|
Код (при наличии профессионального стандарта)
|
Наименование трудовой функции (профессиональной задачи, обязанности)
|
Трудовые действия
|
Необходимые умения
|
Необходимые знания
|
Дополнительные сведения (при необходимости)
|
|
D/01.5
|
Линейная наладка оконечного слаботочного электрооборудования и приборов систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
Подбор измерительной техники, приборов и инструментов для линейной наладки оконечного слаботочного электрооборудования и приборов систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
Читать рабочие чертежи, электрические схемы, спецификации монтируемого слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
Условные изображения на чертежах и схемах монтируемого слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
|
|
|
|
|
|
Правила пользования ручным и механизированным инструментом для устранения выявленных недостатков при подключении объектовых датчиков, извещателей, приемо-контрольных приборов охранной, охранно-пожарной, пожарной, тревожной сигнализации, оконечных устройств системам централизованного наблюдения, к смонтированным слаботочным сетям через соединительные и коммутационные устройства согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
Пользоваться измерительной техникой и приборами для проведения необходимых замеров параметров слаботочной цепи, извещателей, датчиков, приборов, приемо-контрольных приборов и объектовых оконечных устройств, замера электрического
|
|
|
|
|
|
Проверка соответствия сроков метрологической поверки используемой измерительной техники и приборов, применяемых для проведения необходимых замеров параметров слаботочной цепи, извещателей, датчиков, приборов, приемо-контрольных приборов и объектовых оконечных устройств, замера электрического сопротивления согласно проектной и технической документации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила пользования измерительной техникой и приборами для проведения необходимых замеров параметров слаботочной цепи, извещателей, датчиков, приборов, приемо-контрольных приборов и объектовых оконечных устройств, для замера электрического сопротивления и прочих замеров согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
Пользоваться ручным, электрифицированным и механизированным инструментом для устранения выявленных дефектов и несоответствий при линейной наладке оконечного слаботочного электрооборудования и приборов систем охраны и безопасности объектов капитального строительства проектной документации
|
|
|
|
|
|
Выведение заданных параметров измерения у датчиков и извещателей охранной, охранно-пожарной, пожарной, тревожной сигнализации согласно проектной и технической документации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила монтажа слаботочных линий связи, коммутирующих узлов и слаботочного электрооборудования
|
|
|
|
|
Выведение заданных параметров измерения у приемо-контрольных приборов, объектовых оконечных устройств систем централизованного наблюдения и мониторинга
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Требования нормативных правовых актов, нормативно-технических и методических документов по монтажу слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
|
|
|
|
|
Применять требования нормативных правовых актов, нормативно-технических и методических документов по монтажу слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
|
|
|
|
|
Ввод всего комплекса охранной, охранно-пожарной, пожарной, тревожной сигнализации в автономный режим эксплуатации согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей
|
|
|
|
|
|
|
Требования охраны труда, пожарной и экологической безопасности при выполнении работ по монтажу слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
|
|
|
|
|
Применять средства индивидуальной защиты, пожаротушения и первой помощи пострадавшим
|
|
|
|
|
|
|
|
Требования, предъявляемые к рациональной организации труда на рабочем месте
|
|
|
|
|
|
Пользоваться стандартными компьютерными офисными приложениями, браузерами, электронными словарями и профессиональными ресурсами информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
|
Правила применения средств индивидуальной защиты, пожаротушения и первой помощи пострадавшим
|
|
|
|
|
|
|
Стандартные компьютерные офисные приложения, браузеры, электронные словари и профессиональные ресурсы информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
|
|
|
|
|
|
Соблюдать требования охраны труда, правила технической эксплуатации электроустановок потребителей, пожарной и экологической безопасности при выполнении работ
|
|
|
|
D/02.5
|
Выполнение работ по пуску и наладке всего комплекса системы охраны совместно с пультовыми системами централизованного наблюдения и устройствами мониторинга по задействованным для этого линиям и каналам связи
|
Подбор измерительной техники, приборов и инструментов для выполнения работ по пуску и наладке всего комплекса системы охраны совместно с пультовыми системами централизованного наблюдения и устройствами мониторинга по задействованным для этого линиям и каналам связи
|
Читать рабочие чертежи, электрические схемы, спецификации монтируемого слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
Условные изображения на чертежах и схемах монтируемого слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
|
|
|
|
|
|
