Группа 44. Древесина и изделия из нее; древесный уголь

Группа 44

Древесина и изделия из нее; древесный уголь

Примечания:

1. - В данную группу не включаются:

(а) древесина в виде щепок, стружки, опилок или порошка, используемая главным образом в парфюмерии, фармации или в инсектицидных, фунгицидных или аналогичных целях (товарная позиция 1211);

(б) бамбук или прочие материалы древесной природы, используемые главным образом для плетения, необработанные, расщепленные или нерасщепленные, не распиленные или распиленные вдоль или не разрезанные или разрезанные по длине (товарная позиция 1401);

(в) древесина в виде щепок, стружки, опилок или порошка, используемая главным образом для крашения или дубления (товарная позиция 1404);

(г) активированный древесный уголь (товарная позиция 3802);

(д) изделия товарной позиции 4202;

(е) товары группы 46;

(ж) обувь или ее детали группы 64;

(з) товары группы 66 (например, зонты, трости и их части);

(и) товары товарной позиции 6808;

(к) бижутерия товарной позиции 7117;

(л) товары раздела XVI или XVII (например, части машин, кожухи, крышки, корпуса машин и аппаратуры и изделия мастеров-каретников);

(м) товары раздела XVIII (например, корпуса часов, музыкальные инструменты и их части);

(н) части огнестрельного оружия (товарная позиция 9305);

(о) изделия группы 94 (например, мебель, лампы и осветительное оборудование, сборные строительные конструкции);

(п) изделия группы 95 (например, игрушки, игры, спортивный инвентарь);

(р) изделия группы 96 (например, курительные трубки и их части, пуговицы, карандаши, моноопоры, двуноги, треноги и аналогичные изделия), за исключением деревянных корпусов и ручек для изделий товарной позиции 9603; или

(с) изделия группы 97 (например, произведения искусства).

2. - В данной группе термин "прессованная древесина" означает древесину, подвергнутую химической или физической обработке (в случае соединения вместе слоев обработка должна быть более значительной, чем необходимо для простого склеивания слоев), в результате чего она приобретает повышенную плотность или твердость вместе с улучшением механической прочности или сопротивления к химическому или электрическому воздействию.

3. - В товарные позиции 4414 - 4421 включаются изделия соответствующего описания из древесно-стружечных или аналогичных плит, древесно-волокнистых плит, слоистой или прессованной древесины аналогично изделиям из древесины.

4. - Изделиям товарной позиции 4410, 4411 или 4412 может быть придан профиль, характерный для изделий товарной позиции 4409, они могут быть изогнуты, гофрированы, перфорированы, разрезаны или сформированы по форме, отличной от квадратной или прямоугольной, или подвергнуты любой другой обработке при условии, что это не придает им свойств изделий других товарных позиций.

5. - В товарную позицию 4417 не включаются инструменты, у которых лезвие, рабочая кромка, рабочая поверхность или другая рабочая часть выполнены из любого из материалов, перечисленных в примечании 1 к группе 82.

6. - При условии соблюдения положений примечания 1 выше и если контекст не требует иного, термин "древесина" в товарных позициях данной группы относится также к бамбуку и другим материалам древесной природы.

* * *

Примечание к субпозициям:

1. - В субпозиции 4401 31 термин "гранулы древесные" означает побочные продукты производства деревообрабатывающей промышленности, мебельной промышленности или других отраслей переработки древесины, такие как срезанная стружка, опилки или щепки, агломерированные либо непосредственно прессованием, либо с добавлением связующего вещества в количестве, не превышающем 3 мас.%. Такие гранулы имеют форму цилиндра диаметром не более 25 мм и длиной не более 100 мм.

2. - В субпозиции 4401 32 выражение "брикеты древесные" означает побочные продукты деревообрабатывающей, мебельной промышленности или других отраслей переработки древесины, такие как срезанная стружка, опилки или щепки, агломерированные либо непосредственно прессованием, либо с добавлением связующего вещества в количестве, не превышающем 3 мас.%. Такие брикеты имеют форму куба, многогранника или цилиндра, с наименьшим размером поперечного сечения более 25 мм.

3. - В субпозиции 4407 13 аббревиатура "S-P-F" означает древесину, полученную из смешанных насаждений ели, сосны и пихты, количество каждой породы в которых варьируется и неизвестно.

4. - В субпозиции 4407 14 аббревиатура "Hem-fir" означает древесину, полученную из смешанных насаждений тсуги западной и пихты, количество каждой породы в которых варьируется и неизвестно.