие от органа или должностного лица, подчиняющихся юрисдикции государства, включая документы, исходящие от прокуратуры, секретаря суда или судебного исполнителя; административные документы; нотариальные акты; официальные пометки, такие как отметки о регистрации; визы, подтверждающие определенную дату; заверения подписи на документе, не засвидетельствованном у нотариуса), предназначенных для использования на территории другого государства, специально уполномоченным органом проставляется специальный штамп (апостиль), который удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, а также подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот документ.
(под ред. П.В. Крашенинникова)
("Статут", 2013)В случаях, предусмотренных Конвенцией, отменяющей требования легализации иностранных официальных документов от 5 октября 1961 г. (далее - Гаагская конвенция 1961 г.), арбитражные суды в Российской Федерации принимают без легализации официальные документы из Австралии, Австрии, Антигуа и Барбуды, Аргентины, Армении, Багамских Островов, Белиза, Бельгии, Белоруссии, Боснии и Герцеговины, Ботсваны, Брунея, Великобритании, Венгрии, Германии, Греции, Израиля, Испании, Италии, Кипра, Латвии, Лесото, Лихтенштейна, Люксембурга, Маврикии, Македонии, Малави, Мальты, Мавритании, Маршалловых Островов, Мексики, Нидерландов, Норвегии, Панамы, Португалии, Сан-Марино, Сейшельских Островов, Словении, США, Суринама, Тонги, Турции, Фиджи, Финляндии, Франции, Хорватии, Швейцарии, ЮАР, Японии. На официальных документах (к их числу отнесены документы, исходящие от органа или должностного лица, подчиняющихся юрисдикции государства, включая документы, исходящие от прокуратуры, секретаря суда или судебного исполнителя; административные документы; нотариальные акты; официальные пометки, такие как отметки о регистрации; визы, подтверждающие определенную дату; заверения подписи на документе, не засвидетельствованном у нотариуса), предназначенных для использования на территории другого государства, специально уполномоченным органом проставляется специальный штамп (апостиль), который удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, а также подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот документ.