Правила пользования ручным и механизированным инструментом для устранения выявленных недостатков при подключении всего объектового комплекса системы охраны к пультовым системам централизованного наблюдения и/или устройствам мониторинга по задействованным для этого линиям и каналам связи согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
Определять пригодность измерительной техники, приборов и инструментов для выполнения работ по пуску и наладке всего комплекса системы охраны совместно с пультовыми системами централизованного наблюдения и устройствами мониторинга по задействованным для этого линиям и каналам связи
|
|
|
|
|
|
Проверка соответствия сроков метрологической поверки измерительной техники и приборов, применяемых при выполнении работ по пуску и наладке всего комплекса системы охраны совместно с пультовыми системами централизованного наблюдения и устройствами мониторинга по задействованным для этого линиям и каналам связи, согласно проектной и технической документации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила пользования измерительной техникой и приборами для проведения необходимых замеров параметров при подключении всего объектового комплекса системы охраны к пультовым системам централизованного наблюдения и/или устройствам мониторинга по задействованным для этого линиям и каналам связи согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
Пользоваться измерительной техникой и приборами для проведения необходимых замеров параметров всего объектового комплекса системы охраны, подключенного к пультовым системам централизованного наблюдения и/или устройствам мониторинга по задействованным для этого линиям и каналам связи согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила монтажа слаботочных линий связи, коммутирующих узлов и слаботочного электрооборудования
|
|
|
|
|
Выведение заданных параметров измерения слаботочных цепей технических средств охраны при совместной работе всего комплекса технических средств охраны с системами централизованного наблюдения во всех зонах и режимах работы
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Виды дефектов и неисправностей при монтаже слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
|
|
|
|
Выведение заданных параметров измерения всего объектового комплекса системы охраны, подключенного к пультовым системам централизованного наблюдения и/или устройствам мониторинга по задействованным для этого линиям и каналам связи согласно проектной и технической документации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Требования нормативных правовых актов, нормативно-технических и методических документов по монтажу слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
|
|
|
|
|
Устранять выявленные дефекты и недостатки при проведении работ по пуску и наладке всего объектового комплекса системы охраны, подключенного к пультовым системам централизованного наблюдения и/или устройствам мониторинга по задействованным для этого линиям и каналам связи согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей
|
|
|
|
|
|
|
Требования охраны труда, пожарной и экологической безопасности при выполнении работ по монтажу слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
|
|
|
|
Ввод всего комплекса систем охраны и безопасности в эксплуатацию согласно проектной и технической документации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Требования, предъявляемые к рациональной организации труда на рабочем месте
|
|
|
|
|
|
Применять прикладные компьютерные программы для заполнения полного комплекта рабочей и исполнительской документации на весь комплекс системы охраны
|
|
|
|
|
|
Прогонка всех режимов работы всего объектового комплекса систем охраны и безопасности, подключенного к пультовым системам централизованного наблюдения и/или устройствам мониторинга по задействованным для этого линиям и каналам связи согласно проектной документации с ежедневным контролем заданных параметров
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила применения средств индивидуальной защиты, пожаротушения и первой помощи пострадавшим
|
|
|
|
|
|
|
Стандартные компьютерные офисные приложения, браузеры, электронные словари и профессиональные ресурсы информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
|
|
|
|
|
|
Применять требования нормативных правовых актов, нормативно-технических и методических документов по монтажу
|
|
|
|
|
|
Сдача в эксплуатацию всего объектового комплекса систем охраны и безопасности, подключенного к пультовым системам централизованного наблюдения и/или устройствам мониторинга по задействованным для этого линиям и каналам связи
|
слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
|
|
|
|
|
|
Применять средства индивидуальной защиты, пожаротушения и первой помощи пострадавшим
|
|
|
|
|
|
Предъявление и заполнение полного комплекта рабочей и исполнительской документации на весь комплекс системы охраны
|
|
|
|
|
|
|
|
Пользоваться стандартными компьютерными офисными приложениями, браузерами, электронными словарями и профессиональными ресурсами информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
|
|
|
|
|
|
|
Соблюдать требования охраны труда, правила технической эксплуатации электроустановок потребителей, пожарной и экологической безопасности при выполнении работ
|
|
|
|
D/03.5
|
Выполнение работ по пуску и наладке всего комплекса охранного телевидения совместно с устройствами мониторинга, в том числе пультовыми по задействованным для этого линиям и каналам связи
