Все новости
Сегодня
Поправки о срочных трудовых договорах с руководителями приняты в первом чтении
Сегодня
Минфин считает, что в госконтракт с единственным поставщиком нельзя включать ретроактивную оговорку
Сегодня
Налоги, сборы и отчетность в октябре: основные изменения
18 сентября
В графике отпусков нужно указывать даты отдыха, разъяснил Роструд
18 сентября
ВС РФ: нельзя за счет ОМС оплачивать обучение немедицинского персонала
18 сентября
Электронные повестки: сайт реестра заработал в тестовом режиме
18 сентября
Страхователь включил материальную помощь в средний заработок – суд взыскал излишнее пособие
18 сентября
Определены условия использования системообразующими сетевыми организациями объектов электрохозяйства
18 сентября
ФНС назвала случаи, когда в уведомлении об исчисленных налогах чаще всего возникают ошибки
18 сентября
Минздрав разработал критерии, по которым будут определять склонность к совершению опасных действий
18 сентября
Топ-3 "поворотных" дел арбитражных судов округов для юриста: август 2024 года
18 сентября
Принудительная лицензия на изобретение: проект о новом основании для ее запроса внесен в Госдуму
18 сентября
Минфин пояснил, как облагать НДФЛ и взносами компенсации вахтовикам и оплату межвахтового периода
18 сентября
УФАС: для оценки опыта по Закону N 223-ФЗ можно не учитывать обычные гражданско-правовые договоры
17 сентября
Величины пожарного риска на производственных объектах будут рассчитываться по новой методике
17 сентября
Скидка к тарифу взносов: суд согласен, что не учитывается случай, наступивший по вине третьего лица
17 сентября
Кассация сочла законным требование к дате ввода дома в эксплуатацию при госзакупке жилых помещений
17 сентября
Исполнительное производство: Минюст предлагает возвращать должнику невостребованные деньги
17 сентября
ВС РФ: если из-за сделки закрылся дополнительный бизнес, ее могут счесть крупной независимо от цены
17 сентября
Скорая помощь, транспортировка тела и вскрытие: фонд разъяснил, что можно оплатить за счет ОМС
17 сентября
Отказ от освобождения от НДС с IV квартала 2024 года: важное для бухгалтера
17 сентября
Минтруд: когда срок предупреждения об увольнении истек, задерживать работника нельзя
17 сентября
Многоплодная беременность: Минздрав одобрил новые клинические рекомендации
16 сентября
Утверждены правила получения остатка материнского капитала
16 сентября
Ввоз крепкого алкоголя из недружественных стран: изменен расчет минимальных ставок повышенных пошлин
16 сентября
Лицензионный контроль в сфере пожарной безопасности: индикаторов риска стало больше
16 сентября
Допуск студентов к работе на должности среднего фарм- и медперсонала: порядок может стать бессрочным
16 сентября
Какие важные изменения ждут юриста в IV квартале 2024 года
16 сентября
Важные новости для юриста за неделю с 9 по 13 сентября
16 сентября
Важные новости для бухгалтера за неделю с 9 по 13 сентября
16 сентября
Расходы за счет субсидии на госзадание: интересная практика 2023 - 2024 годов
16 сентября
Ставка НДС 10%: уточнен список медицинских товаров для применения льготы
16 сентября
Роструд запустил сервис для заказа профилактического визита инспекции труда
16 сентября
Пропуск срока подписания госконтракта: интересные примеры из практики за 2023 - 2024 годы
14 сентября
Больничный: организация не получила запрос СФР из-за сбоя программы оператора, суд отменил штраф
14 сентября
Внеплановые проверки бизнеса в 2024 году: новые основания и другие изменения с 21 сентября
14 сентября
Правительство повысило утилизационный сбор с 1 октября 2024 года
31 мая 2019

Как правильно перевести первичные учетные документы на русский язык

Минфин и некоторые суды считают, что перевод первичных документов с иностранного языка обязателен. Другие суды указывают, что законодательством такая обязанность не предусмотрена. Разберемся, всегда ли нужно делать перевод, кто вправе его делать, какие реквизиты документов переводить и как оформить перевод.

Нужно ли переводить первичные документы на русский язык

По правилам бухучета документирование имущества, обязательств и иных фактов хоздеятельности, ведение регистров бухучета и бухотчетности осуществляется на русском языке. При этом первичные учетные документы, составленные на иных языках, должны быть переведены.

Первичные документы подтверждают данные налогового учета. НК РФ не содержит требования о переводе документов. Однако Минфин указывает на необходимость переводить документы, подтверждающие данные налогового учета.

Суды также признают, что без перевода документов на русский язык расходы являются неподтвержденными. Такие выводы сделаны АС ДО, ФАС СЗО.

Вместе с тем ФАС МО указал, что налогоплательщик не обязан переводить документы и что инспекция могла приостановить проведение проверки для их перевода.

Чтобы исключить возможные споры с налоговым органом, рекомендуем заблаговременно обеспечить перевод первички.

Какие реквизиты нужно переводить на русский язык

Перевода требуют реквизиты, необходимые для признания расходов при расчете налога на прибыль. Например, в электронных авиабилетах это Ф.И.О. пассажира, направление, номер рейса, дата вылета, стоимость билета. А вот условия применения тарифа, правила авиаперевозки и правила перевозки багажа переводить не нужно.

Аналогичный подход Минфин и ФНС распространяют на применение вычета по НДС, в том числе по электронному авиабилету, оформленному на иностранном языке.

Документы, подтверждающие расчет прибыли КИК, должны переводиться на русский язык в части, необходимой для подтверждения расчета прибыли (убытка) КИК.

А вот фирменное наименование товара переводить не нужно, чтобы не нарушить права лицензионного правообладателя.

Кто должен выполнить перевод первичных документов

Одни суды считают, что переводить документы на русский язык обязан налогоплательщик. Другие суды отмечают, что в ходе выездной проверки налоговики могут предложить налогоплательщику представить перевод документов либо в соответствии со ст. 97 НК РФ самостоятельно привлечь переводчика. Представление документов на иностранном языке не препятствует проведению проверки, не является неисполнением требования представить документы.

Однако во избежание споров следует самостоятельно переводить все первичные документы на русский язык. Организация вправе сама решить, кому доверить перевод документов.

Перевод может сделать как профессиональный переводчик, так и специалист организации.

В последнем случае перевод документов необходимо включить в должностные обязанности работника.

А вот перевод документов, подтверждающих рыночную стоимость имущества, по мнению Минфина, должен быть выполнен дипломированным переводчиком. Перевод следует нотариально удостоверить.

Как оформить перевод документов

НК РФ не регламентирует порядок перевода первичных учетных документов с иностранного языка на русский.

Минфин считает, что перевод может быть выполнен и от руки. Его нужно оформить построчно на отдельном листе бумаги.

Если первичные документы составлены на иностранном языке по типовой форме, то достаточно один раз перевести на русский язык постоянные показатели типовой формы. В дальнейшем следует переводить лишь изменившиеся показатели документа.

Связанные новости