5. Меры профилактики, контроля состояния и ограничения для персонала, пассажиров и посторонних лиц в порту для снижения риска распространения COVID-19

5.1 В порту принимаются все необходимые меры профилактики, контроля состояния и ограничения для персонала, пассажиров и посторонних лиц. Службы пассажирского терминала обеспечивают проверку всех входящих пассажиров, членов экипажей судов и посетителей надлежащим способом (анкетирование, измерение температуры тела, опрос жалоб, осмотр).

Предварительное получение медико-санитарной информации обеспечивается через судового агента, от компании-перевозчика, либо непосредственно при оформлении прихода судна в порт. Это значительно облегчает проведение барьерных мероприятий непосредственно в пассажирском терминале (морском или речном вокзале).

5.2 У входа в пассажирский терминал и на причалах у трапов прибывающих судов должен быть размещен антисептический гель (кожный антисептик) в локтевых/автоматических дозаторах.

КонсультантПлюс: примечание.

Приложение 2 не приводится.

5.3 Все пассажиры, члены экипажа судна, представители контролирующих органов и структур, сервисные специалисты, прочий технический персонал (далее - посетители) обязаны носить защитные лицевые маски и одноразовые защитные перчатки при нахождении в общественных местах. Во время сопровождения пассажирам и посетителям следует держаться друг от друга на безопасной социальной дистанции (рекомендуется 2 метра). Рекомендации по одеванию СИЗ приведены в Приложении 2.

Маска должна плотно прилегать к лицу, полностью закрывая нос и рот. Когда маска надета или снимается, руки не должны касаться наружного слоя маски, чтобы избежать загрязнения рук. После загрязнения маска должна быть немедленно заменена на новую, а руки должны быть очищены дезинфицирующим средством как до, так и после замены.

5.4 Измерение температуры тела бесконтактным способом производится всем лицам, входящим в пассажирский терминал, и выходящим с судов в порту. Любой посетитель, чья температура превышает 37,2 °C, или тот, кто не использует СИЗ, в пассажирский терминал не допускается.

5.5 При обнаружении пассажиров с симптомами болезни, их следует направить в карантинную зону и вызвать медицинскую службу порта для принятия последующего решения и информирования медико-санитарных властей региона. Для целей последующего контроля предоставляется личная информация о пассажирах и контактные номера мобильного телефона.

5.6 При каждой посадке пассажиров в автобус во время экскурсии дезинфекция рук пассажиров является обязательной. Все лица, сопровождающие экскурсионные автобусы во время тура, снабжаются средствами для дезинфекции рук.

Для чистки и дезинфекции рук рекомендуется использовать дезинфицирующие салфетки на спиртовой основе. Руки следует держать подальше от носа, рта и глаз, когда нет уверенности, что руки чистые. При чихании или кашле следует стараться опустить голову или отвернуться от окружающих людей, а также прикрыть рот и нос салфеткой или согнутым локтем. После этого руки должны быть очищены мылом или дезинфицирующим средством для рук под проточной водой с последующей дезинфекцией рук.

5.7 Многоразовые защитные очки должны быть стерилизованы и высушены каждый раз после использования. Защитные очки с антизапотевающей пленкой промываются чистой водой, затем подвергаются воздействию прямого ультрафиолетового излучения ближнего действия в течение более чем 30 минут в помещениях, где нет людей.

5.8 Пассажирам и членам экипажей судов не разрешается приносить еду на борт судна/выносить еду с судна. Прием пищи на рабочих местах запрещен.

5.9 Туалеты в пассажирских терминалах должны быть отдельными для работников терминалов и для посетителей, снабжены только бумажными полотенцами.

5.10 Зоны прохода посетителей в пассажирских терминалах, а также туалетные комнаты и другие общественные места должны регулярно (не реже 1 раза в 2 часа) дезинфицироваться и проветриваться.

5.11 Обеспечиваются меры контроля систем вентиляции и кондиционирования воздуха в соответствии со структурой и планировкой терминалов, а также с учетом местного климата для лучшей циркуляции воздуха. При умеренной температуре двери и окна могут быть открыты. При использовании системы кондиционирования воздуха, можно запустить полный режим работы с притоком наружного воздуха без режима рециркуляции, чтобы сохранить воздух чистым. Вытяжные вентиляторы должны очищаться и дезинфицироваться один раз в месяц.

5.12 Измерение температуры тела персонала пассажирских терминалов производится бесконтактными термометрами дважды в течение рабочей смены. Результаты термометрии заносятся в Журнал фиксации температуры и симптомов COVID-19 персонала пассажирского терминала. В случае, если у работника температура тела превышает 37,2 °C, он отстраняется от работы, изолируется и направляется в лечебное учреждение на санитарном транспорте. В дальнейшем такой работник допускается к работе при предъявлении справки из лечебного учреждения о выздоровлении или об отсутствии у него заболевания.

КонсультантПлюс: примечание.

Приложение 4 не приводится.

5.13 В рамках мер по обеспечению режима работы порта в условиях регистрации спорадической заболеваемости COVID-19 на территории необходимо предусмотреть обеспечение персонала в соответствии с установленным уровнем риска (Приложение 4):

- неснижаемым запасом СИЗ (защитные маски или респираторы, одноразовые защитные халаты/костюмы, перчатки и одноразовые защитные пластиковые очки);

- дезинфицирующими средствами вирулицидного действия;

- бесконтактными термометрами;

- кожными антисептиками, дезинфицирующими салфетками;

- одноразовой посудой для использования в столовых.