|
Подбор измерительной техники, приборов и инструментов для выполнения работ по пуску и наладке всего комплекса охранного телевидения совместно с устройствами мониторинга, в том числе пультовыми по задействованным для этого линиям и каналам связи
|
Читать рабочие чертежи, электрические схемы, спецификации монтируемого слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
Условные изображения на чертежах и схемах монтируемого слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
|
|
|
|
|
|
Правила пользования ручным и механизированным инструментом для устранения выявленных недостатков при подключении всего объектового комплекса системы охранного телевидения к устройствам коммутации и мониторинга, в том числе к пультовым по задействованным для этого линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
Определять пригодность измерительной техники, приборов и инструментов для выполнения работ по пуску и наладке всего комплекса охранного телевидения совместно с устройствами мониторинга, в том числе пультовыми по задействованным для этого линиям и каналам связи
|
|
|
|
|
|
Проверка соответствия сроков метрологической поверки измерительной техники и приборов, применяемых при выполнении работ по пуску и наладке всего комплекса охранного телевидения совместно с устройствами мониторинга, в том числе пультовыми по задействованным для этого линиям и каналам связи, согласно проектной и технической документации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила пользования измерительной техникой и приборами для проведения необходимых замеров параметров при подключении всего объектового комплекса системы охранного телевидения к устройствам коммутации и мониторинга, в том числе к пультовым по задействованным для этого линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
Пользоваться измерительной техникой и приборами для проведения необходимых замеров параметров всего объектового комплекса системы охранного телевидения, подключенного к устройствам коммутации и мониторинга, в том числе к пультовым по задействованным для этого линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
Выведение заданных параметров измерения смонтированных слаботочных цепей, извещателей, датчиков, камер видеонаблюдения объектового комплекса системы охранного телевидения согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила монтажа слаботочных линий связи, коммутирующих узлов и слаботочного электрооборудования
|
|
|
|
|
|
|
Виды дефектов и неисправностей при монтаже слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
|
|
|
|
Выведение заданных параметров измерения всего объектового комплекса охранного телевидения при подключении к устройствам коммутации и мониторинга, в том числе к пультовым по задействованным для этого линиям и каналам связи согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Требования нормативных правовых актов, нормативно-технических и методических документов по монтажу слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
|
|
|
|
|
Устранять выявленные дефекты и недостатки при проведении работ по пуску и наладке всего объектового комплекса системы охранного телевидения, подключенного к устройствам коммутации и мониторинга, в том числе к пультовым по задействованным для этого линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей
|
|
|
|
|
Ввод всего комплекса системы охранного телевидения в эксплуатацию согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Требования охраны труда, пожарной и экологической безопасности при выполнении работ по монтажу слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
|
|
|
|
Прогонка всех режимов работы объектового комплекса системы охранного телевидения, подключенного к устройствам коммутации и мониторинга, в том числе к пультовым по задействованным для этого линиям и каналам связи согласно проектной и технической документации
|
|
|
|
|
|
|
|
Применять прикладные компьютерные программы для заполнения полного комплекта рабочей и исполнительской документации на весь комплекс системы охранного телевидения
|
|
|
|
|
|
|
|
Требования, предъявляемые к рациональной организации труда на рабочем месте
|
|
|
|
|
|
|
Правила применения средств индивидуальной защиты, пожаротушения и первой помощи пострадавшим
|
|
|
|
|
|
|
Стандартные компьютерные офисные приложения, браузеры, электронные словари и профессиональные ресурсы информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
|
|
|
|
|
Сдача в эксплуатацию всего объектового комплекса системы охранного телевидения, подключенного к устройствам коммутации и мониторинга, в том числе к пультовым по задействованным для этого линиям и каналам связи
|
Применять требования нормативных правовых актов, нормативно-технических и методических документов по монтажу слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
|
|
|
|
|
Предъявление и заполнение полного комплекта рабочей и исполнительской документации на весь комплекс системы охранного телевидения
|
|
|
|
|
|
|
|
Применять средства индивидуальной защиты, пожаротушения и первой помощи пострадавшим
|
|
|
|
|
|
|
Пользоваться стандартными компьютерными офисными приложениями, браузерами, электронными словарями и профессиональными ресурсами информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
|
|
|
|
|
|
|
