Изменения, внесенные Приказом Минпросвещения России от 19.03.2024 N 171, учтенные в данной редакции, применяются при приеме на обучение, начиная с 2025/26 учебного года.

140.4. Содержание обучения в 6 классе

140.4. Содержание обучения в 6 классе.

140.4.1. Коммуникативные умения.

Формирование умения общаться в устной и письменной форме, используя рецептивные и продуктивные виды речевой деятельности в рамках тематического содержания речи.

Взаимоотношения в семье и с друзьями. Семейные праздники.

Внешность и характер человека (литературного персонажа).

Досуг и увлечения (хобби) современного подростка (чтение, кино, театр, спорт).

Здоровый образ жизни: режим труда и отдыха, фитнес, сбалансированное питание.

Покупки: одежда, обувь и продукты питания. Посещение врача.

Школа, школьная жизнь, школьная форма, изучаемые предметы, любимый предмет, правила поведения в школе.

Переписка с иностранными сверстниками.

Каникулы в различное время года. Виды отдыха.

Путешествия по России и иностранным странам. Природа: дикие и домашние животные. Климат, погода.

Жизнь в городе и сельской местности. Описание родного города (села). Транспорт.

Родная страна и страна (страны) изучаемого языка. Их географическое положение, столицы, население, официальные языки, достопримечательности, культурные особенности (национальные праздники, традиции, обычаи).

Выдающиеся люди родной страны и страны (стран) изучаемого языка: писатели, поэты, ученые.

140.4.2. Виды речевой деятельности

140.4.2.1. Говорение.

140.4.2.1.1. Диалогическая речь.

Начинать, поддерживать и заканчивать разговор, вежливо переспрашивать, поздравлять с праздником, выражать пожелания и вежливо реагировать на поздравление, выражать благодарность.

Обращаться с просьбой, вежливо соглашаться (не соглашаться) выполнить просьбу, приглашать собеседника к совместной деятельности, вежливо соглашаться (не соглашаться) на предложение собеседника, объясняя причину своего решения.

Сообщать фактическую информацию, отвечая на вопросы разных видов, выражать свое отношение к обсуждаемым фактам и событиям, запрашивать интересующую информацию, переходить с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот.

Составлять диалог в соответствии с поставленной коммуникативной задачей с использованием образца, речевых ситуаций, ключевых слов и (или) иллюстраций, фотографий.

140.4.2.1.2. Монологическая речь.

Высказываться о фактах, событиях, используя основные типы речи (описание или характеристика, повествование) с использованием образца, речевых ситуаций, ключевых слов и (или) иллюстраций, фотографий.

Описывать объект, человека (литературного персонажа) по определенной схеме.

Передавать содержание прочитанного текста с использованием образца, речевых ситуаций, ключевых слов и (или) иллюстраций, фотографий.

Кратко излагать результаты выполненной проектной работы.

Работать индивидуально и в группе при выполнении проектной работы.

140.4.2.2. Аудирование.

Понимать речь учителя по ведению урока.

Распознавать на слух и понимать связное высказывание учителя, одноклассника, построенное на знакомом языковом материале и (или) содержащее некоторые незнакомые слова.

Использовать переспрос или просьбу для уточнения отдельных деталей.

Вербально (невербально) реагировать на услышанное. Воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих отдельные незнакомые слова.

Определять тему прослушанного текста. Выделять главные факты, опуская второстепенные.

Воспринимать на слух и понимать запрашиваемую информацию, представленную в явном виде, в несложных аутентичных текстах, содержащих отдельные незнакомые слова.

Использовать языковую, в том числе контекстуальную, догадку при восприятии на слух текстов, содержащих незнакомые слова.

Игнорировать незнакомые слова, не мешающие понимать содержание текста.

140.4.2.3. Смысловое чтение.

Чтение про себя и понимание с использованием языковой, в том числе контекстуальной, догадки основного содержания и запрашиваемой информации, представленной в явном и неявном виде, несложных адаптированных аутентичных текстов разных жанров и стилей, содержащих отдельные незнакомые слова объемом до 120 знаков.

Чтение вслух и понимание небольших адаптированных аутентичных текстов, построенных на изученном языковом материале, соблюдая правила чтения и соответствующую интонацию, при этом демонстрируя понимание содержания текста объемом до 100 знаков.

