123.9. Содержание обучения в 4 классе

123.9. Содержание обучения в 4 классе.

123.9.1. Моя земля - моя родина.

Х. Тагьир "КIела, зи хва!" ("Читай, сынок!"), А. Магьмудов "Рекье" ("В дороге"), Д. Абдуллаев "Хуьре пакамахъ" ("Утром в селе"), С. Сулейман "Дербент шегьердиз" ("Городу Дербенту"), З. Ризванов "Чими рикIер, пак ниятар" ("Теплые сердца, чистые намерения"), М. Бабаханов "Ватан" ("Родина"), И. Къазиев "Четин гьарфар" ("Трудные буквы"), М. Къуруш "Ватан ва аялар" ("Родина и дети"). Лезгинский народный эпос "Шарвилидин веси" ("Завещание Шарвили"). А. Исмаилов "Нуьгведин ич" ("Яблоко"), К. Межидов "Хуьруьн стха-хва" ("Сельский брат-сын"), А. Фатахов "Зул" ("Осень"), М. Гьажиев "Къушар куьч жезва" ("Птицы перелетают").

123.9.2. Настоящие человеческие приметы.

Къ. Межидов "Чи гуьзел пляж" ("Наш прекрасный пляж"), А. Мегьман "Гьуьжет" ("Спор"), Д. Абдуллаев "Аялдин зиреквал" ("Бойкость ребенка"), С. Саидгьасанов "Бубадин веси" ("Завещание отца"), А. Саидов "Фу рахана" ("Хлеб"), Я. Шайдаев "Кфилдин сес" ("Голос свирели"), А. Магьмудов "Яланчи цуьк" ("Лживый цветок").

123.9.3. Устное народное творчество.

Лезгинские народные сказки "КIеви ахвар" ("Крепкий сон"), "Кьве юлдаш" ("Два товарища"), "Сарабаш" ("Сарабаш"), "Кесиб касдин акьуллу руш" ("Умная девочка"), "Хъалхъас къибни сикI" ("Черепаха и лиса"), "Къаридиз куьмек гайи къушар" ("Птицы и бабушка"), лезги халкьдин мисалар ва мискIалар (лезгинские пословицы и поговорки).

123.9.4. Во время больших испытаний.

Народное предание. "Шарвилини Надир-шагь" ("Шарвили и Надыр-шах"). А. Саидов "Лувар квай игит" ("Герой с крыльями"), Ш.-Э. Мурадов "Партизандин паб" ("Жена партизана"), Г. Гашаров "Игитдин рикI авай Мусаиб" ("Мусаиб"), А. Шагьпазова "Къагьриман хва" ("Храбрец"), Г. Ибрагьимова "Афгъанистан - гъамлу макан" ("Афганистан - место скорби"), А. Ражабов "Хуьруьн хва" ("Сынок"), С. Саидгьасанов "Россиядин игитдиз" ("Герою России"), А. Гашарова "Гьуьлуькай эхиримжи кIвал хьайи" ("Море стало его последним пристанищем"), Х. Жамалдин "Сагърай уьлкве" ("Да здравствует страна"). Лезги халкьдин мисалар ва мискIалар (Лезгинские пословицы и поговорки).

123.9.5. Зима.

С. Саидгьасанов "Кьуьд атана" ("Зима пришла"), Ш.-Э. Мурадов "Кьуьд" ("Зима"). Лезги халкьдин мискIалар. Лезгинские народные загадки. Д. Абдуллаев "Жив" ("Снег"), А. Фетягь "Кьуьд" ("Зима"), А. Магьмудов "Ракъини мурк цIурурда" ("Солнце расплавит лед").

123.9.6. Весна.

Мусаиб СтIал "Гатфарин гуьзел гьавадиз" ("Воздух прекрасной весны"). Лезгинские народные загадки. А. Мегьман "Чубарук" ("Ласточка"), А. Къардаш "Нехирбанни лекь" ("Пастух и орел"), Г. Ибрагьимова "Вичин гьунар къалурзава гатфари" ("Весна показывает свои доблести"), С. Керимова "Зузи" ("Зузи"), Р. Гьажи "Гьуьлераллай лезгияр" ("Лезгины"), К. Азизханов "Секиндиз кIанда" ("Хочу покоя").

123.9.7. Литературоведческая пропедевтика.

Эпос (эпос), повесть (повесть), простой ва сложный план (простой и сложный план), сюжет, эсердин шикилар (сюжет произведения), метафора (метафора), эсердин кьилин фикир (основная идея произведения), юмор, сюжет, гекъигун (сравнение).