Соблюдать требования охраны труда, правила технической эксплуатации электроустановок потребителей, пожарной и экологической безопасности при выполнении работ
|
|
|
|
D/04.5
|
Выполнение работ по пуску и наладке всего комплекса системы контроля и управления доступом совместно с устройствами мониторинга, в том числе пультовыми по задействованным для этого линиям и каналам связи
|
Подбор измерительной техники, приборов и инструментов для выполнения работ по пуску и наладке всего комплекса системы контроля и управления доступом совместно с устройствами мониторинга, в том числе пультовыми по задействованным для этого линиям и каналам связи
|
Читать рабочие чертежи, электрические схемы, спецификации монтируемого слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
Условные изображения на чертежах и схемах монтируемого слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
|
|
|
|
|
|
Правила пользования ручным и механизированным инструментом для устранения выявленных недостатков при подключении всего объектового комплекса системы контроля и управления допуском к устройствам коммутации и мониторинга, в том числе к пультовым по задействованным для этого линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
Определять пригодность измерительной техники, приборов и инструментов для выполнения работ по пуску и наладке всего комплекса системы контроля и управления доступом совместно с устройствами мониторинга, в том числе пультовыми по задействованным для этого линиям и каналам связи
|
|
|
|
|
|
Проверка соответствия сроков метрологической поверки измерительной техники и приборов, применяемых при выполнении работ по пуску и наладке всего комплекса системы контроля и управления доступом совместно с устройствами мониторинга, в том числе пультовыми по задействованным для этого линиям и каналам связи, согласно проектной и технической документации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила пользования измерительной техникой и приборами для проведения необходимых замеров параметров при подключении всего объектового комплекса системы контроля и управления допуском к устройствам коммутации и мониторинга, в том числе к пультовым по задействованным для этого линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
Пользоваться измерительной техникой и приборами для проведения необходимых замеров параметров всего объектового комплекса системы контроля и управления допуском, подключенного к устройствам коммутации и мониторинга, в том числе к пультовым по задействованным для этого линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
Выведение заданных параметров измерения смонтированных слаботочных цепей, извещателей, датчиков и других приборов объектового комплекса системы контроля и управления доступом согласно проектной и технической документации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила монтажа слаботочных линий связи, коммутирующих узлов и слаботочного электрооборудования
|
|
|
|
|
|
|
Виды дефектов и неисправностей при монтаже слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
|
|
|
|
Выведение заданных параметров измерения всего объектового комплекса системы контроля и управления доступом при подключении к устройствам коммутации и управления, в том числе к пультовым по задействованным для этого линиям и каналам связи, согласно проектной и технической документации
|
|
|
|
|
|
|
|
Устранять выявленные дефекты и недостатки при проведении работ по пуску и наладке всего объектового комплекса системы контроля и управления допуском, подключенного к устройствам коммутации и мониторинга, в том числе к пультовым по задействованным для этого линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
Требования нормативных правовых актов, нормативно-технических и методических документов по монтажу слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
|
|
|
|
|
|
Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей
|
|
|
|
|
Ввод всего комплекса системы контроля и управления доступом в эксплуатацию согласно проектной документации
|
|
Требования охраны труда, пожарной и экологической безопасности при выполнении работ по монтажу слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
|
|
|
|
Прогонка всех режимов работы объектового комплекса системы контроля и управления доступом, подключенного к устройствам коммутации и мониторинга, в том числе к пультовым по задействованным для этого линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
Применять прикладные компьютерные программы для заполнения полного комплекта рабочей и исполнительской документации на весь комплекс системы контроля и управления доступом
|
|
|
|
|
|
|
|
Требования, предъявляемые к рациональной организации труда на рабочем месте
|
|
|
|
|
|
|
Правила применения средств индивидуальной защиты, пожаротушения и первой помощи пострадавшим
|
|
|
|
|
|
|
Стандартные компьютерные офисные приложения, браузеры, электронные словари и профессиональные ресурсы информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
|
|
|
|
|
|
Применять требования нормативных правовых актов, нормативно-технических и методических документов по монтажу слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
|
|
|
|
|
Сдача в эксплуатацию всего объектового комплекса системы контроля и управления доступом, подключенного к устройствам коммутации и мониторинга, в том числе к пультовым по задействованным для этого линиям и каналам связи
