Статья 27. Содействие во взыскании налогов

Статья 27

Содействие во взыскании налогов

1. Договаривающиеся государства оказывают взаимное содействие во взыскании причитающихся им налоговых обязательств. Такое содействие не ограничивается положениями статей 1 и 2. Компетентные органы Государств определяют порядок применения настоящей статьи по взаимному согласию.

2. Термин "налоговое обязательство" при использовании в настоящей статье означает сумму, подлежащую уплате в качестве налогов любого рода и наименования, взимаемых от имени Договаривающихся государств, их политических подразделений или местных органов власти в той мере, в какой обложение соответствующими налогами не противоречит настоящей Конвенции или любому иному документу, участниками которого являются Договаривающиеся государства, а также относящиеся к таким налогам проценты, административные штрафы, издержки по взысканию или обеспечению взыскания.

3. Если налоговое обязательство перед одним из Договаривающихся государств подлежит взысканию в соответствии с законами этого Государства и должно быть выплачено лицом, которое в данный момент не может согласно законам этого Государства воспрепятствовать его взысканию, то такое налоговое обязательство по запросу компетентных органов этого Государства принимается для взыскания компетентными органами другого Договаривающегося государства. Такое налоговое обязательство взыскивается этим другим Государством в соответствии с положениями его законодательства, применимыми для взимания его собственных налогов, как если бы это обязательство являлось налоговым обязательством перед этим другим Государством.

4. Если налоговое обязательство перед одним из Договаривающихся государств является обязательством, для взыскания которого это Государство в соответствии со своим законодательством может применить обеспечительные меры, такое обязательство по запросу компетентных органов этого Государства должно быть принято компетентными органами другого Договаривающегося государства в целях принятия обеспечительных мер. Это другое Государство должно принять в отношении такого налогового обязательства обеспечительные меры в соответствии с положениями своего законодательства, как если бы это обязательство причиталось самому этому Государству, даже если в момент применения таких мер это налоговое обязательство не подлежит взысканию в первом Государстве или подлежит погашению лицом, которое вправе воспрепятствовать его взысканию.

5. Независимо от положений пунктов 3 и 4 временные ограничения и порядок приоритетности, которые в соответствии с законодательством одного из Договаривающихся государств применимы к налоговому обязательству в силу характера такого обязательства, не применяются по отношению к налоговому обязательству, принимаемому этим Государством для целей, предусмотренных в пунктах 3 или 4. Кроме этого, к налоговому обязательству, принимаемому одним из Договаривающихся государств для целей, предусмотренных в пунктах 3 или 4, в этом Государстве не может применяться порядок приоритетности, предусмотренный законодательством другого Договаривающегося государства.

6. Процедуры по установлению наличия, действительности или размера налогового обязательства перед одним из Договаривающихся государств не выносятся на рассмотрение судебных или административных органов другого Договаривающегося государства.

7. Если в любой момент после того, как одно из Договаривающихся государств направит запрос в соответствии с пунктами 3 или 4, и до того, как другое Договаривающееся государство взыщет и передаст первому Государству причитающуюся ему сумму соответствующего налогового обязательства, такое налоговое обязательство перестает являться:

a) при подаче запроса в соответствии с пунктом 3 - налоговым обязательством перед одним из Договаривающихся государств, которое подлежит взысканию в соответствии с законами этого Государства и должно быть погашено лицом, которое в данный момент не может согласно законам этого Государства воспрепятствовать его взысканию, или

b) при подаче запроса в соответствии с пунктом 4 - налоговым обязательством перед первым Государством, для взыскания которого это Государство в соответствии со своим законодательством может применить обеспечительные меры,

то компетентные органы первого Государства незамедлительно уведомляют об этом компетентные органы другого Государства и первое Государство по усмотрению другого Государства приостанавливает или отзывает свой запрос.

8. Положения настоящей статьи ни в каком случае не могут толковаться как налагающие на одно из Договаривающихся государств обязательство:

a) принимать административные меры, противоречащие законам и административной практике этого или другого Договаривающегося государства;

b) принимать меры, угрожающие общественному порядку;

c) оказывать содействие, если другое Договаривающееся государство в каждом конкретном случае не приняло все разумные меры по взысканию или обеспечению взыскания, которые имелись в его распоряжении в соответствии с его законодательством или административной практикой;

d) оказывать содействие в случае, если административное бремя, ложащееся на это Государство в связи с оказанием такого содействия, явно несоразмерно с преимуществами, которые в результате может получить другое Договаривающееся государство.