6. Организация информационного обмена между субъектами общего биржевого рынка товаров

6. Организация информационного обмена между субъектами

общего биржевого рынка товаров

18. Организация информационного обмена между субъектами общего биржевого рынка товаров осуществляется в соответствии с разделами IX и XI Концепции.

19. Информационный обмен обеспечивает взаимодействие субъектов общего биржевого рынка товаров по предоставлению информации в соответствии с положениями международного договора о формировании общего биржевого рынка товаров на основе согласованных порядка обмена информацией и состава информации с учетом особенностей законодательства государств-членов.

20. Информационный обмен по согласованию организаторов торгов может быть организован как на совместно организованной площадке, так и на площадке одного из организаторов торгов на общем биржевом рынке товаров.

21. Информационный обмен может быть организован государствами-членами с использованием функционала интегрированной информационной системы Союза при условии внесения изменений в Договор и акты органов Союза, регламентирующие вопросы обеспечения функционирования и развития интегрированной информационной системы Союза.

22. Архитектура, процедура и организация информационного обмена на общем биржевом рынке товаров, а также состав информации, механизм доступа к информации и ее доведения до участников общего биржевого рынка товаров, уполномоченных органов государств-членов и Комиссии определяются в порядке, утверждаемом Коллегией Комиссии.