Выделение в несложных аутентичных текстах различных стилей и жанров главную информацию от второстепенной, выявление наиболее значимых фактов.

Чтение про себя и понимание запрашиваемой информации, представленной в нелинейных текстах (например, таблицах, диаграммах).

Прогнозирование содержания текста на основе заголовка, иллюстраций.

140.4.2.4. Письменная речь.

Заполнение анкет и формуляров в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране (странах) изучаемого языка.

Написание электронного сообщения личного характера с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка, объемом до 60 знаков.

Написание небольших письменных высказываний с использованием образца (плана) объемом до 55 знаков.

Написание поздравлений с днем рождения и другими праздниками, с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка.

Краткое изложение в письменном виде результатов проектной деятельности.

140.4.3. Языковая сторона речи.

140.4.3.1. Фонетическая сторона речи.

Владение основными навыками различения на слух и произношения всех звуков китайского языка.

Рисунок 7946

Знание структуры китайского слога, особенностей сочетаемости инициалей и финалей, различение их на слух и правильное озвучивание.

Знание правил тональной системы китайского языка и их корректное использование (изменение тонов, неполный третий тон, легкий тон).

Различение на слух, без ошибок, ведущих к сбою в коммуникации, произнесение слов на китайском языке.

Чтение новых слов, записанных с помощью китайского фонетического алфавита, согласно основным правилам чтения китайского языка.

Знание системы китайско-русской транскрипции Палладия и правильное произнесение китайских слов, записанных в этой транскрипции.

Выразительное чтение вслух небольших адаптированных аутентичных текстов объемом до 100 знаков, построенных на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией.

Владение навыками ритмико-интонационного оформления речи в зависимости от коммуникативной ситуации.

Выражение модальных значений, чувств и эмоций с помощью интонации.

140.4.3.2. Иероглифика, орфография и пунктуация.

Написание изученных слов в иероглифике и системе пиньинь, а также применение их в рамках изучаемого лексико-грамматического материала.

Использование основополагающих правил написания китайских иероглифов и порядка черт при создании текстов в иероглифике.

Анализ иероглифов по количеству черт, обозначение сходства и различия в написании изученных иероглифов.

Анализ структуры изученных иероглифов, выделение иероглифических ключей, графем и черт, в фоноидеограммах - ключей и фонетиков.

Распознавание в иероглифическом тексте знакомых иероглифических знаков, в том числе в новых сочетаниях, умение читать и записывать данные знаки.

Чтение печатных и рукописных текстов, записанных современным иероглифическим письмом, содержащих изученные иероглифы.

Написание услышанного текста в пределах изученной лексики в иероглифике и пиньинь.

Транскрибирование изученных слов, записанных иероглификой, в системе пиньинь.

Расстановка знаков тонов в тексте, записанном иероглификой и пиньинь.

Расстановка знаков препинания в предложениях, между однородными членами предложения и в конце предложения. Набор иероглифического текста на компьютере, использование иероглифики при поиске информации в Интернете.

Использование иероглифической догадки в случаях выявления незнакомого сочетания иероглифов.

Использование иероглифики при создании презентаций и других учебных произведений на компьютере.

Пунктуационно правильное, в соответствии с нормами речевого этикета, принятыми в стране (странах) изучаемого языка, оформление электронного сообщения личного характера.

140.4.3.3. Лексическая сторона речи.

Распознавание и употребление в устной и письменной речи изученных лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках отобранного тематического содержания, с соблюдением существующей нормы лексической сочетаемости.

Распознавание и употребление в речи распространенных реплик-клише речевого этикета, наиболее характерных для культуры Китая и других стран изучаемого языка.

Распознавание и употребление в речи ряда интернациональных лексических единиц.

Понимание смысловых особенностей изученных лексических единиц и употребление слов в соответствии с нормами лексической сочетаемости.

Распознавание и употребление в соответствии с правилами грамматики речевых оборотов и рамочных конструкций, служащих для формирования сложных предложений.

Использование языковой, в том числе контекстуальной, догадки в процессе чтения и аудирования.

140.4.3.4. Грамматическая сторона речи.

