Документ утратил силу или отменен. Подробнее см. Справку

2. Нормативные требования к трассам для натурбана

2.1 Общие требования

Длина: 800 - 1200 м.

Соревнования могут проводиться на укороченных трассах длиной от 400 м при наличии специального разрешения ОСФ санного спорта.

Ширина трассы 3 метра;

Средний уклон трассы не должен превышать 13%;

Максимальный допустимый уклон отдельных участков 25%;

Минимальный радиус поворота - 7 м по оси трассы.

Элементы трассы:

- 1 левый поворот,

- 1 правый поворот,

- 1 прямая,

- 1 "S-образная связка",

- 1 комбинация поворотов - "лабиринт".

Искусственно поднятые повороты в виде виража не разрешаются.

Основание поворота должно быть горизонтальным.

Тормозные участки трассы должны быть прямыми, насколько это возможно.

Финишная прямая должна быть подготовлена как трасса, дно прямой должно быть горизонтальным, насколько это возможно, чтобы спортсмен мог спокойно и безопасно затормозить после финишного створа.

Применение охладительных систем для замораживания трасс для натурбана разрешается. Средства, которые будут использоваться для искусственного поддержания состояния ледового покрытия трассы, должно пройти тестирование и разрешение экологической инспекции.

Минимальная освещенность должна быть 80 люксов.

При использовании телевизионной техники допускается освещенность согласно техническим требованиям телевидения.

При прекращении подачи электропитания должно быть гарантировано достаточное освещение, для этого применяются автономные источники питания. Состояние системы электропитания подтверждается электротехником, письменный отчет направляется техническому делегату.

2.2 Устройство старта

Зона старта должна быть оснащена всем необходимым оборудованием для безопасного и гарантированного проведения соревнования во всех дисциплинах.

На соревнованиях стартовая зона должна быть закрыта для доступа посторонних людей. (Площадь около 200 м2.)

В стартовой зоне использование раций и сотовых телефонов, а также курение строго запрещено.

К стартовому оборудованию относятся (рис. N 9 и 10):

- горизонтальная стартовая площадка, на которой спортсменом занимается положение для старта:

- длина горизонтальной поверхности стартовой площадки до стартовых ручек должна быть не менее 2000 мм;

- длина горизонтальной поверхности от стартовых ручек до перехода к наклонной плоскости должна быть 500 мм;

- переход с горизонтальной плоскости к уклону должен быть плавным;

- две стартовые ручки, которые спортсмен может использовать для отталкивания, регулируемые по высоте и ширине, должны иметь:

- высоту установки от льда до верхнего края стартовой ручки 200 - 220 мм;

- расстояние между ручками 740 - 800 мм;

- длину стартовой ручки не менее 150 мм;

- диаметр стартовой ручки 27 мм;

- наружную поверхность с насечкой;

- конструкция должна быть прочной и не должна деформироваться под усилием спортсменов и иметь возможность регулировки в горизонтальной и вертикальной плоскостях;

- на соревнованиях параллельного спуска стартовые ручки монтируются точно в одной плоскости;

- створ стартовой засечки должен быть расположен не далее 5 м от стартовых ручек.

Для доведения до спортсмена команды "Трасса свободна" должно использоваться следующие оборудование:

- Громкоговоритель для звуковой информации

- Светофор (красный-зеленый) для визуальной информации

- Стартовые часы, показывающие отведенное для старта время с 20 до 0 секунд, и синхронизированные с сигналами светофора. При истечении 20-секундного интервала должен загораться красный сигнал.

Если проводятся соревнования со свободным стартом, должны быть в наличии дополнительные приспособления:

- сигнальный горн, который дает спортсменам акустический сигнал, светофор (красный-зеленый), который дает атлетам визуальный знак для прохождения трассы;

- стартовые часы, которые включаются одновременно с сигнальным горном и зеленым светом фонаря и отсчитывают от 20 до 0 сек.

Спортсмен должен остановить устройство для отсчета времени на старте в течение этих 20 секунд. При остановке устройства для отсчета времени часы на старте останавливаются автоматически, фонарь переключается на красный свет.

2.3 Обеспечение безопасности

Трасса должна быть спроектирована таким образом, чтобы на опасных участках трассы стояли защитные бортики, и вдоль трассы с обеих сторон была зона безопасности с достаточной площадью, чтобы обеспечить соблюдение международных стандартов безопасности.

Защитные бортики устанавливаются на опасных участках. Защитные бортики изготавливают из дерева, клееного дерева или пластика. Материалы должны пройти испытания на удар.

Защитные бортики устанавливаются по ходу трассы.

Разрешение на использование трассы для тренировок и соревнований оформляется в письменной форме. С этой целью используется подготовленный протокол со следующим текстом:

"Состояние трассы проверено, в частности проверено ограждение опасных мест. Осмотр трассы показал, что при надлежащем использовании трассы, включая финишную прямую, не возникает источников чрезвычайного риска. Трасса готова к использованию".

Место, дата, время и подписи.

Перед использованием трассы этот протокол должен быть подписан техническим делегатом и главным судьей соревнований.

2.4 Сооружения вдоль трассы

Вдоль трассы размещаются в достаточном количестве судейские пункты с радиостанциями или другими средствами связи, с техникой для уборки снега, а также с красными флагами (при минутном старте).

Вдоль трассы должна быть широкая дорога, позволяющая:

- участникам добраться от финиша до соответствующего старта с санями без особых затруднений;

- быстро прибыть санитарному транспорту к любой точке трассы;

- обслуживающему персоналу осуществлять свои функции;

- зрителям иметь возможность просмотра трассы;

- разместить промежуточные судейские пункты.

На соревнованиях, проводимых в вечернее время, необходимо обеспечить достаточное освещение.