Раздел 12. Прочие операции и сделки

(a) Во всей своей политике и решениях по настоящему разделу Фонд руководствуется задачами, изложенными в разделе 7 Статьи VIII, а также задачей предотвращения регулирования цены или установления фиксированной цены на рынке золота.

(b) Решения Фонда о проведении операций и сделок по нижеприведенным подразделам (c), (d) и (e) принимаются большинством в восемьдесят пять процентов от общего числа голосов.

(c) Фонд может продавать золото за валюту любого государства-члена после проведения консультации с государством-членом, за валюту которого продается золото, при условии что авуары Фонда в валюте государства-члена, хранящейся на Счете общих ресурсов, не увеличиваются за счет такой продажи выше уровня, при котором на них будут начисляться сборы по разделу 8(b)(ii) настоящей Статьи, без согласия государства-члена, а также при условии, что по требованию государства-члена в момент продажи Фондом будет произведен обмен на валюту другого государства-члена такой части полученной валюты, которая позволит предотвратить названное увеличение. Обмен валюты на валюту другого государства-члена проводится после консультации с таким государством-членом и не может привести к увеличению авуаров Фонда в валюте такого государства-члена выше уровня, при котором на них будут начисляться сборы по разделу 8(b)(ii) настоящей Статьи. Фонд принимает правила и процедуры таких обменов с учетом принципов, применяемых по разделу 7(i) настоящей Статьи. Продажи государству-члену по настоящему положению производятся по цене, согласованной для каждой такой сделки на основе цен, существующих на рынке.

(d) Фонд может принимать от государства-члена платежи в золоте вместо специальных прав заимствования или валюты в рамках любых операций и сделок по настоящему Соглашению. Платежи Фонду по настоящему положению производятся по цене, согласованной для каждой такой операции или сделки на основе цен, существующих на рынке.

(e) Фонд может продавать золото, хранившееся им на дату второй поправки к настоящему Соглашению, тем государствам, которые были членами на 31 августа 1975 года и согласны купить его пропорционально их квотам на указанную дату. Если Фонд намерен продать золото по вышеприведенному подразделу (c) для целей нижеприведенного подраздела (f)(ii), он может продать каждому развивающемуся государству-члену, согласному на рассматриваемую покупку, такую часть золота, которая, в случае продажи по вышеприведенному подразделу (c), привела бы к возникновению избытка, который мог бы быть выделен ему по нижеприведенному подразделу (f)(iii). Золото, предназначающееся по настоящему положению для продажи государству-члену, объявленному лишенным права пользования общими ресурсами Фонда по разделу 5 настоящей Статьи, продается ему при возобновлении такого права, за исключением случаев, когда Фонд принимает решение произвести такую продажу в более ранний срок. Продажа золота государству-члену по настоящему подразделу (e) производится за его валюту и по цене, эквивалентной на момент продажи одной единице специальных прав заимствования за 0,888671 грамма чистого золота.

(f) Во всех случаях, когда Фонд продает по вышеприведенному подразделу (c) золото, хранившееся им на дату второй поправки к настоящему Соглашению, сумма выручки, эквивалентная на момент продажи одной единице специальных прав заимствования за 0,888671 грамма чистого золота, зачисляется на Счет общих ресурсов, а всякий избыток, если Фонд не примет решения по нижеприведенному подразделу (g), хранится на Счете специальных выплат. Активы, хранимые на Счете специальных выплат, содержатся отдельно от других счетов Департамента общих счетов и могут в любой момент использоваться в целях:

(i) осуществления переводов средств на Счет общих ресурсов для немедленного использования в операциях и сделках, санкционированных положениями настоящего Соглашения, помимо настоящего раздела;

(ii) проведения операций и сделок, не санкционированных иными положениями настоящего Соглашения, но не противоречащих целям Фонда. По настоящему подразделу (f)(ii) развивающимся государствам-членам, находящимся в сложном положении, может предоставляться помощь в урегулировании платежного баланса на особых условиях, и в указанных целях Фонд принимает во внимание уровень доходов на душу населения;

(iii) выделения тем из развивающихся государств-членов, которые были членами на 31 августа 1975 года, пропорционально их квотам на указанную дату, такой части упомянутых активов, которую Фонд решит использовать в целях вышеприведенного пункта (ii) согласно отношению квот таких государств-членов на дату распределения к общему объему квот всех государств-членов на ту же самую дату при условии, что выделение средств по настоящему положению государству-члену, объявленному лишенным права пользования общими ресурсами Фонда по разделу 5 настоящей Статьи, производится при возобновлении такого права, если Фонд не принимает решение произвести такое выделение в более ранний срок.

Решения об использовании активов в соответствии с вышеприведенным пунктом (i) принимаются большинством в семьдесят процентов от общего числа голосов, а решения в соответствии с вышеприведенными пунктами (ii) и (iii) принимаются большинством в восемьдесят пять процентов от общего числа голосов.

(g) Фонд, большинством в восемьдесят пять процентов от общего числа голосов, может принять решение о переводе части избытка, упомянутого в вышеприведенном подразделе (f), на Инвестиционный счет для использования в соответствии с положениями раздела 6(f) Статьи XII.

(h) До использования валюты государства-члена по вышеприведенному подразделу (f) Фонд может использовать такую валюту, хранящуюся на Счете специальных выплат, для инвестиций по своему усмотрению, в соответствии с правилами и положениями, принятыми Фондом большинством в семьдесят процентов от общего числа голосов. Доходы от инвестиций и проценты, полученные по вышеприведенному подразделу (f)(ii), зачисляются на Счет специальных выплат.

(i) Периодически производится возмещение средств Счета общих ресурсов, израсходованных со Счета общих ресурсов на ведение Счета специальных выплат, что делается путем перевода средств со Счета специальных выплат исходя из разумной оценки таких расходов.

(j) Счет специальных выплат закрывается в случае ликвидации Фонда и может быть закрыт до ликвидации Фонда решением большинства в семьдесят процентов от общего числа голосов. При закрытии рассматриваемого счета в результате ликвидации Фонда все активы, хранящиеся на этом счете, распределяются в соответствии с положениями Дополнения K. При закрытии до ликвидации Фонда все активы, хранящиеся на этом счете, перечисляются на Счет общих ресурсов для немедленного использования в операциях и сделках. Правила и положения относительно ведения Счета специальных выплат принимаются Фондом большинством в семьдесят процентов от общего числа голосов.

(k) Во всех случаях, когда по вышеприведенному подразделу (c) Фонд продает золото, приобретенное им после даты Второй поправки к настоящему Соглашению, сумма поступлений, эквивалентная цене приобретения золота, зачисляется на Счет общих ресурсов, а все поступления сверх этой суммы зачисляются на Инвестиционный счет для использования в соответствии с положениями Статьи XII, раздел 6(f). В случае если Фонд продает какую-либо часть золота, приобретенного после даты Второй поправки к настоящему Соглашению, после 7 апреля 2008 года, но до даты вступления в силу настоящего положения, то, после вступления в силу настоящего положения, и невзирая на ограничение, изложенное в Статье XII, раздел 6(f)(ii), Фонд перечисляет на Инвестиционный счет со Счета общих ресурсов сумму, равную выручке от такой продажи, за вычетом (i) цены приобретения проданного золота и (ii) суммы такой выручки сверх цены приобретения, которая уже была перечислена на Инвестиционный счет до даты вступления в силу настоящего положения.