Переводчик в уголовном процессе

Подборка наиболее важных документов по запросу Переводчик в уголовном процессе (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).

Формы документов

Судебная практика

Подборка судебных решений за 2022 год: Статья 131 "Процессуальные издержки" УПК РФ"По смыслу статьи 131 УПК РФ процессуальные издержки представляют собой необходимые и оправданные расходы, связанные с производством по уголовному делу, в том числе суммы, выплачиваемые физическим и юридическим лицам, вовлеченным в уголовное судопроизводство в качестве участников (потерпевшим, их представителям, свидетелям, экспертам, переводчикам, понятым, адвокатам и др.) или иным образом привлекаемым к решению стоящих перед ним задач (например, лицам, которым передано на хранение имущество подозреваемого, обвиняемого, или лицам, осуществляющим хранение, пересылку, перевозку вещественных доказательств по уголовному делу) на покрытие расходов, понесенных ими в связи с вовлечением в уголовное судопроизводство (определения Конституционного Суда Российской Федерации от 08.11.2005 N 367-О, от 16.12.2008 N 1036-О-П, от 05.03.2013 N 297-О)."

Статьи, комментарии, ответы на вопросы

"Права, обязанности и ответственность защитника. Комментарий к статье 53 УПК РФ"
(Рыжаков А.П.)
(Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2022)
<200> См. подробнее: Рыжаков А.П. Переводчик в уголовном процессе: понятие, права, обязанности и ответственность. Комментарий к статье 59 УПК РФ / А.П. Рыжаков. [Электронный ресурс]. 2021.

Нормативные акты

"Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации" от 18.12.2001 N 174-ФЗ
(ред. от 25.12.2023)
3. Процессуальные издержки, связанные с участием в уголовном деле переводчика, возмещаются за счет средств федерального бюджета. Если переводчик исполнял свои обязанности в порядке служебного задания, то оплата его труда возмещается государством организации, в которой работает переводчик.