|
|
|
|
|
|
|
|
Применять средства индивидуальной защиты, пожаротушения и первой помощи пострадавшим
|
|
|
|
|
|
Предъявление и заполнение полного комплекта рабочей и исполнительской документации на весь комплекс системы контроля и управления доступом
|
|
|
|
|
|
|
|
Пользоваться стандартными компьютерными офисными приложениями, браузерами, электронными словарями и профессиональными ресурсами информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
|
|
|
|
|
|
|
Соблюдать требования охраны труда, правила технической эксплуатации электроустановок потребителей, пожарной и экологической безопасности при выполнении работ
|
|
|
|
D/05.5
|
Выполнение работ по пуску и наладке всего комплекса системы оповещения и управления эвакуацией
|
Подбор измерительной техники, приборов и инструментов для выполнения работ по пуску и наладке всего комплекса системы оповещения и управления эвакуацией
|
Читать рабочие чертежи, электрические схемы, спецификации монтируемого слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
Условные изображения на чертежах и схемах монтируемого слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
|
|
|
|
|
|
Правила пользования ручным и механизированным инструментом для устранения выявленных недостатков при подключении всего объектового комплекса системы оповещения и управления эвакуацией, подключенного к центральным линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
|
|
|
|
Проверка соответствия сроков метрологической поверки измерительной техники и приборов, применяемых при выполнении работ по пуску и наладке всего комплекса системы оповещения и управления эвакуацией, согласно проектной и технической документации
|
|
|
|
|
|
|
|
Определять пригодность измерительной техники, приборов и инструментов для выполнения работ по пуску и наладке всего комплекса системы оповещения и управления эвакуацией
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила пользования измерительной техникой и приборами для проведения необходимых замеров параметров при подключении всего объектового комплекса системы оповещения и управления эвакуацией, подключенного к центральным линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
|
|
|
|
Выведение заданных параметров измерения смонтированных слаботочных цепей, динамиков, усилителей, микрофонов и других приборов объектового комплекса системы оповещения и управления эвакуацией согласно проектной и технической документации
|
Пользоваться измерительной техникой и приборами для проведения необходимых замеров параметров всего объектового комплекса системы оповещения и управления эвакуацией, подключенного к центральным линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила монтажа слаботочных линий связи, коммутирующих узлов и слаботочного электрооборудования
|
|
|
|
|
Выведение заданных параметров измерения всего объектового комплекса системы оповещения и управления эвакуацией при подключении к устройствам коммутации и управления, в том числе к центральным для этого линиям и каналам связи, согласно проектной и технической документации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Виды дефектов и неисправностей при монтаже слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
|
|
|
|
|
Устранять выявленные дефекты и недостатки при проведении работ по пуску и наладке всего объектового комплекса системы оповещения и управления эвакуацией, подключенного к центральным линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
|
|
Требования нормативных правовых актов, нормативно-технических и методических документов по монтажу слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
|
|
|
|
Ввод всего комплекса системы оповещения и управления эвакуацией в эксплуатацию согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей
|
|
|
|
|
|
Применять прикладные компьютерные программы для заполнения полного комплекта рабочей и исполнительской документации на весь комплекс системы оповещения и управления эвакуацией
|
|
|
|
|
|
Прогонка всех режимов работы объектового комплекса системы оповещения и управления эвакуацией, подключенного к центральным линиям и каналам связи согласно проектной документации
|
|
Требования охраны труда, пожарной и экологической безопасности при выполнении работ по монтажу слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
|
|
|
|
|
|
Требования, предъявляемые к рациональной организации труда на рабочем месте
|
|
|
|
|
Сдача в эксплуатацию всего объектового комплекса системы оповещения и управления эвакуацией, подключенного к центральным линиям и каналам связи
|
Применять требования нормативных правовых актов, нормативно-технических и методических документов по монтажу слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
Правила применения средств индивидуальной защиты, пожаротушения и первой помощи пострадавшим
|
|
|
|
|
|
|
Стандартные компьютерные офисные приложения, браузеры, электронные словари и профессиональные ресурсы информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
|
|
|
|
|
Предъявление и заполнение полного комплекта рабочей и исполнительской документации на весь комплекс системы оповещения и управления эвакуацией
|
|
|
|
|
|
|
|
Применять средства индивидуальной защиты, пожаротушения и первой помощи пострадавшим
|
|
|
|
|
|
|