Распознавание и употребление в речи:

Рисунок 7947

нераспространенных и распространенных простых предложений;

Рисунок 7948

предложений с качественным сказуемым, приветственных фраз с качественным сказуемым;

предложений с простым глагольным сказуемым;

предложений с глагольным сказуемым, принимающих двойное дополнение;

Рисунок 7949

Рисунок 7950

последовательно-связанных предложений;

субъектно-предикативной структуры/глагольного словосочетания в роли подлежащего;

фраз, выражающих приветствие и прощание, благодарность и ответ на нее, предложение (приглашение) и ответ на него, одобрение и комплименты;

Рисунок 7951

Рисунок 7952

притяжательных местоимений;

Рисунок 7953

Рисунок 7954

Рисунок 7955

Рисунок 7956

Рисунок 7957

Рисунок 7958

имен собственных, способов построения имен по-китайски;

Рисунок 7959

Рисунок 7960

Рисунок 7961

Рисунок 7962

Рисунок 7963

Рисунок 7964

Рисунок 7965

Рисунок 7966

Рисунок 7967

Рисунок 7968

Рисунок 7969

удвоения глагола;

прилагательных;

Рисунок 7970

Рисунок 7971

Рисунок 7972

Рисунок 7973

Рисунок 7974

Рисунок 7975

Рисунок 7976

Рисунок 7977

Рисунок 7978

Рисунок 7979

Рисунок 7980

Рисунок 7981

Рисунок 7982

Рисунок 7983

Рисунок 7984

Рисунок 7985

Рисунок 7986

Рисунок 7987

Рисунок 7988

Рисунок 7989

Рисунок 7990

Рисунок 7991

Рисунок 7992

Рисунок 7993

способов обозначения дат в китайском языке;

способов обозначения дней недели;

способов обозначения точного времени;

Рисунок 7994

Рисунок 7995

Рисунок 7996

Рисунок 7997

обстоятельства места;

Рисунок 7998

Рисунок 7999

Рисунок 8000

Рисунок 8001

Рисунок 8002

Рисунок 8003

Рисунок 8004

Рисунок 8005

Рисунок 8006

Рисунок 8007

Рисунок 8008

Рисунок 8009

Рисунок 8010

дополнения цели;

Рисунок 8011

прямой и косвенной речи.

140.4.4. Социокультурные знания и умения.

Употребление в устной и письменной речи в ситуациях формального и неформального общения тематической фоновой лексики, а также основных норм речевого этикета, принятых в странах изучаемого языка.

Краткое представление родной страны и культуры на китайском языке.

Краткая беседа о сходстве и различиях в традициях своей страны и Китая, а также других стран, в которых широко используется китайский язык, об особенностях образа жизни, быта, культуры, о некоторых произведениях художественной литературы, кинематографа, музыки, всемирно известных достопримечательностях на китайском языке.

Понимание социокультурных реалий при чтении и аудировании в рамках изученного материала.

Соблюдение речевого этикета в ситуациях формального и неформального общения в рамках изученных тем.

Оказание помощи иностранным гостям в России в ситуациях повседневного общения на китайском языке.

Использование в процессе устного и письменного общения изученных сведений о социокультурном портрете Китая, сведений об особенностях образа жизни, быта и культуры китайцев.

Формирование умений:

писать свои имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на китайском языке;

кратко представлять Россию и страну (страны) изучаемого языка;

кратко представлять некоторые культурные явления родной страны и страны (стран) изучаемого языка (основные национальные праздники, традиции в проведении досуга и питании), наиболее известные достопримечательности, выдающихся людей родной страны и стран (страны) изучаемого языка (ученых, писателей, поэтов).

140.4.5. Компенсаторные умения.

Использование при чтении и аудировании языковой, в том числе контекстуальной, догадки.

Использование при формулировании собственных высказываний, ключевых слов, плана.

Игнорирование информации, не являющейся необходимой для понимания основного содержания, прочитанного (прослушанного) текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации.

Использование переспроса и уточняющего вопроса для уточнения информации при говорении.

Использование иноязычных словарей и справочников, в том числе информационно-справочных систем в электронной форме, соблюдая правила информационной безопасности при работе в Интернете.

Игнорирование лексико-грамматических и смысловых трудностей, не влияющих на понимание основного содержания текста.

Сравнение (в том числе установление основания для сравнения) объектов, явлений, процессов, их элементов и основных функций в рамках изученной тематики.