Подписка переводчика

Подборка наиболее важных документов по запросу Подписка переводчика (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).

Формы документов

Статьи, комментарии, ответы на вопросы

Статья: Основанный на анализе арбитражной практики комментарий к ст. 57 АПК РФ
(Рыжаков А.П.)
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2020)
Подписка переводчика, о которой идет речь в ч. 6 ст. 57 АПК РФ, является гарантией того, что переводчику была разъяснена предусмотренная ст. 307 УК РФ ответственность. Отказ от подписания таковой не является отказом лица от участия в арбитражном процессе в качестве переводчика. Подписи секретаря судебного заседания (помощника судьи) и судьи (председательствующего в судебном заседании) арбитражного суда в искомой ситуации будут достаточным подтверждением того обстоятельства, что, во-первых, ответственность, о которой здесь идет речь, переводчику была своевременно разъяснена. Во-вторых, он отказался подписать документ, содержание которого ему зачитано, в котором еще раз указано о возможности привлечения его к уголовной ответственности в случае осуществления им в суде заведомо неправильного перевода.
Статья: Переводчик в административном судопроизводстве
(Рыжаков А.П.)
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2020)
Подписка переводчика, о которой идет речь в ч. 8 ст. 52 КАС РФ, является гарантией того, что переводчику была разъяснена предусмотренная ст. 307 УК РФ ответственность. Отказ от подписания таковой не является отказом от участия в административном судопроизводстве в качестве переводчика. Подписи секретаря судебного заседания и председательствующего в судебном заседании (судьи) в искомой ситуации будут достаточным подтверждением того обстоятельства, что, во-первых, ответственность, о которой здесь идет речь, переводчику была своевременно разъяснена. Во-вторых, он отказался подписать документ, содержание которого ему зачитано, в котором еще раз указано о возможности привлечения его к уголовной ответственности в случае осуществления им в суде заведомо неправильного перевода.

Нормативные акты

"Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях" от 30.12.2001 N 195-ФЗ
(ред. от 25.12.2023)
(с изм. и доп., вступ. в силу с 05.01.2024)
4. Судья, рассматривающий дело об административном правонарушении, устанавливает связь с судом или учреждением, в которых используются системы видео-конференц-связи, для обеспечения участия в судебном заседании лица, присутствие которого признано обязательным в судебном заседании. Судья, осуществляющий организацию видео-конференц-связи, проверяет явку и устанавливает личность явившихся лиц, а также выполняет иные процессуальные действия, в частности при необходимости берет у свидетелей, экспертов, переводчиков подписку о разъяснении им прав и обязанностей и предупреждении об ответственности за их нарушение, принимает от участников производства по делу об административном правонарушении письменные материалы. Все документы, полученные в суде, в котором была организована видео-конференц-связь, не позднее следующего рабочего дня после дня проведения судебного заседания направляются судье, рассматривающему дело об административном правонарушении.