5.2.2.1. Передача буквенных знаков и слов

При публикации документов начала XVI - XVII вв. текст документов воспроизводится современным шрифтом в соответствии с орфографией, стилистикой и фонетикой публикуемого документа. Вышедшие из употребления буквы (все или отдельные) могут сохраняться по решению публикатора. При этом случаи сохранения устаревших буквенных знаков обосновываются в предисловии к публикации.

Наиболее распространенными в XVI - XVII вв. из устаревших впоследствии букв являются следующие: "S", "I"; Рисунок 14; Рисунок 15; "йотированная а" и "йотированное е" Рисунок 16; Рисунок 17 (юс малый); Рисунок 18 (кси); Рисунок 19 (пси); Рисунок 20 (фита); Рисунок 21 (ижица). Использование большого юса Рисунок 22 и йотированных вариантов юсов Рисунок 23 сравнительно более редко.

Многие из перечисленных букв активно использовались и в силу того, что под титлом имели цифровое значение: "S" - 6; "I" - 10; Рисунок 24 - 800; Рисунок 25 - 60; Рисунок 26 - 700; Рисунок 27 - 9.

Целый ряд букв имели различные варианты написания, что в некоторых публикациях ставит вопрос о передаче названных особенностей: например "у" могло писаться близко к современному начертанию, в виде "якорного у" Рисунок 28, напоминающего греческую "гамму" или в виде дифтонга "оу"; буква "I" встречается в виде вертикальной черты без точек, с двумя точками, в форме запятой, в виде буквы "J" и т.д.

Буква Рисунок 29 [ять] сохраняется при передаче рукописных текстов северных диалектов, поскольку в этих диалектах Рисунок 30 отличался от "е" и произносился по-разному.

Выносные буквы вносятся в строку и выделяются шрифтом. Лигатуры в случае необходимости могут воспроизводиться или оговариваться в примечаниях.

Слова, написанные под титлом, раскрываются. Восстановленные под титлом буквы заключаются в скобки или выделяются шрифтом.

Паерок <59>, игравший в основном роль появившегося позже апострофа, может как сохраняться в виде знака, так и передаваться в виде "ъ" (ер), что также оговаривается в предисловии к публикации.

--------------------------------

<59> Надстрочный знак церковнославянской и старорусской письменности, ставящийся после согласных взамен утраченных редуцированных гласных "Ъ" и "Ь".

При внесении в текст дополнительных букв, например, в случае сокращения в документе предлога "с" перед словом, начинающимся с буквы "с", используются принятые публикатором скобки (как правило, квадратные).

Например: [с] сыном.

Воспроизводится дефисное написание предлога с именем собственным, меняющее первую букву.

Например: с-Ывашком, в-Ылюшкино (место).

Написание прописных и строчных букв в личных именах, географических названиях, названиях монастырей и церквей осуществляется в соответствии с рекомендациями по публикации документов, созданных до начала XVI в. (см. пункт 5.2.1.1 Методических рекомендаций.). Использование прописных и строчных букв при возможности их различения сохраняется в необходимых случаях согласно публикуемому тексту документа.

Текст передается с разделением на слова.

При публикации массовых источников XVI - XVII вв. (документов учетного, делопроизводственного характера) по решению публикатора текст может воспроизводиться без передачи выносных и пропущенных под титлом букв, с расстановкой заглавных букв по правилам современного языка.