Пользоваться стандартными компьютерными офисными приложениями, браузерами, электронными словарями и профессиональными ресурсами информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
|
|
|
|
|
|
|
Соблюдать требования охраны труда, правила технической эксплуатации электроустановок потребителей, пожарной и экологической безопасности при выполнении работ
|
|
|
|
D/06.5
|
Выполнение работ по пуску и наладке всего комплекса системы локальной вычислительной сети (далее - ЛВС)
|
Подбор измерительной техники, приборов и инструментов для выполнения работ по пуску и наладке всего комплекса системы локальной вычислительной сети
|
Читать рабочие чертежи, электрические схемы, спецификации монтируемого слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
Условные изображения на чертежах и схемах монтируемого слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
|
|
|
|
|
|
Правила пользования ручным и механизированным инструментом для устранения выявленных недостатков при подключении всего объектового комплекса системы локальной вычислительной сети, подключенного к внешним линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
|
|
|
|
Проверка соответствия сроков метрологической поверки измерительной техники и приборов, применяемых при выполнении работ по пуску и наладке всего комплекса системы ЛВС согласно проектной и технической документации
|
|
|
|
|
|
|
|
Определять пригодность измерительной техники, приборов и инструментов для выполнения работ по пуску и наладке всего комплекса системы локальной вычислительной сети
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила пользования измерительной техникой и приборами для проведения необходимых замеров параметров при подключении всего объектового комплекса системы локальной вычислительной сети, подключенного к внешним линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
|
|
|
|
Выведение заданных параметров измерения смонтированных слаботочных цепей, розеток, патч-панелей, кроссов, сетевых коммутаторов и других приборов объектового комплекса системы локальной вычислительной сети согласно проектной и технической документации
|
|
|
|
|
|
|
|
Пользоваться измерительной техникой и приборами для проведения необходимых замеров параметров всего объектового комплекса системы локальной вычислительной сети, подключенного к внешним линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила монтажа слаботочных линий связи, коммутирующих узлов и слаботочного электрооборудования
|
|
|
|
|
Выведение заданных параметров измерения всего объектового комплекса системы локальной вычислительной сети при подключении к устройствам коммутации и управления, в том числе к внешним линиям и каналам связи, согласно проектной и технической документации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Виды дефектов и неисправностей при монтаже слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
|
|
|
|
|
Пользоваться ручным и механизированным инструментом для устранения выявленных дефектов и недостатков при проведении работ по пуску и наладке всего объектового комплекса системы локальной вычислительной сети, подключенного к внешним линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
|
|
Требования нормативных правовых актов, нормативно-технических и методических документов по монтажу слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
|
|
|
|
Ввод всего комплекса системы локальной вычислительной сети в эксплуатацию согласно проектной документации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей
|
|
|
|
|
Прогонка всех режимов работы объектового комплекса системы локальной вычислительной сети, подключенного к внешним линиям и каналам связи, согласно проектной документации
|
Применять прикладные компьютерные программы для заполнения полного комплекта рабочей и исполнительской документации на весь комплекс системы локальной вычислительной сети
|
Требования охраны труда, пожарной и экологической безопасности при выполнении работ по монтажу слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности
|
|
|
|
|
|
|
Требования, предъявляемые к рациональной организации труда на рабочем месте
|
|
|
|
|
Сдача в эксплуатацию всего объектового комплекса системы локальной вычислительной сети, подключенного к внешним линиям и каналам связи
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Правила применения средств индивидуальной защиты, пожаротушения и первой помощи пострадавшим
|
|
|
|
|
|
Применять требования нормативных правовых актов, нормативно-технических и методических документов по монтажу слаботочного электрооборудования систем охраны и безопасности объектов капитального строительства
|
|
|
|
|
|
|
|
Стандартные компьютерные офисные приложения, браузеры, электронные словари и профессиональные ресурсы информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
|
|
|
|
|
Предъявление и заполнение полного комплекта рабочей и исполнительской документации на весь комплекс системы локальной вычислительной сети
|
|
|
|
|
|
|
|
Применять средства индивидуальной защиты, пожаротушения и первой помощи пострадавшим
|
|
|
|
|
|
|
Пользоваться стандартными компьютерными офисными приложениями, браузерами, электронными словарями и профессиональными ресурсами информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
|
|
|
|
|
|
|
Соблюдать требования охраны труда, правила технической эксплуатации электроустановок потребителей, пожарной и экологической безопасности при выполнении работ
|
|
|